当前位置:首页 > 歌词大全 > 言葉≧Imitation歌词

  • 言葉≧Imitation

    編曲:やいり
    唄:夏代孝明
    翻譯:(bilibili av363027)


    拾い集めましょう/將那言語 撿起搜集起來吧  
    言の葉 汚れた手で/用你污穢的雙手
    赤く染まったままじゃ/僅僅是染作赤紅  
    好きになれない/還是讓人喜歡不起來啊
    一人ぼっち 言の葉/孤身一人 言語  
    歩き出したんだ/向前邁步
    勇気出して言いましょう/鼓起勇氣說出來吧  
    君が好きだと/「喜歡你呀」

    いつか声が枯れても/哪怕聲音枯竭  
    僕の言葉が/我的話語也
    君のことを好きになるように/依然會說著喜歡上你
    何から話そう/說些什麽吧  
    想いを乗せたんだ/帶上我的思念
    ちりばめた言の葉/鑲嵌其中的話語

    求めあった日もただ/追求著的日子  
    崩れ去ったような嘘も/還有奔潰而去的謊話
    忘れないで/都請不要忘記  
    ありふれてしまうから/因為已經滿溢出來了呀
    綺麗な言の葉を/此刻 將美麗的話語  
    今見つけ出して/呈現給你
    素敵な言葉は/你的口中  
    君の言葉で/說出了美妙的話語


    今もひとりぼっち/如今依然是孤身一人  
    言の葉 泣きだしたんだ/言語 哭了出來
    僕のせいなんだ ごめん/是我的錯 抱歉  
    声聴きたいよ/好想聽見你的聲音

    まるで的外れだと/用仿佛終結的話語  
    笑われるかな/嘲笑著我啊
    最後の君も/最後的你  
    笑っていたね/依然笑著呢

    求めあった日もただ/追求著的日子  
    崩れ去ったような嘘も/還有奔潰而去的謊話
    忘れないで/都請不要忘記  
    ありふれてしまうから/因為已經滿溢出來了呀
    綺麗な言の葉を/此刻 將美麗的話語  
    今見つけ出して/呈現給你
    素敵な言葉は/你的口中  
    君の言葉で/說出了美妙的話語

    求めあったよ今も/我啊 現在也在追求者  
    崩れ去ったんだ過去を/將那崩潰而去的過去
    忘れたって/忘掉  
    ありえない嘘をつく/說著不現實的謊言
    綺麗な言の葉を/此刻
    今見つけたんだ/眼前看到了 美麗的話語 
    悲しい言葉は/這樣悲傷的話語
    もう言わないで/請不要再說了

    ..music..

    (なんど だって ぼくは いうよ) /(不管幾次我都會說)
    (いまも きみの ことが すきと) /(我啊 好喜歡你)
    (ことば きえた あいの うたは /(消失的話語 愛的歌曲
    きみの まほう さ)/是你的魔法呀)
    (ことば つなぎ/(將話語連接起來
    いまも うたって ・・・) /如今依舊歌唱著)

    冷たくなった手を握ったら/只要握住那冰冷的手
    また笑ってくれますように/就能夠重新微笑起來
    もう泣かないで/請不要再哭泣了  
    ただ前だけ見て/望著前方就好
    響きだした言の葉/響起了這樣的話語

    求めあった日の歌を/曾追求過的日子里的歌曲
    君がいない今歌おう/在你已不在的此刻 唱起來吧 
    泣かないって/別哭泣了  
    ありえない嘘をつく/說著不現實的謊言
    綺麗な言の葉を/將美麗的話語  
    全部あげる/全部送給你
    悲しい言葉は/悲傷的話語  
    僕のものでしょ?/可以讓給我嗎?

    求めてた今から/從追求的今天開始  
    過ぎ去った感傷も/將過去的感傷
    忘れないで/一併忘掉吧
    ありがとう今も/訴說著感謝 
    君のコト/你的的事情  
    嘘「葉」つかない/並不是謊「話」  
    教えてくれた/這樣告訴了我
    これから話すよ/現在開始述說吧  
    僕の言の「葉」/我的「話」語

