Je suis père et tellement fier de l'être. 我是父亲 并且我很骄傲 Pour toi je me doit de réussir. Pour toi rien ne m'arrête. Je ne crain plus le pire 为了你我一定要成功 什么都无法阻挡我去为你而奋斗 最困难的事情也不再害怕 J'ai pas compté les mois les saisons. 我没有留意时间四季的变幻 Tout passe si vite j'ai pas u l'impression de grandir dans le fond. 一切过得太快我忘了我已经长大 Pourtant chaques jours je me rappelle. 即使每一天都在提醒我 Pourtant maintenant la vie est belle. 即使每天都是美好的时光 Quand je voie la joie dans tes yeux ton sourire ton rire moi je m'envole dans les cieux. 当看到你的微笑和纯真 我感觉我就飞上了天堂 J'ai peur de rien pour toi je donnerai tout 为了你付出一切为了你无所畏惧 sans toi près de moi je ressens le vide et je devient fou. 没有你在我身边我会感到空虚几近发狂 Ma vie à pris un virage mon ciel gris à changé comme quand le soleil efface les nuages. 你是我生命的转机就像阴天变成万里无云 Mon horizon est tout tracé ton bonheur est ma priorité. 你的幸福是我现在最大的任务 Mon rêve est devenu ma réalité j'ai l'impression d'être un autre homme sans savoir tu m'a sauvé. 你让我美梦成真却不知道你挽救了我的灵魂 J'aurais pu partir loin partir en vrille à trainer le soir et faire toutes mes conneries. 没有你我也许在黑夜中茫然无助不知所措的沉沦 Quand j'ai pris ta main pour la première fois. 当我第一次触摸你的手 Quand ton regard m'a touché au plus profond de moi. 当你的眼神触动我的内心 J'ai sue que rien ne serait comme avant. 我知道我的一切都改变了 Je n'aurais jamais pensé que c'était ça d'être parent. 我从没有想过这就是作为父母的意义
Je suis père et tellement fier de l'être. 我是父亲 并且我很骄傲 Pour toi je me doit de réussir. Pour toi rien ne m'arrête. Je ne crain plus le pire 为了你我一定要成功 什么都无法阻挡我去为你而奋斗 最困难的事情也不再害怕 J'ai pas compté les mois les saisons. 我没有留意时间四季的变幻 Tout passe si vite j'ai pas u l'impression de grandir dans le fond. 一切过得太快我忘了我已经长大 Pourtant chaques jours je me rappelle. 即使每一天都在提醒我 Pourtant maintenant la vie est belle. 即使每天都是美好的时光 Quand je voie la joie dans tes yeux ton sourire ton rire moi je m'envole dans les cieux. 当看到你的微笑和纯真 我感觉我就飞上了天堂 J'ai peur de rien pour toi je donnerai tout 为了你付出一切为了你无所畏惧 sans toi près de moi je ressens le vide et je devient fou. 没有你在我身边我会感到空虚几近发狂 Ma vie à pris un virage mon ciel gris à changé comme quand le soleil efface les nuages. 你是我生命的转机就像阴天变成万里无云 Mon horizon est tout tracé ton bonheur est ma priorité. 你的幸福是我现在最大的任务 Mon rêve est devenu ma réalité j'ai l'impression d'être un autre homme sans savoir tu m'a sauvé. 你让我美梦成真却不知道你挽救了我的灵魂 J'aurais pu partir loin partir en vrille à trainer le soir et faire toutes mes conneries. 没有你我也许在黑夜中茫然无助不知所措的沉沦 Quand j'ai pris ta main pour la première fois. 当我第一次触摸你的手 Quand ton regard m'a touché au plus profond de moi. 当你的眼神触动我的内心 J'ai sue que rien ne serait comme avant. 我知道我的一切都改变了 Je n'aurais jamais pensé que c'était ça d'être parent. 我从没有想过这就是作为父母的意义