当前位置:首页 > 歌词大全 > 想念你歌词

想念你

TENTATION(诱惑)专辑

  • 作词 : T&T
    作曲 : T&T
    想念你 tu me manques


    听 天国的福音
    我 想念你
    你 慈爱的言语
    仍 在心底
    我想念你 啊
    多想让你看见
    我幸福美满的今天
    你疼爱的女孩
    变成一个母亲
    自从你离开那天
    每当深夜时难眠
    你慈祥的面孔
    出现在眼前 记得你说的话
    和你对我的牵挂 时光飞逝这些年
    仍然记在心间 你走的太快
    我还等不及回来 真的希望时光倒流一切能重来

    Pourquoi les meilleurs partent les premiers
    为什么英年总是早逝
    Je comprend pas pourquoi le destin me l'a arraché
    我不明白为什么命运把她夺走
    Elle est partit trop tôt
    她走得太早
    J'aurais aimé lui dire plus de jolies mots
    我还没来得及跟她说更多美丽的词语
    Ça fait 6 ans mais j'oublie pas
    6年之间我从未忘记
    Ce jour là quelque chose c'est brisé en moi
    从这一天起在我心中留下了不灭的伤痕
    Ont m'a dit qu'avec le temp tout passe
    大家跟我说一切会随时光流去
    Je me suis rendu compte que ça c'est pas vrai
    但我发现事实并非如此
    J'aimerais remontée le temps où elle me Consolai
    我多想回到她把我抱在怀里那一天
    C'est elle qui m'a donné la vie
    是她给了我生命
    Et brutalement celle ci me la repris
    但她却忽然被命运无情的夺走
    Elle est chaque instant dans mon cœur
    她每时每刻都在我心中
    Je l'aime à l'infini elle m'a appris à affronter mes peurs.
    我永远爱她 是她教会我如何对抗恐惧
    Elle sera gravé en moi à vie.
    她永远都存在于我的生命
    Maman c'est pas évident d'avancer sans toi
    妈妈 没有你在身边前行真的不容易
    Tu me manque tellement j'aimerais te prendre dans mes bras
    une dernière fois.
    我如此想念你 多想把你最后一次拥抱在怀里
    T'a pas eu assez de temps pour voir tout ce que j'ai vécu
    可惜你还没有足够的时间看到我如今我过得怎么样
    Tu serais fière d'admirer l'homme que je suis devenu
    你将会为今天的我而骄傲
    C'est ton regard que je voie quand je regarde mes princesses.
    当我看到我的公主的眼睛时我看到的是你的眼神
    Tu leurs a transmis ton âme pure pleine de tendresse.
    是你给了她纯洁的灵魂
    Grâce à toi je n'ai jamais manqué de rien tu m'a donné tout l'amour dont j'avais besoin.
    多亏有你我从来不缺任何东西 是你给了我所有我需要的爱
    Pourquoi la vie est si injuste elle n'a jamais rien fait de mal
    为什么命运如此不公平你从未伤害任何人
    c'etais la plus gentille des femmes que je connaisse
    她曾是这世界上我认识的最好的人
    elle me remonté toujours le moral
    在我失意时给我安慰
    elle connaissait toutes mes faiblesses.
    知道我所有的弱点
    J'ai envie de Peter un câble
    我曾经很崩溃
    y'a tellement de choses qu'ont aurait pu partager.
    我还有那么多东西想要和你分享
    Tu était si adorable.
    你是那么的可爱
    Maman je t'aimerai à jamais.
    妈妈我永远爱你
  • 作词 : T&T
    作曲 : T&T
    想念你 tu me manques


    听 天国的福音
    我 想念你
    你 慈爱的言语
    仍 在心底
    我想念你 啊
    多想让你看见
    我幸福美满的今天
    你疼爱的女孩
    变成一个母亲
    自从你离开那天
    每当深夜时难眠
    你慈祥的面孔
    出现在眼前 记得你说的话
    和你对我的牵挂 时光飞逝这些年
    仍然记在心间 你走的太快
    我还等不及回来 真的希望时光倒流一切能重来

    Pourquoi les meilleurs partent les premiers
    为什么英年总是早逝
    Je comprend pas pourquoi le destin me l'a arraché
    我不明白为什么命运把她夺走
    Elle est partit trop tôt
    她走得太早
    J'aurais aimé lui dire plus de jolies mots
    我还没来得及跟她说更多美丽的词语
    Ça fait 6 ans mais j'oublie pas
    6年之间我从未忘记
    Ce jour là quelque chose c'est brisé en moi
    从这一天起在我心中留下了不灭的伤痕
    Ont m'a dit qu'avec le temp tout passe
    大家跟我说一切会随时光流去
    Je me suis rendu compte que ça c'est pas vrai
    但我发现事实并非如此
    J'aimerais remontée le temps où elle me Consolai
    我多想回到她把我抱在怀里那一天
    C'est elle qui m'a donné la vie
    是她给了我生命
    Et brutalement celle ci me la repris
    但她却忽然被命运无情的夺走
    Elle est chaque instant dans mon cœur
    她每时每刻都在我心中
    Je l'aime à l'infini elle m'a appris à affronter mes peurs.
    我永远爱她 是她教会我如何对抗恐惧
    Elle sera gravé en moi à vie.
    她永远都存在于我的生命
    Maman c'est pas évident d'avancer sans toi
    妈妈 没有你在身边前行真的不容易
    Tu me manque tellement j'aimerais te prendre dans mes bras
    une dernière fois.
    我如此想念你 多想把你最后一次拥抱在怀里
    T'a pas eu assez de temps pour voir tout ce que j'ai vécu
    可惜你还没有足够的时间看到我如今我过得怎么样
    Tu serais fière d'admirer l'homme que je suis devenu
    你将会为今天的我而骄傲
    C'est ton regard que je voie quand je regarde mes princesses.
    当我看到我的公主的眼睛时我看到的是你的眼神
    Tu leurs a transmis ton âme pure pleine de tendresse.
    是你给了她纯洁的灵魂
    Grâce à toi je n'ai jamais manqué de rien tu m'a donné tout l'amour dont j'avais besoin.
    多亏有你我从来不缺任何东西 是你给了我所有我需要的爱
    Pourquoi la vie est si injuste elle n'a jamais rien fait de mal
    为什么命运如此不公平你从未伤害任何人
    c'etais la plus gentille des femmes que je connaisse
    她曾是这世界上我认识的最好的人
    elle me remonté toujours le moral
    在我失意时给我安慰
    elle connaissait toutes mes faiblesses.
    知道我所有的弱点
    J'ai envie de Peter un câble
    我曾经很崩溃
    y'a tellement de choses qu'ont aurait pu partager.
    我还有那么多东西想要和你分享
    Tu était si adorable.
    你是那么的可爱
    Maman je t'aimerai à jamais.
    妈妈我永远爱你