当前位置:首页 > 歌词大全 > Hope Remains(留存希望)歌词
  • 作词 : 邱之昊
    作曲 : 邱之昊
    编曲 : 邱之昊
    Hope Remains
    留存希望
    演唱:Daisy&Jack from the USA
    原创:邱之昊 - 重音学院
    主歌
    Life, like a flash of light, 生命像是火光,
    In the hands of care, 被关怀所唤醒,
    Then, into the winds 然后化入风中。
    I learned, over and over, 我学到,一次又一次
    Struggled, lost , fought and feared, 挣扎过,迷失过,拼命过,害怕过,
    Searching endlessly, loved and promised, for eternity. 探索过,深爱过,承诺过一生一世。
    副歌
    Life goes on and on, 生命在继续,
    There’s nowhere we belonged, 它没有永恒的归宿,
    Recreate a dream of home, 想再造梦中的故土,
    But life goes on. 但生命仍前进着。
    主歌
    A spark can be blessed by joy, 人生可被点亮,
    Yet a ongoing story, 但一个进行中的故事,
    One that is ever declining. 火光会慢慢褪去。
    So I must act to repel, 所以我要反抗,
    Before the time claims the fragile, 到时间对那些脆弱的人宣布所有权之前。
    副歌
    Life goes on and on, 生命在继续,
    There’s nowhere we belonged, 它没有永恒的归宿,
    Recreate a dream of home, 想再造梦中的故土,
    But life goes on. 但生命仍前进着。
    桥段
    Losing a loved one, 曾失去过至亲,
    Gives to the dark, 一度向黑暗投降,
    And then I found the smile, 但终究我看到了那个笑脸,
    Lighting all of us. 点亮了身边的所有人。
    导歌
    Everything I give, (Hesitation, inclination, limitation, agitation.)
    我给予的一切,(犹豫,退步,局限,焦虑,)
    Can be spend, (Separation, obligation, deprivation, exploration,)
    都可以被花费, (分离,负担,丧失,探索,)
    But a seed to be sowed. (Confrontation, acceptation, illumination)
    只有播下通往未来的种子。(面对,接受,照耀。)
    副歌
    A gift passed on and on, (Hesitation, inclination, limitation, agitation.)
    生命最大的赠礼,(犹豫,退步,局限,焦虑,)
    A future to behold, (Separation, obligation, deprivation, exploration,)
    是一个值得期待的未来,(分离,负担,丧失,探索,)
    When I greet the void again, (Confrontation, acceptation, illumination)
    终会有一天回到虚无,(面对,接受,照耀。)
    The hope remains, 希望会留存身后,
    Hope remains. 希望留存。

  • [00:00.000] 作词 : 邱之昊
    [00:00.000] 作曲 : 邱之昊
    [00:00.000] 编曲 : 邱之昊
    [00:00.000]Hope Remains
    [00:06.677]留存希望
    [00:11.685]演唱:Daisy&Jack from the USA
    [00:18.465]原创:邱之昊 - 重音学院
    [00:26.287]主歌
    [00:28.937]Life, like a flash of light, 生命像是火光,
    [00:35.233]In the hands of care, 被关怀所唤醒,
    [00:38.424]Then, into the winds 然后化入风中。
    [00:43.432]I learned, over and over, 我学到,一次又一次
    [00:47.605]Struggled, lost , fought and feared, 挣扎过,迷失过,拼命过,害怕过,
    [00:50.498]Searching endlessly, loved and promised, for eternity. 探索过,深爱过,承诺过一生一世。
    [00:59.415]副歌
    [01:00.973]Life goes on and on, 生命在继续,
    [01:07.712]There’s nowhere we belonged, 它没有永恒的归宿,
    [01:15.198]Recreate a dream of home, 想再造梦中的故土,
    [01:21.548]But life goes on. 但生命仍前进着。
    [01:30.211]主歌
    [01:34.635]A spark can be blessed by joy, 人生可被点亮,
    [01:42.013]Yet a ongoing story, 但一个进行中的故事,
    [01:45.211]One that is ever declining. 火光会慢慢褪去。
    [01:52.147]So I must act to repel, 所以我要反抗,
    [01:59.293]Before the time claims the fragile, 到时间对那些脆弱的人宣布所有权之前。
    [02:25.222]副歌
    [02:26.790]Life goes on and on, 生命在继续,
    [02:32.922]There’s nowhere we belonged, 它没有永恒的归宿,
    [02:39.155]Recreate a dream of home, 想再造梦中的故土,
    [02:43.608]But life goes on. 但生命仍前进着。
    [03:08.841]桥段
    [03:15.780]Losing a loved one, 曾失去过至亲,
    [03:23.587]Gives to the dark, 一度向黑暗投降,
    [03:31.069]And then I found the smile, 但终究我看到了那个笑脸,
    [03:35.855]Lighting all of us. 点亮了身边的所有人。
    [03:54.096]导歌
    [03:56.755]Everything I give, (Hesitation, inclination, limitation, agitation.)
    [04:00.987]我给予的一切,(犹豫,退步,局限,焦虑,)
    [04:04.081]Can be spend, (Separation, obligation, deprivation, exploration,)
    [04:07.320]都可以被花费, (分离,负担,丧失,探索,)
    [04:08.388]But a seed to be sowed. (Confrontation, acceptation, illumination)
    [04:10.971]只有播下通往未来的种子。(面对,接受,照耀。)
    [04:12.753]副歌
    [04:13.385]A gift passed on and on, (Hesitation, inclination, limitation, agitation.)
    [04:16.438]生命最大的赠礼,(犹豫,退步,局限,焦虑,)
    [04:19.262]A future to behold, (Separation, obligation, deprivation, exploration,)
    [04:22.860]是一个值得期待的未来,(分离,负担,丧失,探索,)
    [04:24.896]When I greet the void again, (Confrontation, acceptation, illumination)
    [04:28.708]终会有一天回到虚无,(面对,接受,照耀。)
    [04:29.876]The hope remains, 希望会留存身后,
    [04:38.726]Hope remains. 希望留存。
    [04:44.007]