当前位置:首页 > 歌词大全 > gravityWall(Cover SawanoHiroyuki[nZk]:Tielle & Gemie)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    交わる時間上にない涙腺曲がる快楽

    人们不断犯错 缺乏情感 一脸高傲

    吐き捨てる哀·怒を手に妬みとつないでる

    吐露的爱意中紧连着嫉妒

    映り気にしてる程見えない相違

    越发执着于物质因而被遗忘的创意

    価値観の連鎖を止めるフリー気取りの×

    舍弃价值观的桎梏,便能颠覆整个世界

    gravity-wall 口づけを

    挣脱引力 献上亲吻

    I'm screaming something to you.

    我向你嘶吼着什么

    Whatever,something to me

    也请你回应我些什么

    絡まってる裸足でも賭ける

    也请你回应我些什么

    Now I don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this beautiful trap

    依然不知该如何逃离这美丽的陷阱

    Don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this dangerous trap

    依然不知该如何逃离这危险的陷阱

    無駄な理想像描き反響探し解読

    描绘着徒劳的理想 分享同样的快乐

    取って付ける成功法に飾る未来が倒れる

    经过千锤百炼锻造出来的坚强

    日に当たらせるほど焦げた正義

    將混沌不堪的扭曲正义收入手中

    キリない損得外せば手に取れた声

    请听我一曲 解明其中的涵义便能获得幸福

    I know you're craving for my blood

    我知道你正渴望着我的血液...

    I'm screaming something to you.

    我向你嘶吼着什么

    Whatever,something to me

    也请你回应我些什么

    But everybody can't hear.Pay attention to me!

    但所有人都听不见我的声音,注意我!

    l'm screaming something to you.

    我向你嘶喊着什么

    Whatever,something to me

    也请你回应我些什么

    Everybody can't hear.Pay attention to me!

    但所有人都听不见我的声音,请注意我!

    Now I don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this beautiful trap

    我依然不知道如何逃离这美丽的陷阱

    Don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this dangerous trap

    我仍然不知道如何逃离这危险的陷阱

    I'm screaming something to you.

    我向你嘶吼着什么

    Whatever,something to me

    也请你回应我些什么

    ズレた答えをどけた先だけが

    就先解开这些分崩离析的答案

    I'm screaming something to you.

    我向你嘶喊些什么

    Whatever,something to me

    也请你回应我些什么

    この空燃やして 二度溶かしはしない

    絡まってる裸足でも賭ける

    手上交缠着无法理清的混乱与复杂

    Now I don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this beautiful trap

    我依然不知道如何逃离这美丽的陷阱

    Don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this dangerous trap

    我仍然不知道如何逃离这危险的陷阱

    Break your stereo days

    打破你憧憬的生活

    空ほといた太陽と羽の白が

    融化天空的太阳和羽毛的洁白

    Brave invisible world

    勇敢地面对着无形的世界

    無くした色たちを照らす
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    交わる時間上にない涙腺曲がる快楽

    人们不断犯错 缺乏情感 一脸高傲

    吐き捨てる哀·怒を手に妬みとつないでる

    吐露的爱意中紧连着嫉妒

    映り気にしてる程見えない相違

    越发执着于物质因而被遗忘的创意

    価値観の連鎖を止めるフリー気取りの×

    舍弃价值观的桎梏,便能颠覆整个世界

    gravity-wall 口づけを

    挣脱引力 献上亲吻

    I'm screaming something to you.

    我向你嘶吼着什么

    Whatever,something to me

    也请你回应我些什么

    絡まってる裸足でも賭ける

    也请你回应我些什么

    Now I don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this beautiful trap

    依然不知该如何逃离这美丽的陷阱

    Don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this dangerous trap

    依然不知该如何逃离这危险的陷阱

    無駄な理想像描き反響探し解読

    描绘着徒劳的理想 分享同样的快乐

    取って付ける成功法に飾る未来が倒れる

    经过千锤百炼锻造出来的坚强

    日に当たらせるほど焦げた正義

    將混沌不堪的扭曲正义收入手中

    キリない損得外せば手に取れた声

    请听我一曲 解明其中的涵义便能获得幸福

    I know you're craving for my blood

    我知道你正渴望着我的血液...

    I'm screaming something to you.

    我向你嘶吼着什么

    Whatever,something to me

    也请你回应我些什么

    But everybody can't hear.Pay attention to me!

    但所有人都听不见我的声音,注意我!

    l'm screaming something to you.

    我向你嘶喊着什么

    Whatever,something to me

    也请你回应我些什么

    Everybody can't hear.Pay attention to me!

    但所有人都听不见我的声音,请注意我!

    Now I don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this beautiful trap

    我依然不知道如何逃离这美丽的陷阱

    Don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this dangerous trap

    我仍然不知道如何逃离这危险的陷阱

    I'm screaming something to you.

    我向你嘶吼着什么

    Whatever,something to me

    也请你回应我些什么

    ズレた答えをどけた先だけが

    就先解开这些分崩离析的答案

    I'm screaming something to you.

    我向你嘶喊些什么

    Whatever,something to me

    也请你回应我些什么

    この空燃やして 二度溶かしはしない

    絡まってる裸足でも賭ける

    手上交缠着无法理清的混乱与复杂

    Now I don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this beautiful trap

    我依然不知道如何逃离这美丽的陷阱

    Don't know what I really want

    迷茫彷徨 不知所求

    I still don't know how to escape from this dangerous trap

    我仍然不知道如何逃离这危险的陷阱

    Break your stereo days

    打破你憧憬的生活

    空ほといた太陽と羽の白が

    融化天空的太阳和羽毛的洁白

    Brave invisible world

    勇敢地面对着无形的世界

    無くした色たちを照らす