作词 : mrmrmrfinch 作曲 : mrmrmrfinch 编曲/制作人:臧无尤 I guess this is the end 这就是结束了 This is the start 这也就是开始了 I’ve been lying to myself for too long 我已经对我自己撒了太长时间的谎 I guess I’m not that different after all 我猜我没那么不同 But not as typical 但也没那么相同 So I break down 所以我崩溃了 Wish I can tell 我希望我可以说 That my balance has been found 我找回了我的平衡 But it’s not set up 但它并没有被建立 Sincerely speaking 坦白说 I’m not that sure of myself 我对自己没那么肯定 But you don’t know what it’s like 但你不知道 To have millions of threads 有几百万条线程是什么感觉 Like it’s gonna take forever to calculate 就像要永远都计算不出来一样 You don’t know what it’s like 你不知道 To lose control of your mind 失去对自己大脑的控制 Where your feelings collide 情感碰撞是什么感觉 I’ll let you in on something big 我要告诉你一件大事 I don’t know how to be human again 我不知道该怎么做一个人类了 I’m like a main function on thousand of warnings 就像程序的主函数跳出来了几千条报警信息 So I’m setting myself on a breakpoint 所以我让自己停了下来 All these late night dramas are just out of RAM 那些深夜的夸张的剧情都只是内存已满而已 I hope I can never see them again 我祝我永远不要再看到它们 And just hold onto myself 可以抱紧自己 Just hold onto myself 抱紧自己 So it’s 2 AM and you’re still dreaming 所以现在是凌晨两点,你仍在睡觉 I run downstairs to find me breathing 我跑下楼,发现我在疯狂的吸入 In everything I tried to run away from the past 我曾经想逃离的一切过去 That’s when I find myself holding a grave 这时我发现自己抱着一个骨灰盒 It’s haunting me and I am just not brave 它在困扰着我,但我始终不够勇敢 Enough to break out from this train 我无法逃离这趟列车 I suffocate 只能窒息 I’ll let you in on something big 我要告诉你一件大事 I don’t know how to be human again 我不知道该怎么做一个人类了 I’m like a main function on thousand of warnings 就像程序的主函数跳出来了几千条报警信息 So I’m setting myself on a breakpoint 所以我让自己停了下来 All these late night dramas are just out of RAM 那些深夜的夸张的剧情都只是内存已满而已 I hope I can never see them again 我祝我永远不要再看到它们 And just hold onto myself 可以抱紧自己 Just hold onto myself 抱紧自己 录音:臧无尤(破败纸房工作室) 混音:臧无尤/Spencer Secoy 母带:臧无尤/Sterling Sound (Edgewater) 翻译:臧无尤 翻译校对:吴佳朔
[00:00.000] 作词 : mrmrmrfinch [00:01.000] 作曲 : mrmrmrfinch [00:02.000]编曲/制作人:臧无尤 [00:26.699]I guess this is the end 这就是结束了 [00:29.917]This is the start 这也就是开始了 [00:32.875]I’ve been lying to myself for too long 我已经对我自己撒了太长时间的谎 [00:37.680]I guess I’m not that different after all 我猜我没那么不同 [00:42.652]But not as typical 但也没那么相同 [00:47.895]So I break down 所以我崩溃了 [00:50.404]Wish I can tell 我希望我可以说 [00:53.475]That my balance has been found 我找回了我的平衡 [00:58.223]But it’s not set up 但它并没有被建立 [01:00.900]Sincerely speaking 坦白说 [01:03.420]I’m not that sure of myself 我对自己没那么肯定 [01:09.124]But you don’t know what it’s like 但你不知道 [01:12.151]To have millions of threads 有几百万条线程是什么感觉 [01:15.043]Like it’s gonna take forever to calculate 就像要永远都计算不出来一样 [01:20.409]You don’t know what it’s like 你不知道 [01:22.895]To lose control of your mind 失去对自己大脑的控制 [01:26.011]Where your feelings collide 情感碰撞是什么感觉 [01:34.449]I’ll let you in on something big 我要告诉你一件大事 [01:39.590]I don’t know how to be human again 我不知道该怎么做一个人类了 [01:44.653]I’m like a main function on thousand of warnings 就像程序的主函数跳出来了几千条报警信息 [01:48.894]So I’m setting myself on a breakpoint 所以我让自己停了下来 [01:55.071]All these late night dramas are just out of RAM 那些深夜的夸张的剧情都只是内存已满而已 [02:03.632]I hope I can never see them again 我祝我永远不要再看到它们 [02:06.659]And just hold onto myself 可以抱紧自己 [02:12.037]Just hold onto myself 抱紧自己 [02:24.862]So it’s 2 AM and you’re still dreaming 所以现在是凌晨两点,你仍在睡觉 [02:30.138]I run downstairs to find me breathing 我跑下楼,发现我在疯狂的吸入 [02:34.909]In everything I tried to run away from the past 我曾经想逃离的一切过去 [02:44.663]That’s when I find myself holding a grave 这时我发现自己抱着一个骨灰盒 [02:50.580]It’s haunting me and I am just not brave 它在困扰着我,但我始终不够勇敢 [02:56.982]Enough to break out from this train 我无法逃离这趟列车 [03:02.009]I suffocate 只能窒息 [03:07.252]I’ll let you in on something big 我要告诉你一件大事 [03:12.427]I don’t know how to be human again 我不知道该怎么做一个人类了 [03:17.658]I’m like a main function on thousand of warnings 就像程序的主函数跳出来了几千条报警信息 [03:24.026]So I’m setting myself on a breakpoint 所以我让自己停了下来 [03:27.976]All these late night dramas are just out of RAM 那些深夜的夸张的剧情都只是内存已满而已 [03:35.389]I hope I can never see them again 我祝我永远不要再看到它们 [03:39.844]And just hold onto myself 可以抱紧自己 [03:45.098]Just hold onto myself 抱紧自己 [03:48.372]录音:臧无尤(破败纸房工作室) [03:50.240]混音:臧无尤/Spencer Secoy [03:51.837]母带:臧无尤/Sterling Sound (Edgewater) [03:53.379]翻译:臧无尤 [03:54.830]翻译校对:吴佳朔