当前位置:首页 > 歌词大全 > 她歌词

感动专辑

  • 作词 : T&T
    作曲 : T&T
    她 un jour de trop

    她在忍耐
    这不是爱
    快点醒来
    转身离开
    记得曾经 她和他曾相爱相亲
    不知何时 在一瞬间打破了宁静
    他一次次的悔过
    但事实已经发生
    抵不过内心软弱
    当没有发生过
    直到满身伤痕
    却不是爱的指纹
    她以爱之名原谅
    以爱之名受伤
    分辨不清爱恨
    终究 会悔恨
    终于有一次
    变成最后一次
    当停止呼吸
    后悔来不及
    是爱杀了你
    是爱杀了你
    别再忍耐
    已没有爱
    快点醒来
    转身离开


    Elle a 27 ans quelques heures de parcours
    她27岁有余
    Rien de grave c’est une fille de nos jours
    没有什么不同她是一个平凡的女孩
    Elle change souvent de travaille depuis qu’elle a fini les cours
    刚刚毕业的她经常换工作
    À défaut d’un boulot de rêve elle a trouver l’amour
    像所有人一样 追求一份满意的工作和一个理想的爱人
    Elle habite chez son petit copain elle dit toujours que tout va bien
    她住在她的男友家中 对朋友说自己过得很好
    2 ans de vie commune on aidé à augmenter leur lien ou plutôt resserrer les liens
    2年的共同生活让他们两人的关系紧紧相连
    Les Serrer de plus en plus
    越系越紧
    jusqu’à faire mal
    直到恶果出现
    “Non Il est n’est pas méchant ”
    “不 他的本性并不坏”
    elle le défend toujours pourtant elle porte des traces
    她为他开脱即使身上带着淤痕
    Non Pas Des preuves d’amour
    这不是爱的证明
    Il s’énerve facilement
    他很容易暴躁
    de plus en plus souvent
    而且越来越经常
    “il ne fait pas exprès ”voilà c’est argument
    “他不是故意的”她依然为他辩解
    Pourtant elle sens douleur quand sur Cest dent il y du sang
    即使她感到牙齿流血的疼痛
    Un jour arrivera un malheur car dans ces geste rien d’innocent
    终究有一天悲剧会发生 因为这些并不是无辜的行为
    Car ses actes sont fracassent
    因为他的这些行为都是暴力
    Elle subit la violence des coups
    她忍受着暴力的痛苦
    Elle oubli puis pardonne par amour
    她为爱选择忘记
    Elle subit la violence des coups
    她忍受着暴力的痛苦
    Elle se tait puis se renferme par amoure
    她为了爱闭上嘴
    Elle a peu d’amis ça relation à fermer des portes elle ne parle pas elle subit
    因为她的情感生活她的朋友都离开了她 她开始忍受并少言
    Toutes les attaques qu’il lui porte
    他对她所有的攻击
    Mais ce jour c’est la fois de trop
    但这一天又多了一次
    Elle ne dira pas un mot
    她不会再说一个字
    Elle n’a pas pu effacer pu soigner ses maux
    她不能再治疗自己的伤痛
    partie dans l’ignorance
    在无视中离去
    l’homme et ça violence
    这个人与他的暴行
    Elle a subit la violence des coups
    她忍受了暴力的痛苦
    Elle ne pardonnera plus par amour
    她没法再因爱而原谅
    Elle a subit la violence des coups
    她忍受了暴力的痛苦
    Elle ne respirera plus par amoure
    她再不能活在爱的气息中
  • 作词 : T&T
    作曲 : T&T
    她 un jour de trop

    她在忍耐
    这不是爱
    快点醒来
    转身离开
    记得曾经 她和他曾相爱相亲
    不知何时 在一瞬间打破了宁静
    他一次次的悔过
    但事实已经发生
    抵不过内心软弱
    当没有发生过
    直到满身伤痕
    却不是爱的指纹
    她以爱之名原谅
    以爱之名受伤
    分辨不清爱恨
    终究 会悔恨
    终于有一次
    变成最后一次
    当停止呼吸
    后悔来不及
    是爱杀了你
    是爱杀了你
    别再忍耐
    已没有爱
    快点醒来
    转身离开


    Elle a 27 ans quelques heures de parcours
    她27岁有余
    Rien de grave c’est une fille de nos jours
    没有什么不同她是一个平凡的女孩
    Elle change souvent de travaille depuis qu’elle a fini les cours
    刚刚毕业的她经常换工作
    À défaut d’un boulot de rêve elle a trouver l’amour
    像所有人一样 追求一份满意的工作和一个理想的爱人
    Elle habite chez son petit copain elle dit toujours que tout va bien
    她住在她的男友家中 对朋友说自己过得很好
    2 ans de vie commune on aidé à augmenter leur lien ou plutôt resserrer les liens
    2年的共同生活让他们两人的关系紧紧相连
    Les Serrer de plus en plus
    越系越紧
    jusqu’à faire mal
    直到恶果出现
    “Non Il est n’est pas méchant ”
    “不 他的本性并不坏”
    elle le défend toujours pourtant elle porte des traces
    她为他开脱即使身上带着淤痕
    Non Pas Des preuves d’amour
    这不是爱的证明
    Il s’énerve facilement
    他很容易暴躁
    de plus en plus souvent
    而且越来越经常
    “il ne fait pas exprès ”voilà c’est argument
    “他不是故意的”她依然为他辩解
    Pourtant elle sens douleur quand sur Cest dent il y du sang
    即使她感到牙齿流血的疼痛
    Un jour arrivera un malheur car dans ces geste rien d’innocent
    终究有一天悲剧会发生 因为这些并不是无辜的行为
    Car ses actes sont fracassent
    因为他的这些行为都是暴力
    Elle subit la violence des coups
    她忍受着暴力的痛苦
    Elle oubli puis pardonne par amour
    她为爱选择忘记
    Elle subit la violence des coups
    她忍受着暴力的痛苦
    Elle se tait puis se renferme par amoure
    她为了爱闭上嘴
    Elle a peu d’amis ça relation à fermer des portes elle ne parle pas elle subit
    因为她的情感生活她的朋友都离开了她 她开始忍受并少言
    Toutes les attaques qu’il lui porte
    他对她所有的攻击
    Mais ce jour c’est la fois de trop
    但这一天又多了一次
    Elle ne dira pas un mot
    她不会再说一个字
    Elle n’a pas pu effacer pu soigner ses maux
    她不能再治疗自己的伤痛
    partie dans l’ignorance
    在无视中离去
    l’homme et ça violence
    这个人与他的暴行
    Elle a subit la violence des coups
    她忍受了暴力的痛苦
    Elle ne pardonnera plus par amour
    她没法再因爱而原谅
    Elle a subit la violence des coups
    她忍受了暴力的痛苦
    Elle ne respirera plus par amoure
    她再不能活在爱的气息中