    僕の言の「葉」/我的「話」語

    一人ぼっち言の葉/孤身一人的話語 
    僕の言の「葉」/我的「話」語

    終わり

  • [00:00.00]
    [00:00.77]言葉≧Imitation
    [00:19.31]
    [00:24.98]編曲:やいり
    [00:27.17]唄:夏代孝明
    [00:29.39]翻譯:(bilibili av363027)
    [00:31.56]
    [00:33.37]
    [00:38.99]拾い集めましょう/將那言語 撿起搜集起來吧  
    [00:40.83]言の葉 汚れた手で/用你污穢的雙手
    [00:44.56]赤く染まったままじゃ/僅僅是染作赤紅  
    [00:46.95]好きになれない/還是讓人喜歡不起來啊
    [00:49.22]一人ぼっち 言の葉/孤身一人 言語  
    [00:51.82]歩き出したんだ/向前邁步
    [00:54.22]勇気出して言いましょう/鼓起勇氣說出來吧  
    [00:56.69]君が好きだと/「喜歡你呀」
    [00:57.94]
    [00:58.21]いつか声が枯れても/哪怕聲音枯竭  
    [01:01.47]僕の言葉が/我的話語也
    [01:03.90]君のことを好きになるように/依然會說著喜歡上你
    [01:08.64]何から話そう/說些什麽吧  
    [01:11.20]想いを乗せたんだ/帶上我的思念
    [01:14.18]ちりばめた言の葉/鑲嵌其中的話語
    [01:16.42]
    [01:17.77]求めあった日もただ/追求著的日子  
    [01:20.41]崩れ去ったような嘘も/還有奔潰而去的謊話
    [01:22.76]忘れないで/都請不要忘記  
    [01:24.30]ありふれてしまうから/因為已經滿溢出來了呀
    [01:27.55]綺麗な言の葉を/此刻 將美麗的話語  
    [01:30.41]今見つけ出して/呈現給你
    [01:32.76]素敵な言葉は/你的口中  
    [01:34.48]君の言葉で/說出了美妙的話語
    [01:37.05]
    [01:40.64]
    [01:44.26]今もひとりぼっち/如今依然是孤身一人  
    [01:46.22]言の葉 泣きだしたんだ/言語 哭了出來
    [01:49.92]僕のせいなんだ ごめん/是我的錯 抱歉  
    [01:52.37]声聴きたいよ/好想聽見你的聲音
    [01:53.85]
    [01:54.10]まるで的外れだと/用仿佛終結的話語  
    [01:57.33]笑われるかな/嘲笑著我啊
    [01:59.78]最後の君も/最後的你  
    [02:02.10]笑っていたね/依然笑著呢
    [02:03.66]
    [02:03.99]求めあった日もただ/追求著的日子  
    [02:06.46]崩れ去ったような嘘も/還有奔潰而去的謊話
    [02:08.83]忘れないで/都請不要忘記  
    [02:10.38]ありふれてしまうから/因為已經滿溢出來了呀
    [02:13.70]綺麗な言の葉を/此刻 將美麗的話語  
    [02:16.52]今見つけ出して/呈現給你
    [02:18.78]素敵な言葉は/你的口中  
    [02:20.74]君の言葉で/說出了美妙的話語
    [02:23.02]
    [02:23.33]求めあったよ今も/我啊 現在也在追求者  
    [02:25.90]崩れ去ったんだ過去を/將那崩潰而去的過去
    [02:28.27]忘れたって/忘掉  
    [02:29.64]ありえない嘘をつく/說著不現實的謊言
    [02:33.07]綺麗な言の葉を/此刻
    [02:35.86]今見つけたんだ/眼前看到了 美麗的話語 
    [02:38.23]悲しい言葉は/這樣悲傷的話語
    [02:39.94]もう言わないで/請不要再說了
    [02:43.36]
    [02:45.03]..music..
    [03:01.30]
    [03:02.92](なんど だって ぼくは いうよ) /(不管幾次我都會說)
    [03:05.38](いまも きみの ことが すきと) /(我啊 好喜歡你)
    [03:07.75](ことば きえた あいの うたは /(消失的話語 愛的歌曲
    [03:10.23]きみの まほう さ)/是你的魔法呀)
    [03:12.67](ことば つなぎ/(將話語連接起來
    [03:13.85]いまも うたって ・・・) /如今依舊歌唱著)
    [03:20.66]
    [03:21.91]冷たくなった手を握ったら/只要握住那冰冷的手
    [03:26.97]また笑ってくれますように/就能夠重新微笑起來
    [03:31.62]もう泣かないで/請不要再哭泣了  
    [03:34.20]ただ前だけ見て/望著前方就好
    [03:37.40]響きだした言の葉/響起了這樣的話語
    [03:39.51]
    [03:40.83]求めあった日の歌を/曾追求過的日子里的歌曲
    [03:43.47]君がいない今歌おう/在你已不在的此刻 唱起來吧 
    [03:45.90]泣かないって/別哭泣了  
    [03:47.23]ありえない嘘をつく/說著不現實的謊言
    [03:50.72]綺麗な言の葉を/將美麗的話語  
    [03:53.61]全部あげる/全部送給你
    [03:55.85]悲しい言葉は/悲傷的話語  
    [03:57.67]僕のものでしょ?/可以讓給我嗎?
    [04:00.06]
    [04:00.37]求めてた今から/從追求的今天開始  
    [04:02.83]過ぎ去った感傷も/將過去的感傷
    [04:05.28]忘れないで/一併忘掉吧
    [04:06.62]ありがとう今も/訴說著感謝 
    [04:09.99]君のコト/你的的事情  
    [04:11.24]嘘「葉」つかない/並不是謊「話」  
    [04:12.76]教えてくれた/這樣告訴了我
    [04:15.23]これから話すよ/現在開始述說吧  
    [04:16.84]僕の言の「葉」/我的「話」語
    [04:19.12]
    [04:26.59]僕の言の「葉」/我的「話」語
    [04:28.81]
    [04:37.17]一人ぼっち言の葉/孤身一人的話語 
    [04:39.71]僕の言の「葉」/我的「話」語
    [04:41.56]
    [04:43.44]終わり
    [04:49.97]