当前位置:首页 > 歌词大全 > The Truth Untold(Cover:BTS)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    외로움이 가득히
      满满充斥
      피어있는 이 garden
      孤独盛放的这花园
      가시투성이
      满是利刺
      이 모래성에 난 날 매었어
      我将自己束缚于这座沙城

      너의 이름은 뭔지
      你的名字是什么
      갈 곳이 있긴 한지
      有地方可去吗
      Oh could you tell me?
      你能告诉我吗
      이 정원에 숨어든 널 봤어
      我看见了潜入这花园的你
      And I know
      我知道
      너의 온긴 모두 다 진짜란 걸
      你的温度 你的一切 都是真实存在的
      푸른 꽃을 꺾는 손
      想要抓住
      잡고 싶지만
      摘下蓝色花朵的这双手
      내 운명인 걸
      我的命中注定
      Don't smile on me
      别对我微笑
      Light on me
      照亮我
      너에게 다가설 수 없으니까
      因为我无法走近你
      내겐 불러줄 이름이 없어
      我没有可供呼唤的名字
      You know that I can't
      你知道 我无法
      Show you ME
      向你展现自己
      Give you ME
      向你给予自己
      초라한 모습 보여줄 순 없어
      无法向你展示我寒酸的模样
      또 가면을 쓰고 널 만나러 가
      为了去见你 再次带上假面
      But I still want you
      但我仍然渴望你
      외로움의 정원에 핀
      在孤寂庭院中盛开的
      너를 닮은 꽃
      与你相似的花朵
      주고 싶었지
      想要给予你
      바보 같은 가면을 벗고서
      摘下傻瓜一般的面具
      But I know
      但我知道
      영원히 그럴 수는 없는 걸
      不可能永远这样
      숨어야만 하는 걸
      必须要隐藏起来
      추한 나니까
      因为是丑陋的我啊
      난 두려운 걸
      我所恐惧的
      초라해
      我是如此寒碜
      I’m so afraid
      我很害怕
      결국엔 너도 날 또 떠나버릴까
      最后你也会丢弃我吗
      또 가면을 쓰고 널 만나러 가
      为了去见你 再次带上假面
      할 수 있는 건
      我能做的
      정원에
      是在这庭院
      이 세상에
      是在这世界
      예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음
      在如你般美丽的花朵盛放后
      니가 아는 나로 숨쉬는 것
      以你认识的我呼吸下去
      But I still want you
      但我仍然渴望你
      I still want you
      我仍然渴望你
      어쩌면 그때
      或许那时
      조금만
      稍稍
      이만큼만
      如此这点
      용길 내서 너의 앞에 섰더라면
      能鼓起勇气 站在你面前的话
      지금 모든 건 달라졌을까
      现在的一切都会不一样吧
      난 울고 있어
      我泪流满面
      사라진
      消失的
      무너진
      倒塌的
      홀로 남겨진 이 모래성에서
      独自残留下的这沙城之中
      부서진 가면을 바라보면서
      望着这破碎的假面
      And I still want you
      我仍然渴望你
      But I still want you
      但我仍然渴望你
      But I still want you
      但我仍然渴望你
      And I still want you
      我仍然渴望你
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    외로움이 가득히
      满满充斥
      피어있는 이 garden
      孤独盛放的这花园
      가시투성이
      满是利刺
      이 모래성에 난 날 매었어
      我将自己束缚于这座沙城

      너의 이름은 뭔지
      你的名字是什么
      갈 곳이 있긴 한지
      有地方可去吗
      Oh could you tell me?
      你能告诉我吗
      이 정원에 숨어든 널 봤어
      我看见了潜入这花园的你
      And I know
      我知道
      너의 온긴 모두 다 진짜란 걸
      你的温度 你的一切 都是真实存在的
      푸른 꽃을 꺾는 손
      想要抓住
      잡고 싶지만
      摘下蓝色花朵的这双手
      내 운명인 걸
      我的命中注定
      Don't smile on me
      别对我微笑
      Light on me
      照亮我
      너에게 다가설 수 없으니까
      因为我无法走近你
      내겐 불러줄 이름이 없어
      我没有可供呼唤的名字
      You know that I can't
      你知道 我无法
      Show you ME
      向你展现自己
      Give you ME
      向你给予自己
      초라한 모습 보여줄 순 없어
      无法向你展示我寒酸的模样
      또 가면을 쓰고 널 만나러 가
      为了去见你 再次带上假面
      But I still want you
      但我仍然渴望你
      외로움의 정원에 핀
      在孤寂庭院中盛开的
      너를 닮은 꽃
      与你相似的花朵
      주고 싶었지
      想要给予你
      바보 같은 가면을 벗고서
      摘下傻瓜一般的面具
      But I know
      但我知道
      영원히 그럴 수는 없는 걸
      不可能永远这样
      숨어야만 하는 걸
      必须要隐藏起来
      추한 나니까
      因为是丑陋的我啊
      난 두려운 걸
      我所恐惧的
      초라해
      我是如此寒碜
      I’m so afraid
      我很害怕
      결국엔 너도 날 또 떠나버릴까
      最后你也会丢弃我吗
      또 가면을 쓰고 널 만나러 가
      为了去见你 再次带上假面
      할 수 있는 건
      我能做的
      정원에
      是在这庭院
      이 세상에
      是在这世界
      예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음
      在如你般美丽的花朵盛放后
      니가 아는 나로 숨쉬는 것
      以你认识的我呼吸下去
      But I still want you
      但我仍然渴望你
      I still want you
      我仍然渴望你
      어쩌면 그때
      或许那时
      조금만
      稍稍
      이만큼만
      如此这点
      용길 내서 너의 앞에 섰더라면
      能鼓起勇气 站在你面前的话
      지금 모든 건 달라졌을까
      现在的一切都会不一样吧
      난 울고 있어
      我泪流满面
      사라진
      消失的
      무너진
      倒塌的
      홀로 남겨진 이 모래성에서
      独自残留下的这沙城之中
      부서진 가면을 바라보면서
      望着这破碎的假面
      And I still want you
      我仍然渴望你
      But I still want you
      但我仍然渴望你
      But I still want you
      但我仍然渴望你
      And I still want you
      我仍然渴望你

专辑其它歌曲