当前位置:首页 > 歌词大全 > 寂寞就是这样吗?歌词
  • 作词 : N-JD
    作曲 : N-JD
    编曲 : N-JD
    制作人 : N-JD

    Cô đơn là như vậy sao...?
    寂寞是这样……?
    Cuộc đời đã khiến đôi ta nhận ra biết bao điều
    生活让我们明白了很多事
    Rằng không thể yêu nhau khi cả hai ta vẫn nghèo
    当我们都穷的时候我们不能相爱
    Mọi chuyện giản đơn cũng có thể trở nên phức tạp
    即使是简单的事情也会变得复杂
    Vài cuộc cãi vã làm ta trở nên như không hợp
    有些争论让我们看起来不相配


    Vào mỗi buổi sáng thức giấc chào nhau ta đi làm
    每天早上我们醒来互相打招呼
    Và tối về ta lại lao vào nhau cùng nấu cơm
    晚上,我们一起赶着煮饭
    Thời gian vẫn thế mà ta lại thêm bao công việc
    时间还是一样,但我们有更多的工作
    Vậy nên giờ đây thời gian dành cho nhau ít hơn
    所以现在我们在一起的时间变少了

    Một ngày em nói, anh ơi chia tay em mệt rồi
    有一天我说,分手吧,我累了
    Người chạy lại ôm tôi, xong quay đi chạy vội
    你跑过来抱住我,然后转身就跑
    Ta giờ đây vì quá đau nên lại say
    我们现在又因为疼痛而醉了
    Chẳng biết đâu đêm ngày, chỉ biết đã chia tay
    不知朝夕何处,只知分手了

    Đêm khuya rồi, sao vẫn ngồi chờ đợi tin nhắn của ai mà sắp khóc rồi
    深夜了,为什么还在等一个人的短信,却快要哭了
    Không ngủ đi sắp sáng rồi
    别睡了,快到早上了
    Chờ ai mà không có phản hồi
    等待一个没有回应的人
    Chờ sự quan tâm của ai mà sao?
    等待某个人的注意?
    Chẳng một quan tâm của ai là sao?
    怎么没人关心呢?
    Thực sự cô đơn là như vậy sao?
    真的那么寂寞吗?
    Một người cô đơn là như vậy sao?
    孤独的人就是这样吗?

    Ta đâu làm gì sai chỉ là chẳng muốn yếu đuối với ai
    我没有做错什么,只是不想在任何人面前示弱

    Một người thế giới chỉ có mình ta
    世界上只有我一个人
    lạc vào thế giới chỉ có mình ta
    迷失在只有我的世界

    Ta cô đơn trong bóng tối
    我在黑暗中孤独
    Đi lang thang không thấy lối
    迷路不见路
    Cuộc đời thì chẳng thể như mơ
    生活不能像梦一样
    Hai ta thì chẳng thể như thơ
    我们两个不能像诗一样

    Giờ lang thang đi về một nơi
    现在流浪到一个地方
    Mà chỉ có mỗi ta ở trên đời mà thôi
    但这个世界上只有我一个人
    Chẳng có chút yêu thương như bao người hiện tại
    没有像现在很多人那样的爱
    Mà chỉ có mỗi ta trong thế giới kia điên dại
    疯狂的世界只有我一个人
    Chỉ muốn có một người để về nói
    我只是想找个人倾诉
    Rằng a rất nhớ em muốn ôm trầm người vậy thôi
    我好想你 好想深深地拥抱你
    Bỗng chốc giữa đêm khuya nước mắt ngân lệ sầu
    半夜突然流下悲伤的泪水
    Vì chẳng thấy có em như hình bóng kia trong đầu...!
    因为我没有看到你像我脑海中的那个影子......!



