当前位置:首页 > 歌词大全 > ロスタイムメモリー歌词
  • 数年経っても/即使历经数年
    影は消えない/阴影也未曾消失
    感情ばかりが/只有感情
    募って行く/在逐渐积沉
    踞(うずくま)って/描绘出
    一人 描(えが)いていた/蹲踞的 孤单一人

    炎天直下 坂道の上/烈日之下坡道之上
    渗(にじ)んだ/被汗水浸透的
    仆らが 歩いていた/我们行走着
    夏の温度が目に残っていた/夏日的温度 残留在眼中

    「构わないでよ、」/「别管我了啊,」
    「何処(どこ)かへ行ってくれ」/「滚到别处去啊」
    君の手を払った/扫开了你的手

    「行かないよ」/「我才不走呢」
    なんて言って 君は/这样说着的你
    仆の手を掴んだ/抓住了我的手

    「五月蝇(うるさ)いな」/「烦死了啊」
    仆は ちょっとの先を/我头也不回地
    振り返ずに 歩いた/走到了几步之前的地方

    『本当の心は?』/「你真正的想法是?」



    「聡明(そうめい)」なんかじゃ/凭借「聪明」什么的
    前は向けない/是无法迈向前方的
    理由が无いから/因为没有理由
    腐って行く/于是逐渐腐坏
    巻き戻って/要是能够回到过去
    くれれば良いのにな/就好了啊

    何年経っても/无论经过多少年
    仆は死なない/我都不会死去
    希望论ばかりを/只将希望论
    唱えている/歌颂
    当然今日も君は居ないのにさ/当然今天 你 也依旧不存在

    「构わない、/说着「没关系,」
    死ねよ、死ねよ」って/「去死吧,去死吧」
    手首を/将手
    握って、ただ呪って/握紧 一味地诅咒着

    何も出来ないでただ、/什么都办不到,
    のうのうと/只是悠然自得地
    人生を贪った/贪恋着人生

    「夏が梦を见せるのなら、君を/「夏日让你做梦的话,
    连れ去る前へ」 なんて/就把你 带去前方」什么的

    照れ隠しした日々が/害羞的日子
    空気を照らして/将空气都照亮
    脳裏を焦がしていく/把脑袋也逐渐烧焦

    18歳になった少年/长到了18岁的少年
    また何処かで待っていたんだ/仍旧在某处等待着
    カゲボウシ 渗む 姿を/影法师 将浸透的身影
    思い出して/唤起

    炎天下に澄んだ校庭/烈日下的宁静校园
    笑っていた君が今日も/微笑着的你今天也
    「游ぼうよ」って言って/说着「来玩吧」
    ユラユラ 揺れた/轻飘飘地 晃动

    「心配です」と/说着「很担心你」
    不器用な颜/露出笨拙的表情
    隣人なんかには 解んないさ/邻居什么的是不会懂的啦
    悲しそうな フリをしないでくれ/别装出一副悲伤的样子啊

    朦胧(もうろう)、今日も不自然でいよう/朦胧,今天也不自然地活着吧
    昨日のペースを守っていよう/保持住昨天的步调吧
    君の温度を忘れない様に/为了能够不忘记你的温度

    叶わない/如果要
    梦を愿うのならいっそ/祈愿无法实现的梦的话
    掠(かす)れた/不如索性
    过去を抱いて/去拥抱断续的过往
    覚めない 梦を见よう/做不会醒来的梦吧

    当然の様に 闭じ篭(こも)って/理所当然似地壳居着
    「それじゃあ、/「这样的话,
    明日(あす)も见えないままですよ?」/会一直看不到明天的哦?」
    それならそれで 良いさ/就算那样 也不错

    つまらない日々を/为了扼杀
    杀す様に手を染め/无聊的日子
    『一人』を选ぶから/动手 选择「孤身一人」

    18歳、腐った少年/18岁,腐坏的少年
    また今日も祈ってたんだ/今天也依旧祈祷着
    色めいた 君の笑颜に/紧紧地抱住
    しがみついて/你那鲜活的笑脸

