A couple are hugging sweetly 车窗外恋人相拥 Like signing a treaty 还在难舍难离 Whistle blows without mercy 汽笛声突然响起 Her eyes are drowned in misery 那姑娘满眼焦急
In drizzle time glides 不觉中下起雨来 On platform in twilight 在黄昏的站台 Boarding the train with the tide 她终于上了列车 She keeps gazing outside 却一直望向窗外
When the train, passing the blue board, sets out with crowd 当列车徐徐开动掠过蓝色站牌 Lost in sorrow, her face looks so pale with a frown 我看见她难过的脸 如此苍白 On the window, rain slips down 伴随雨点敲击车窗 Her tears just keep bursting out 她的泪流下来
I swivel around to divert my sight, looking ahead 我赶紧转过头去让我 视线离开 Sometimes it lasts in love, otherwise hurts instead 不知是甜蜜的伤感 还是无奈 As the darkness spreads 天色暗了下来 People are waiting with dread 人们开始了等待
Time wants to heal but in vain 我想起多年以前 As the pain still remains 像今天的画面 I thought I could see you again 以为告别还会再见 Yet our paths diverged then 哪知道一去不还
Heading for an unknown site 列车要奔向何方 It disturbs my mind 我竟一丝慌张 Tender is the night, so quiet 夜色中车厢静悄悄 The girl is sleeping tight 那姑娘已经睡着
As the train is roaring, love scars stay long 当列车飞奔下一站的爱恨离别 Seasons outside the pane seem to alternate along 我仿佛看见车窗外换了季节 In this note of song 在这一瞬间 This drowsy heavy night, where I’m from? 忘了要去向哪里的深夜
How can our gathering and parting be so real? 我不知道我还有多少相聚分别 How can I make the train pull to the halt at will? 就像这列车也不能随意停歇 Scenes flashing past, nothing outside will remain still 匆匆掠过的不仅仅是窗外的世界
As the train is roaring, love scars stay long 当列车飞奔下一站的爱恨离别 Seasons outside the pane seem to alternate along 我仿佛看见车窗外换了季节 In this note of song 在这一瞬间 This drowsy heavy night, where I’m from? 忘了要去向哪里的深夜
How can our gathering and parting be so real? 我不知道我还有多少相聚分别 How can I make the train pull to the halt at will? 就像这列车也不能随意停歇 Scenes flashing past, nothing outside will remain still 匆匆掠过的不仅仅是窗外的世界 更多英文版中文歌,欢迎关注微信公众号MelodyC2E
[00:00.000] 作词 : MelodyC2E [00:00.000] 作曲 : 无 [00:00.000]Hello 大家好 这里是MelodyC2E [00:03.000]一群上海外国语大学学生 [00:04.600]每周翻译一首中文歌 [00:06.400]坚持一段押一个韵 [00:07.900]希望全世界的人都能感受到中文歌曲的美 [00:10.900]更多英文版中文歌 [00:11.900]欢迎关注微信公众号MelodyC2E [00:13.900] [00:20.600]车站 [00:22.200]Station [00:23.200] [00:24.300]翻译:卢佳怡 [00:25.400]演唱:张辰林 [00:28.000] [00:44.900]A couple are hugging sweetly [00:47.800]车窗外恋人相拥 [00:49.800]Like signing a treaty [00:52.800]还在难舍难离 [00:54.800]Whistle blows without mercy [00:57.800]汽笛声突然响起 [00:59.800]Her eyes are drowned in misery [01:01.700]那姑娘满眼焦急 [01:03.700] [01:04.700]In drizzle time glides [01:07.700]不觉中下起雨来 [01:09.700]On platform in twilight [01:12.600]在黄昏的站台 [01:14.600]Boarding the train with the tide [01:17.300]她终于上了列车 [01:19.300]She keeps gazing outside [01:23.200]却一直望向窗外 [01:24.000] [01:24.500]When the train, passing the blue board, sets out with crowd [01:27.500]当列车徐徐开动掠过蓝色站牌 [01:29.500]Lost in sorrow, her face looks so pale with a frown [01:33.300]我看见她难过的脸 如此苍白 [01:35.300]On the window, rain slips down [01:37.100]伴随雨点敲击车窗 [01:39.100]Her tears just keep bursting out [01:42.200]她的泪流下来 [01:43.700] [01:44.200]I swivel around to divert my sight, looking ahead [01:47.200]我赶紧转过头去让我 视线离开 [01:49.200]Sometimes it lasts in love, otherwise hurts instead [01:53.100]不知是甜蜜的伤感 还是无奈 [01:55.100]As the darkness spreads [01:56.600]天色暗了下来 [01:57.600]People are waiting with dread [02:05.000]人们开始了等待 [02:05.700] [02:06.500]Time wants to heal but in vain [02:09.500]我想起多年以前 [02:11.500]As the pain still remains [02:14.500]像今天的画面 [02:16.500]I thought I could see you again [02:19.300]以为告别还会再见 [02:21.300]Yet our paths diverged then [02:24.400]哪知道一去不还 [02:25.700] [02:26.400]Heading for an unknown site [02:29.200]列车要奔向何方 [02:31.200]It disturbs my mind [02:34.200]我竟一丝慌张 [02:36.200]Tender is the night, so quiet [02:39.000]夜色中车厢静悄悄 [02:41.000]The girl is sleeping tight [02:44.200]那姑娘已经睡着 [02:45.700] [02:46.200]As the train is roaring, love scars stay long [02:49.100]当列车飞奔下一站的爱恨离别 [02:51.100]Seasons outside the pane seem to alternate along [02:54.900]我仿佛看见车窗外换了季节 [02:56.900]In this note of song [02:58.500]在这一瞬间 [02:59.500]This drowsy heavy night, where I’m from? [03:03.900]忘了要去向哪里的深夜 [03:05.200] [03:05.900]How can our gathering and parting be so real? [03:08.800]我不知道我还有多少相聚分别 [03:10.800]How can I make the train pull to the halt at will? [03:14.600]就像这列车也不能随意停歇 [03:16.600]Scenes flashing past, nothing outside will remain still [03:25.800]匆匆掠过的不仅仅是窗外的世界 [03:35.700] [03:45.100]As the train is roaring, love scars stay long [03:48.300]当列车飞奔下一站的爱恨离别 [03:50.300]Seasons outside the pane seem to alternate along [03:54.200]我仿佛看见车窗外换了季节 [03:56.200]In this note of song [03:57.900]在这一瞬间 [03:58.900]This drowsy heavy night, where I’m from? [04:03.200]忘了要去向哪里的深夜 [04:04.700] [04:05.200]How can our gathering and parting be so real? [04:08.200]我不知道我还有多少相聚分别 [04:10.200]How can I make the train pull to the halt at will? [04:14.100]就像这列车也不能随意停歇 [04:16.100]Scenes flashing past, nothing outside will remain still [04:24.900]匆匆掠过的不仅仅是窗外的世界 [04:26.900]更多英文版中文歌,欢迎关注微信公众号MelodyC2E