当前位置:首页 > 歌词大全 > The Adventure of A Front Tooth歌词
  • 作词 : 黑金雨
    作曲 : moonik蛛蛛
    @黑金雨: 这首歌的节奏让我刚听到就想起了《猫和老鼠》——又非常奇妙地想到了牙仙,因而产生了写一个关于掉落的乳牙的冒险的故事,一个可爱的成长的故事。写的时候感觉像是写给自己未来的孩子……本来有打算出场露脸的仓鼠先生和泰迪熊找两位男歌手来唱的,不过后来这个想法搁置了。就当它是一幕小小的音乐剧来听吧!

    作曲/编曲/混音: moonik蛛蛛
    作词: 黑金雨
    演唱: 饭口木
    插画: 微妙酱

    Little Alice cannot sing the "Doe A Deer";
    cos her front tooth ran away to somewhere...
    Somewhere, on the ivory keys,
    leaving a string of notes, it disappeared...

    小爱丽丝不能唱“Doe A Deer”了;
    因为她的一颗门牙逃跑啦!
    在象牙白的琴键上留下音符一串,
    它便消失不见,不知去向

    Mr.Hamster s cleaning his maple hair;
    suddenly the tooth rolled into the lair...
    "Let me get you to the Tooth Fairy,
    living in a neverland of mystery."

    仓鼠先生正在梳理它枫糖色的毛
    突然间,小牙滚进了它的窝
    “让我把你送去她身边,
    去那神秘仙境的牙仙身旁”

    Farewell, farewell,
    little front tooth;
    start your voyage on the big wild goose!
    Travel to the woods without parachute,
    just use dandelion~

    再会,再会,小小门牙
    乘上大雁启航去天涯
    没有降落伞,只有蒲公英
    带它着陆树林


    Little front tooth came across half a pear
    and made a bow with a goat beard
    Hark, what a sweet viola
    waking all the sleeping wings

    小门牙遇见了半个梨
    它用山羊胡子做了一把琴弓
    听,多么美丽的中提琴音
    唤醒了无数沉睡的羽翼

    All the sweet notes, all were heard by a teddy bear
    "Could you come to my home and help my dear?
    She is the cutest doll on earth,
    but she lost one of her front teeth somewhere..."

    一只泰迪熊听到了所有的甜美音符
    “请你到我家来帮助我的挚爱吧!
    她是这世上最可爱的洋娃娃
    但是她丢失了她的一颗门牙”

    Hurry up, hurry up,
    little front tooth
    Catch up the dance steps and happy mood!
    You have found your home, as a fairy tale poem
    And now, good night, moon.

    快呀,快呀
    小小门牙
    跟上舞步和欢乐气氛
    就像一首童话诗那样,你找到了新的归宿
    现在,晚安,月亮

    Farewell, farewell,
    little front tooth
    Little Alice has grown a new tooth
    You have found your home, as a fairy tale poem
    And now, good night, moon.

    再会,再会
    小小门牙
    小爱丽丝也长出了新的牙齿
    就像一首童话诗那样,你找到了新的归宿
    现在,晚安,月亮
  • 作词 : 黑金雨
    作曲 : moonik蛛蛛
    @黑金雨: 这首歌的节奏让我刚听到就想起了《猫和老鼠》——又非常奇妙地想到了牙仙,因而产生了写一个关于掉落的乳牙的冒险的故事,一个可爱的成长的故事。写的时候感觉像是写给自己未来的孩子……本来有打算出场露脸的仓鼠先生和泰迪熊找两位男歌手来唱的,不过后来这个想法搁置了。就当它是一幕小小的音乐剧来听吧!

    作曲/编曲/混音: moonik蛛蛛
    作词: 黑金雨
    演唱: 饭口木
    插画: 微妙酱

    Little Alice cannot sing the "Doe A Deer";
    cos her front tooth ran away to somewhere...
    Somewhere, on the ivory keys,
    leaving a string of notes, it disappeared...

    小爱丽丝不能唱“Doe A Deer”了;
    因为她的一颗门牙逃跑啦!
    在象牙白的琴键上留下音符一串,
    它便消失不见,不知去向

    Mr.Hamster s cleaning his maple hair;
    suddenly the tooth rolled into the lair...
    "Let me get you to the Tooth Fairy,
    living in a neverland of mystery."

    仓鼠先生正在梳理它枫糖色的毛
    突然间,小牙滚进了它的窝
    “让我把你送去她身边,
    去那神秘仙境的牙仙身旁”

    Farewell, farewell,
    little front tooth;
    start your voyage on the big wild goose!
    Travel to the woods without parachute,
    just use dandelion~

    再会,再会,小小门牙
    乘上大雁启航去天涯
    没有降落伞,只有蒲公英
    带它着陆树林


    Little front tooth came across half a pear
    and made a bow with a goat beard
    Hark, what a sweet viola
    waking all the sleeping wings

    小门牙遇见了半个梨
    它用山羊胡子做了一把琴弓
    听,多么美丽的中提琴音
    唤醒了无数沉睡的羽翼

    All the sweet notes, all were heard by a teddy bear
    "Could you come to my home and help my dear?
    She is the cutest doll on earth,
    but she lost one of her front teeth somewhere..."

    一只泰迪熊听到了所有的甜美音符
    “请你到我家来帮助我的挚爱吧!
    她是这世上最可爱的洋娃娃
    但是她丢失了她的一颗门牙”

    Hurry up, hurry up,
    little front tooth
    Catch up the dance steps and happy mood!
    You have found your home, as a fairy tale poem
    And now, good night, moon.

    快呀,快呀
    小小门牙
    跟上舞步和欢乐气氛
    就像一首童话诗那样,你找到了新的归宿
    现在,晚安,月亮

    Farewell, farewell,
    little front tooth
    Little Alice has grown a new tooth
    You have found your home, as a fairy tale poem
    And now, good night, moon.

    再会,再会
    小小门牙
    小爱丽丝也长出了新的牙齿
    就像一首童话诗那样,你找到了新的归宿
    现在,晚安,月亮