    炎天下に「どうかいっそ/烈日之下说着
    连れてってくれよ」なんて/「干脆把我带走吧」什么的
    呟いて息を静かに止めた/呢喃着静静止住呼吸



    「闻こえていますか」と/「你能听到吗」
    声が消えた/声音消失了
    理由もなんだか 解っていた/理由也有些明白了
    夏の温度に/朝着夏日的温度
    手を伸ばしていた/伸出了手



    炎天下、愿った少年/烈日之下,祈祷的少年
    「あの顷」に立っていたんだ/一直停留在「那个时候」
    夏めく君の 笑颜は/你那带着夏天气息的笑脸
    変わらなくて/丝毫没有改变

    「死んじゃった。ごめんね」 なんて /「死掉了,对不起呢」什么的
    『サヨウナラ』しようか」 なんて/「那就来『永别』吧」什么的
    寂しいこと言わないで/别说这么寂寞的话啊
    往かないで/不要离开我啊
    カゲボウシが そんな仆を/影法师 一直注视着
    见つめていたんだ/那样的我

    终わり

  • [00:00.300]数年経っても/即使历经数年
    [00:01.530]影は消えない/阴影也未曾消失
    [00:02.570]感情ばかりが/只有感情
    [00:03.790]募って行く/在逐渐积沉
    [00:04.850]踞(うずくま)って/描绘出
    [00:05.920]一人 描(えが)いていた/蹲踞的 孤单一人
    [00:08.170]
    [00:09.510]炎天直下 坂道の上/烈日之下坡道之上
    [00:11.630]渗(にじ)んだ/被汗水浸透的
    [00:12.410]仆らが 歩いていた/我们行走着
    [00:13.940]夏の温度が目に残っていた/夏日的温度 残留在眼中
    [00:16.630]
    [00:16.950]「构わないでよ、」/「别管我了啊,」
    [00:19.300]「何処(どこ)かへ行ってくれ」/「滚到别处去啊」
    [00:20.780]君の手を払った/扫开了你的手
    [00:22.550]
    [00:22.850]「行かないよ」/「我才不走呢」
    [00:23.770]なんて言って 君は/这样说着的你
    [00:25.350]仆の手を掴んだ/抓住了我的手
    [00:27.080]
    [00:27.390]「五月蝇(うるさ)いな」/「烦死了啊」
    [00:28.300]仆は ちょっとの先を/我头也不回地
    [00:29.900]振り返ずに 歩いた/走到了几步之前的地方
    [00:31.490]
    [00:31.770]『本当の心は?』/「你真正的想法是?」
    [00:34.220]
    [00:39.240]
    [00:51.210]
    [00:57.440]「聡明(そうめい)」なんかじゃ/凭借「聪明」什么的
    [00:58.540]前は向けない/是无法迈向前方的
    [00:59.620]理由が无いから/因为没有理由
    [01:00.900]腐って行く/于是逐渐腐坏
    [01:01.940]巻き戻って/要是能够回到过去
    [01:03.060]くれれば良いのにな/就好了啊
    [01:05.160]
    [01:06.650]何年経っても/无论经过多少年
    [01:07.680]仆は死なない/我都不会死去
    [01:08.790]希望论ばかりを/只将希望论
    [01:10.100]唱えている/歌颂
    [01:11.140]当然今日も君は居ないのにさ/当然今天 你 也依旧不存在
    [01:13.830]
    [01:14.140]「构わない、/说着「没关系,」
    [01:15.860]死ねよ、死ねよ」って/「去死吧,去死吧」
    [01:17.200]手首を/将手
    [01:17.870]握って、ただ呪って/握紧 一味地诅咒着
    [01:19.650]
    [01:19.960]何も出来ないでただ、/什么都办不到,
    [01:21.570]のうのうと/只是悠然自得地
    [01:22.400]人生を贪った/贪恋着人生
    [01:24.150]
    [01:24.470]「夏が梦を见せるのなら、君を/「夏日让你做梦的话,
    [01:26.980]连れ去る前へ」 なんて/就把你 带去前方」什么的
    [01:28.570]
    [01:28.840]照れ隠しした日々が/害羞的日子
    [01:30.530]空気を照らして/将空气都照亮
    [01:31.540]脳裏を焦がしていく/把脑袋也逐渐烧焦