    混音 : N-JD
    母带 : N-JD
    封面 : Minh Huyen
    总策划 : Cường Chu
    发行统筹 : Hanah Nguyen
    出品 : 银河方舟StarNation
    (未经著作权人许可,不得翻唱、翻录或使用)

  • 作词 : N-JD
    作曲 : N-JD
    编曲 : N-JD
    制作人 : N-JD

    Cô đơn là như vậy sao...?
    寂寞是这样……?
    Cuộc đời đã khiến đôi ta nhận ra biết bao điều
    生活让我们明白了很多事
    Rằng không thể yêu nhau khi cả hai ta vẫn nghèo
    当我们都穷的时候我们不能相爱
    Mọi chuyện giản đơn cũng có thể trở nên phức tạp
    即使是简单的事情也会变得复杂
    Vài cuộc cãi vã làm ta trở nên như không hợp
    有些争论让我们看起来不相配


    Vào mỗi buổi sáng thức giấc chào nhau ta đi làm
    每天早上我们醒来互相打招呼
    Và tối về ta lại lao vào nhau cùng nấu cơm
    晚上,我们一起赶着煮饭
    Thời gian vẫn thế mà ta lại thêm bao công việc
    时间还是一样,但我们有更多的工作
    Vậy nên giờ đây thời gian dành cho nhau ít hơn
    所以现在我们在一起的时间变少了

    Một ngày em nói, anh ơi chia tay em mệt rồi
    有一天我说,分手吧,我累了
    Người chạy lại ôm tôi, xong quay đi chạy vội
    你跑过来抱住我,然后转身就跑
    Ta giờ đây vì quá đau nên lại say
    我们现在又因为疼痛而醉了
    Chẳng biết đâu đêm ngày, chỉ biết đã chia tay
    不知朝夕何处,只知分手了

    Đêm khuya rồi, sao vẫn ngồi chờ đợi tin nhắn của ai mà sắp khóc rồi
    深夜了,为什么还在等一个人的短信,却快要哭了
    Không ngủ đi sắp sáng rồi
    别睡了,快到早上了
    Chờ ai mà không có phản hồi
    等待一个没有回应的人
    Chờ sự quan tâm của ai mà sao?
    等待某个人的注意?
    Chẳng một quan tâm của ai là sao?
    怎么没人关心呢?
    Thực sự cô đơn là như vậy sao?
    真的那么寂寞吗?
    Một người cô đơn là như vậy sao?
    孤独的人就是这样吗?

    Ta đâu làm gì sai chỉ là chẳng muốn yếu đuối với ai
    我没有做错什么,只是不想在任何人面前示弱

    Một người thế giới chỉ có mình ta
    世界上只有我一个人
    lạc vào thế giới chỉ có mình ta
    迷失在只有我的世界

    Ta cô đơn trong bóng tối
    我在黑暗中孤独
    Đi lang thang không thấy lối
    迷路不见路
    Cuộc đời thì chẳng thể như mơ
    生活不能像梦一样
    Hai ta thì chẳng thể như thơ
    我们两个不能像诗一样

    Giờ lang thang đi về một nơi
    现在流浪到一个地方
    Mà chỉ có mỗi ta ở trên đời mà thôi
    但这个世界上只有我一个人
    Chẳng có chút yêu thương như bao người hiện tại
    没有像现在很多人那样的爱
    Mà chỉ có mỗi ta trong thế giới kia điên dại
    疯狂的世界只有我一个人
    Chỉ muốn có một người để về nói
    我只是想找个人倾诉
    Rằng a rất nhớ em muốn ôm trầm người vậy thôi
    我好想你 好想深深地拥抱你
    Bỗng chốc giữa đêm khuya nước mắt ngân lệ sầu
    半夜突然流下悲伤的泪水
    Vì chẳng thấy có em như hình bóng kia trong đầu...!
    因为我没有看到你像我脑海中的那个影子......!



    混音 : N-JD
    母带 : N-JD
    封面 : Minh Huyen
    总策划 : Cường Chu
    发行统筹 : Hanah Nguyen
    出品 : 银河方舟StarNation
    (未经著作权人许可,不得翻唱、翻录或使用)