Des bonnes des mauvaises des plans des échecs 好与坏 计划与失败 Un taf alimentaire rêve d'une vie vie le contraire 做着一份只为糊口的工作 却梦想有一天可以颠覆这一切 Avancer sans compter sans compter sur personne 独自奋斗前进不寄希望于任何人 Regarde au bout du chemin dis-moi ce que tu aperçois 看着前方的路告诉我你对未来的设想 Savoir garder la tête haute même quand certains te déçoivent pardonner c'est possible mais dis-moi est-ce le bon choix 即使现实总让人失望也要知道如何保持高的姿态 我们可以宽恕错误但要知道这是否是正确的决定 Pas d'études pas de diplôme génération débrouillard 这是一个让人迷失的时代 c'est pas le climat qui fait le brouillard 一个像雾霾一样的社会 人人都心知肚明 不是自然天气的雾霾而是人们内心的雾霾 Tous un peu brouillon dans nos tête ouais je sais que c'est confus. Ce n'est pas l'alcool qui résout les problèmes qu'on a tous connu doutes et confiance remise en question Larme rire mauvaises tentations 酒精不能解决问题 我们心里都明白 一觉醒来所以疑问都会扪心自问 不论泪水还是欢笑还是痛苦的感觉 J'ai fait ma vie comme je l'entends je suis pas ici pour leur plaire 我跟随我的内心过着我的人生 我的存在不为取悦任何人 Même si je m'enfonce dans le mauvais sens je ne ferai rien pour leur plaire 即使头撞南墙 也不会只为取悦于人委曲求全
Des bonnes des mauvaises des plans des échecs 好与坏 计划与失败 Un taf alimentaire rêve d'une vie vie le contraire 做着一份只为糊口的工作 却梦想有一天可以颠覆这一切 Avancer sans compter sans compter sur personne 独自奋斗前进不寄希望于任何人 Regarde au bout du chemin dis-moi ce que tu aperçois 看着前方的路告诉我你对未来的设想 Savoir garder la tête haute même quand certains te déçoivent pardonner c'est possible mais dis-moi est-ce le bon choix 即使现实总让人失望也要知道如何保持高的姿态 我们可以宽恕错误但要知道这是否是正确的决定 Pas d'études pas de diplôme génération débrouillard 这是一个让人迷失的时代 c'est pas le climat qui fait le brouillard 一个像雾霾一样的社会 人人都心知肚明 不是自然天气的雾霾而是人们内心的雾霾 Tous un peu brouillon dans nos tête ouais je sais que c'est confus. Ce n'est pas l'alcool qui résout les problèmes qu'on a tous connu doutes et confiance remise en question Larme rire mauvaises tentations 酒精不能解决问题 我们心里都明白 一觉醒来所以疑问都会扪心自问 不论泪水还是欢笑还是痛苦的感觉 J'ai fait ma vie comme je l'entends je suis pas ici pour leur plaire 我跟随我的内心过着我的人生 我的存在不为取悦任何人 Même si je m'enfonce dans le mauvais sens je ne ferai rien pour leur plaire 即使头撞南墙 也不会只为取悦于人委曲求全