    [01:33.790]
    [01:34.200]18歳になった少年/长到了18岁的少年
    [01:36.160]また何処かで待っていたんだ/仍旧在某处等待着
    [01:38.480]カゲボウシ 渗む 姿を/影法师 将浸透的身影
    [01:40.900]思い出して/唤起
    [01:42.900]
    [01:43.230]炎天下に澄んだ校庭/烈日下的宁静校园
    [01:45.360]笑っていた君が今日も/微笑着的你今天也
    [01:47.650]「游ぼうよ」って言って/说着「来玩吧」
    [01:49.290]ユラユラ 揺れた/轻飘飘地 晃动
    [01:52.040]
    [01:52.310]「心配です」と/说着「很担心你」
    [01:53.340]不器用な颜/露出笨拙的表情
    [01:54.520]隣人なんかには 解んないさ/邻居什么的是不会懂的啦
    [01:56.770]悲しそうな フリをしないでくれ/别装出一副悲伤的样子啊
    [02:00.170]
    [02:01.510]朦胧(もうろう)、今日も不自然でいよう/朦胧,今天也不自然地活着吧
    [02:03.630]昨日のペースを守っていよう/保持住昨天的步调吧
    [02:05.970]君の温度を忘れない様に/为了能够不忘记你的温度
    [02:08.670]
    [02:08.980]叶わない/如果要
    [02:10.720]梦を愿うのならいっそ/祈愿无法实现的梦的话
    [02:12.700]掠(かす)れた/不如索性
    [02:13.470]过去を抱いて/去拥抱断续的过往
    [02:14.810]覚めない 梦を见よう/做不会醒来的梦吧
    [02:16.200]
    [02:16.480]当然の様に 闭じ篭(こも)って/理所当然似地壳居着
    [02:19.380]「それじゃあ、/「这样的话,
    [02:19.910]明日(あす)も见えないままですよ?」/会一直看不到明天的哦?」
    [02:21.840]それならそれで 良いさ/就算那样 也不错
    [02:23.350]
    [02:23.640]つまらない日々を/为了扼杀
    [02:24.920]杀す様に手を染め/无聊的日子
    [02:26.480]『一人』を选ぶから/动手 选择「孤身一人」
    [02:28.520]
    [02:28.920]18歳、腐った少年/18岁,腐坏的少年
    [02:31.010]また今日も祈ってたんだ/今天也依旧祈祷着
    [02:33.330]色めいた 君の笑颜に/紧紧地抱住
    [02:35.800]しがみついて/你那鲜活的笑脸
    [02:37.800]
    [02:38.110]炎天下に「どうかいっそ/烈日之下说着
    [02:40.200]连れてってくれよ」なんて/「干脆把我带走吧」什么的
    [02:42.530]呟いて息を静かに止めた/呢喃着静静止住呼吸
    [02:47.240]
    [02:49.920]
    [03:12.880]
    [03:14.330]「闻こえていますか」と/「你能听到吗」
    [03:17.030]声が消えた/声音消失了
    [03:18.860]理由もなんだか 解っていた/理由也有些明白了
    [03:23.520]夏の温度に/朝着夏日的温度
    [03:26.040]手を伸ばしていた/伸出了手
    [03:30.100]
    [03:32.550]
    [03:47.520]
    [03:49.080]炎天下、愿った少年/烈日之下,祈祷的少年
    [03:51.290]「あの顷」に立っていたんだ/一直停留在「那个时候」
    [03:53.670]夏めく君の 笑颜は/你那带着夏天气息的笑脸
    [03:56.080]変わらなくて/丝毫没有改变
    [03:58.030]
    [03:58.410]「死んじゃった。ごめんね」 なんて /「死掉了,对不起呢」什么的
    [04:00.360]『サヨウナラ』しようか」 なんて/「那就来『永别』吧」什么的
    [04:02.740]寂しいこと言わないで/别说这么寂寞的话啊
    [04:05.180]往かないで/不要离开我啊
    [04:07.320]カゲボウシが そんな仆を/影法师 一直注视着
    [04:09.660]见つめていたんだ/那样的我
    [04:14.660]
    [04:30.080]终わり
    [04:37.350]