当前位置:首页 > 歌词大全 > L'or du temps歌词
  • Le clown est fatigué de faire le clown ce soir
    今晚,他已倦于扮成小丑
    Et il en a assez de masquer son regard
    渴望拿下遮挡目光的面具
    Il en a trop fait rire des hommes et des enfants
    大人和孩子的欢笑和掌声
    Qui viennent l'applaudir pendant qu'il perd son sang
    能弥补他所留的血泪吗

    Ce soir, je ne joue plus la divine comédie
    今晚,我不必再演那神圣的喜剧
    Ce soir, je suis tout nu au milieu de ma vie
    今晚,我毫无遮掩地继续活着

    Ce soir, le clown a peur d'être tout seul, il pleure
    今晚,小丑惧于孤独,他哭了
    Ce soir, il redevient un homme et son chagrin
    今晚,他又变回饱受痛苦的普通人
    Ce soir, il est humain
    今晚,他重返人间
    Ce soir, devant vous il a peur
    今晚,他颤抖地来到你们面前

    Il en a vu des villes, il en a fait des tours
    到过的城市和那些巡游是他的财富
    Mais que lui reste-t-il d'amour après l'humour
    除此之外还有什么,幽默后会有爱情吗?
    La nuit est revenue, la foule est repartie
    夜幕再次降临,观众渐渐离席
    Et je reste tout nu au milieu de ma vie
    我仍毫无遮掩地继续活着

    Qu'importent les bravos, ils ne remplacent pas
    只是,你要明白,那些欢呼无法取代
    Les gestes ni les mots que tu avais pour moi
    你的举手投足和欢声笑语

    Ce soir, le clown a peur d'être tout seul, il pleure
    今晚,小丑惧于孤独,他哭了
    Ce soir, il redevient un homme et son destin
    今晚,他又变回背负命运的普通人
    Ce soir, il est humain
    今晚,他重返人间
    Ce soir, devant vous il a peur
    今晚,他颤抖地来到你们面前
  • Le clown est fatigué de faire le clown ce soir
    今晚,他已倦于扮成小丑
    Et il en a assez de masquer son regard
    渴望拿下遮挡目光的面具
    Il en a trop fait rire des hommes et des enfants
    大人和孩子的欢笑和掌声
    Qui viennent l'applaudir pendant qu'il perd son sang
    能弥补他所留的血泪吗

    Ce soir, je ne joue plus la divine comédie
    今晚,我不必再演那神圣的喜剧
    Ce soir, je suis tout nu au milieu de ma vie
    今晚,我毫无遮掩地继续活着

    Ce soir, le clown a peur d'être tout seul, il pleure
    今晚,小丑惧于孤独,他哭了
    Ce soir, il redevient un homme et son chagrin
    今晚,他又变回饱受痛苦的普通人
    Ce soir, il est humain
    今晚,他重返人间
    Ce soir, devant vous il a peur
    今晚,他颤抖地来到你们面前

    Il en a vu des villes, il en a fait des tours
    到过的城市和那些巡游是他的财富
    Mais que lui reste-t-il d'amour après l'humour
    除此之外还有什么,幽默后会有爱情吗?
    La nuit est revenue, la foule est repartie
    夜幕再次降临,观众渐渐离席
    Et je reste tout nu au milieu de ma vie
    我仍毫无遮掩地继续活着

    Qu'importent les bravos, ils ne remplacent pas
    只是,你要明白,那些欢呼无法取代
    Les gestes ni les mots que tu avais pour moi
    你的举手投足和欢声笑语

    Ce soir, le clown a peur d'être tout seul, il pleure
    今晚,小丑惧于孤独,他哭了
    Ce soir, il redevient un homme et son destin
    今晚,他又变回背负命运的普通人
    Ce soir, il est humain
    今晚,他重返人间
    Ce soir, devant vous il a peur
    今晚,他颤抖地来到你们面前