Okiwasureta asufaruto Somete iku ame no nioi Natsukashisa ni fukare nagare yuku machi ni tsutsumare Kowaresou na yokogao ga Tameiki sae uchikeshita Torawarenai basho de sora ni dakarete omoi ga michita Sayonara yurete ita setsunakute zutto Sayonara kimi dake wa hohoende zutto Yurareteta futari no hi wa Kagami no naka kizu tsuketa Mienai kotae sae Ryoute de kakae sakendeta Kawasu yakusoku no hate wo Hikiau you ni irodori Garasu no tsubasa demo Habatakeru kitto ima tsuyoki hito Sayonara yurete ita setsunakute zutto Sayonara kimi dake wa hohoende zutto Sayonara yurete ita setsunakute zutto Sayonara yorokobi wa kamishimete zutto Kono mama me wo tojite setsunakute zutto Kono mama kimi dake wa nurenaide zutto Kono mama me wo tojite setsunakute zutto Kono mama kirisaite dakishimete zutto ENGLISH: Misplaced on the asphalt Was the smell of the colored rain It blew around me its nostalgia, Wrapping me in this flowing city Your blurry silhouette Would not even grant me a sigh In this place that has nothing to keep me here, I was embraced by the sky And my thoughts were satisfied... Goodbye, I quivered in eternal sadness Goodbye to you who must smile forever That fire that flickered between us Had only caused pain (when reflected) inside the mirror Though the answer couldn't be seen, I held it with both hands and cried out This is the color scheme (I have chosen) As if to fulfill some kind of promise made As for you, I know that even if your wings were made of glass You could fly away You are such a strong person... Goodbye, I quivered in eternal sadness Goodbye to you who must smile forever Goodbye, I quiver in eternal sadness Goodbye to you who must appreciate your joy forever And like this, I'll close my eyes in the eternal sadness And like this, you and only you, mustn't become wet (by the colored rain) And like this, I'll close my eyes in the eternal sadness And like this, tear me open and embrace me in the eternal sadness Sadness forever...
Okiwasureta asufaruto Somete iku ame no nioi Natsukashisa ni fukare nagare yuku machi ni tsutsumare Kowaresou na yokogao ga Tameiki sae uchikeshita Torawarenai basho de sora ni dakarete omoi ga michita Sayonara yurete ita setsunakute zutto Sayonara kimi dake wa hohoende zutto Yurareteta futari no hi wa Kagami no naka kizu tsuketa Mienai kotae sae Ryoute de kakae sakendeta Kawasu yakusoku no hate wo Hikiau you ni irodori Garasu no tsubasa demo Habatakeru kitto ima tsuyoki hito Sayonara yurete ita setsunakute zutto Sayonara kimi dake wa hohoende zutto Sayonara yurete ita setsunakute zutto Sayonara yorokobi wa kamishimete zutto Kono mama me wo tojite setsunakute zutto Kono mama kimi dake wa nurenaide zutto Kono mama me wo tojite setsunakute zutto Kono mama kirisaite dakishimete zutto ENGLISH: Misplaced on the asphalt Was the smell of the colored rain It blew around me its nostalgia, Wrapping me in this flowing city Your blurry silhouette Would not even grant me a sigh In this place that has nothing to keep me here, I was embraced by the sky And my thoughts were satisfied... Goodbye, I quivered in eternal sadness Goodbye to you who must smile forever That fire that flickered between us Had only caused pain (when reflected) inside the mirror Though the answer couldn't be seen, I held it with both hands and cried out This is the color scheme (I have chosen) As if to fulfill some kind of promise made As for you, I know that even if your wings were made of glass You could fly away You are such a strong person... Goodbye, I quivered in eternal sadness Goodbye to you who must smile forever Goodbye, I quiver in eternal sadness Goodbye to you who must appreciate your joy forever And like this, I'll close my eyes in the eternal sadness And like this, you and only you, mustn't become wet (by the colored rain) And like this, I'll close my eyes in the eternal sadness And like this, tear me open and embrace me in the eternal sadness Sadness forever...