作词 : 吳峻藤 作曲 : 吳峻藤 A ruined face with a smile, till to be burned down. 燒毀的面容上掛著微笑 Touch the lips, seek and sink, pieces of word. 摸索唇間零星的言語 Scars are made up, behind the turbulent flood. 粉飾的傷痕下湧動的體液 Dance in the light, catch the ashes, losing the warmth. 捕捉燈下飛舞的餘燼 Crashed will is running to the end of road. 潰散的意志奔向末路 Regards to fear’s loyalest escort. 致意恐懼最忠實的陪伴 Crashed soul is sailing to the end of road. 殞落的靈魂航向盡頭 Hail to fate’s venomous bestowal. 迎接命運最惡毒的禮物 Hiding in the swamp. 在泥沼中隱匿 Swallow and spit the setting sun. 吞吐著落日的你 Carve the way out to justice. 為正義打開道路 Dodging in the abyss. 在深淵中躲避 Bind and unwind the setting sun. 纏繞著落日的你 Carve the way out to justice. 為正義打開道路 Crashed will is running to the end of road. 潰散的意志奔向末路 Regards to fear’s loyalest escort. 致意恐懼最忠實的陪伴 Crashed soul is sailing to the end of road. 殞落的靈魂航向盡頭 Hail to fate’s venomous bestowal. 迎接命運最惡毒的禮物 Hiding in the swamp. 在泥沼中隱匿 Swallow and spit the setting sun. 吞吐著落日的你 Carve the way out to justice. 為正義打開道路 Dodging in the abyss. 在深淵中躲避 Bind and unwind the setting sun. 纏繞著落日的你 Carve the way out to justice. 為正義打開道路
[00:00.000] 作词 : 吳峻藤 [00:01.000] 作曲 : 吳峻藤 [00:36:11]A ruined face with a smile, till to be burned down. [00:36:11]燒毀的面容上掛著微笑 [00:43:15]Touch the lips, seek and sink, pieces of word. [00:43:15]摸索唇間零星的言語 [00:50:24]Scars are made up, behind the turbulent flood. [00:50:24]粉飾的傷痕下湧動的體液 [00:58:04]Dance in the light, catch the ashes, losing the warmth. [00:58:04]捕捉燈下飛舞的餘燼 [01:34:14]Crashed will is running to the end of road. [01:34:14]潰散的意志奔向末路 [01:41:19]Regards to fear’s loyalest escort. [01:41:19]致意恐懼最忠實的陪伴 [01:49:01]Crashed soul is sailing to the end of road. [01:49:01]殞落的靈魂航向盡頭 [01:56:11]Hail to fate’s venomous bestowal. [01:56:11]迎接命運最惡毒的禮物 [02:36:00]Hiding in the swamp. [02:36:00]在泥沼中隱匿 [02:44:00]Swallow and spit the setting sun. [02:44:00]吞吐著落日的你 [02:48:01]Carve the way out to justice. [02:48:01]為正義打開道路 [02:52:00]Dodging in the abyss. [02:52:00]在深淵中躲避 [03:00:00]Bind and unwind the setting sun. [03:00:00]纏繞著落日的你 [03:04:00]Carve the way out to justice. [03:04:00]為正義打開道路 [03:37:01]Crashed will is running to the end of road. [03:37:01]潰散的意志奔向末路 [03:44:09]Regards to fear’s loyalest escort. [03:44:09]致意恐懼最忠實的陪伴 [03:51:17]Crashed soul is sailing to the end of road. [03:51:17]殞落的靈魂航向盡頭 [03:58:22]Hail to fate’s venomous bestowal. [03:58:22]迎接命運最惡毒的禮物 [04:38:12]Hiding in the swamp. [04:38:12]在泥沼中隱匿 [04:46:13]Swallow and spit the setting sun. [04:46:13]吞吐著落日的你 [04:50:14]Carve the way out to justice. [04:50:14]為正義打開道路 [04:54:14]Dodging in the abyss. [04:54:14]在深淵中躲避 [05:02:16]Bind and unwind the setting sun. [05:02:16]纏繞著落日的你 [05:06:15]Carve the way out to justice. [05:06:15]為正義打開道路