当前位置:首页 > 歌词大全 > Fabled Fabler歌词
  • 作词 : TetraCalyx
    作曲 : TetraCalyx
    编曲 : TetraCalyx

    I feel like forgiving myself for giving the lie
    我想要原谅自己
    To every promise made at an earlier time
    让曾经的承诺被揭穿为谎言
    I don't need to be forbearing
    我不需要忍耐
    but to apologize for bearing the title as a guide
    但却因背负向导之名而道歉
    People are labeled as heroes and wannabes
    人们被打上标签成为英雄和追随者
    no matter what holds the future
    不管未来会带来什么
    there'll always be stories to resound and to be believed
    总会有故事被传颂,后人深信不疑
    No one told me why every creature was born to die
    没人告诉我造物为何向死而生
    Still I wonder, why upon me were bestowed a spirit and a life
    而我仍不知自己为何被赋予一次灵魂与生命
    I feel like forgiving myself for giving the lie
    我想要原谅自己
    To every promise made at an earlier time
    让曾经的承诺被揭穿为谎言
    I don't need to be forbearing
    我不需要忍耐
    but to apologize for bearing the title as a guide
    但却因背负向导之名而道歉
    I feel for a time so lost in this ambiguous scene
    这暧昧含糊的情节一度让我迷茫
    I hear echoes and I see double images
    听见的是回声 看见的是双影
    Light as a feather, huddled together like weeds
    如羽毛一般无足轻重,如野草一般蜷聚
    Fabled and not worth mentioning
    虚妄而不足挂齿
    Listen to what you will hear and do not believe
    但听所闻,切勿轻信
    no matter what holds the future
    不管未来会带来什么
    Let heroes and wannabes be gone with a gust of wind
    让斯人随阵风而逝
    No one told me why around me haunted lullabies
    没有人告诉我为何安眠曲萦绕己身
    Still I wonder, why should I ring the first and final chime
    我仍不知为何该由自己鸣响始末之钟
    No one told me why every creature was born to die
    没人告诉我造物为何向死而生
    Still I wonder, why upon me were bestowed a spirit and a life
    而我仍不知自己为何被赋予一次灵魂与生命
    I feel like forgiving myself for giving the lie
    我想要原谅自己
    To every promise made at an earlier time
    让曾经的承诺被揭穿为谎言
    I don't need to be forbearing
    我不需要忍耐
    but to apologize for bearing the title as a guide
    但却因背负向导之名而道歉
    I feel for a time so lost in this ambiguous scene
    这暧昧含糊的情节一度让我迷茫
    I hear echoes and I see double images
    听见的是回声 看见的是双影
    Light as a feather, huddled together like weeds
    如羽毛一般无足轻重,如野草一般蜷聚
    Fabled and not worth mentioning
    虚妄而不足挂齿
  • [00:00.000] 作词 : TetraCalyx
    [00:00.669] 作曲 : TetraCalyx
    [00:01.338] 编曲 : TetraCalyx
    [00:02.08]
    [00:03.98]I feel like forgiving myself for giving the lie
    [00:03.98]我想要原谅自己
    [00:08.03]To every promise made at an earlier time
    [00:08.03]让曾经的承诺被揭穿为谎言
    [00:11.55]I don't need to be forbearing
    [00:11.55]我不需要忍耐
    [00:14.11]but to apologize for bearing the title as a guide
    [00:14.11]但却因背负向导之名而道歉
    [00:17.78]People are labeled as heroes and wannabes
    [00:17.78]人们被打上标签成为英雄和追随者
    [00:22.66]no matter what holds the future
    [00:22.66]不管未来会带来什么
    [00:25.15]there'll always be stories to resound and to be believed
    [00:25.15]总会有故事被传颂,后人深信不疑
    [00:30.24]No one told me why every creature was born to die
    [00:30.24]没人告诉我造物为何向死而生
    [00:39.73]Still I wonder, why upon me were bestowed a spirit and a life
    [00:39.73]而我仍不知自己为何被赋予一次灵魂与生命
    [00:48.57]I feel like forgiving myself for giving the lie
    [00:48.57]我想要原谅自己
    [00:52.37]To every promise made at an earlier time
    [00:52.37]让曾经的承诺被揭穿为谎言
    [00:55.69]I don't need to be forbearing
    [00:55.69]我不需要忍耐
    [00:58.41]but to apologize for bearing the title as a guide
    [00:58.41]但却因背负向导之名而道歉
    [01:03.03]I feel for a time so lost in this ambiguous scene
    [01:03.03]这暧昧含糊的情节一度让我迷茫
    [01:07.14]I hear echoes and I see double images
    [01:07.14]听见的是回声 看见的是双影
    [01:10.85]Light as a feather, huddled together like weeds
    [01:10.85]如羽毛一般无足轻重,如野草一般蜷聚
    [01:14.63]Fabled and not worth mentioning
    [01:14.63]虚妄而不足挂齿
    [01:17.62]Listen to what you will hear and do not believe
    [01:17.62]但听所闻,切勿轻信
    [01:21.64]no matter what holds the future
    [01:21.64]不管未来会带来什么
    [01:24.05]Let heroes and wannabes be gone with a gust of wind
    [01:24.05]让斯人随阵风而逝
    [01:30.30]No one told me why around me haunted lullabies
    [01:30.30]没有人告诉我为何安眠曲萦绕己身
    [01:37.89]Still I wonder, why should I ring the first and final chime
    [01:37.89]我仍不知为何该由自己鸣响始末之钟
    [01:46.20]No one told me why every creature was born to die
    [01:46.20]没人告诉我造物为何向死而生
    [01:53.54]Still I wonder, why upon me were bestowed a spirit and a life
    [01:53.54]而我仍不知自己为何被赋予一次灵魂与生命
    [02:02.73]I feel like forgiving myself for giving the lie
    [02:02.73]我想要原谅自己
    [02:06.29]To every promise made at an earlier time
    [02:06.29]让曾经的承诺被揭穿为谎言
    [02:09.44]I don't need to be forbearing
    [02:09.44]我不需要忍耐
    [02:12.28]but to apologize for bearing the title as a guide
    [02:12.28]但却因背负向导之名而道歉
    [02:16.79]I feel for a time so lost in this ambiguous scene
    [02:16.79]这暧昧含糊的情节一度让我迷茫
    [02:21.02]I hear echoes and I see double images
    [02:21.02]听见的是回声 看见的是双影
    [02:24.51]Light as a feather, huddled together like weeds
    [02:24.51]如羽毛一般无足轻重,如野草一般蜷聚
    [02:28.48]Fabled and not worth mentioning
    [02:28.48]虚妄而不足挂齿