当前位置:首页 > 歌词大全 > TEENAGE WEAPON歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    Teenage Weapon - WHITE NOISE
    (WHITE NOISE)
    (白噪在此)
    (Helen)
    (Helen)
    (Leon)
    (Leon)
    (Scott)
    (Scott)
    (and Ramic)
    (和软妹克)
    Ramic:
    I stand on the desk
    我站在课桌上
    like Robin in his final class.
    像是罗宾老师的最后一课【指死亡诗社中的角色】
    Sick with my sin.
    对我的"罪行"深恶痛绝
    I have to be on other side.
    但我无法"改邪归正"
    I figure riddles in the lab
    在各处钻研谜题
    just like Edward with the bats.
    好比谜语人与蝙蝠侠的较量
    Now I am stepping on my honor
    现在我践踏着自己的荣誉
    watching people yelling, "How nice."
    看着众人欢呼:"了不起!"
    (Yeah)
    (Yeah)
    Kids within station
    合众国的孩子
    used to strike with their Garands
    与联邦军队一同向校园进军【艾森豪威尔曾派军队保护黑人公民上学,Garands为艾森豪威尔时期美军制式武器】
    I say how were crimination.
    我将如何定罪【I say how were 同音艾森豪威尔,曾派军队保护黑人公民上学】
    Drowning right hand in sensation
    在直觉中指责右派成员
    Dog eyes are staring on the stage
    摄像头在讲台上注视众生
    Angel straight down with no face
    只能看见台面的分数而非每个人的本体
    Scars don't close
    伤痛从来不会被掩盖
    Just lost.
    只会被人遗忘
    Run away
    逃离
    Killing pain
    抑痛
    Heading Maconda on the train
    前往马孔多般的小镇
    I've been living in the chain
    我只是食物链上的一员
    try to live up but no space
    没有空间前进
    Witness has been silent for ages
    证人们沉默数载
    Na pigs are drinking on wages
    权贵们在奢靡中醉生梦死【指动物庄园中的角色】
    I hope they would listen
    我希望他们可以听到
    I hope this won't happen
    我希望这一切从未发生
    Cause
    因为
    Helen:
    I'm reaching all the heights
    我即将登顶所有高峰
    I'm chasing all the lights
    追随着所有的光芒
    I will never go and hide
    我永远不会逃离躲避
    behind all those flashing lights
    躲避在聚光灯下
    (ahhhhh)
    (啊)
    Scott:
    Touch down Julio!
    胡里奥·琼斯达阵!【美国橄榄球运动员,被誉为历史最佳外接手之一】
    Damn
    我去
    That's solid.(touchdown)
    真酷
    They like
    我的哥们喊着
    "BAD ASS, Scotty boy!"(bad)
    "Scott牛比威武!"
    Just say so.
    让他们继续说着吧
    Y'all want some lyrics?
    你们都想请我写些歌词?
    In my head
    我只靠脑子工作
    no, no
    想都别想
    Standing on the free throw(ayy)
    站在罚球线前
    I'm gonna shoot with ten toes.(ten)
    我的投篮稳如老狗
    Baseball, football, Migos, Death-stroke, Muscle More
    棒球,足球,Migos,丧钟,马树谟【Migos为美国嘻哈组合,丧钟为DC漫画角色,马树谟为作者老师】
    Hanging with my gang we gonna YOLO(huh)
    我与哥们浪到飞起
    Hunnid haters they gonna rush in like a flood,
    喷子们宛如潮水汹涌而来
    Wanna see killing, boy?
    小子,想要见识见识杀戮?
    I'm a cutthroat.(cut)
    我可杀人不眨眼
    Waving that stick going pop (brrr)
    挥舞着我的棒子--"砰砰"
    Wanna drive a Farari like (skrr)
    想要在法拉利上一路狂飙
    Gettin hair design every time
    每当我去理发
    add a line.
    再打上一条分发线
    All these tattoos in my skin lookin ****
    我皮肤上的刺青们酷毙了
    25, in the back, Ben Simmons is my hero
    背穿25号球衣,本·西蒙斯,我的英雄【本·西蒙斯为美国职业篮球队员】
    We're WHITE NOISE and we're on the show.
    白噪在此,演出开始
    I'm reaching all the heights
    我即将登顶所有高峰
    I'm chasing all the lights
    我追随着所有的光芒
    I will never go and hide
    我永远不会逃离躲避
    behind all those flashing lights
    躲避在聚光灯下
    (ahhhhh)
    (啊)
    Leon:
    Call me the hip hop
    叫我嘻哈本尊
    all I do is to make them wanna withdraw
    我的表现只想让他们退让
    all I knew is these clocks that they Tik Tok
    我只知道时不我待
    Count it as the last shot
    把每一刻当作最后一搏
    pray pray fake then I fall when I'm on top
    我的祈祷于事无补,虚伪将会把我拖下神坛
    This won't happen
    我希望这一切不会发生
    cause all I got is this teenage weapon
    因为我手持属于少年的武器
    Heroes saving world
    拯救世界的英雄们
    we call them the mutant
    我们将他们称为异类【指忍者神龟Teenage Mutant Ninja Turtles】
    Z generation
    千禧一代
    God God Lord I hope I'm the chosen
    上帝,我只希望我已被选中
    I see the stars are all align
    我看着成列的繁星
    above the human beings' greatest mind
    高悬在伟人的头顶【伟人此处为自喻】
    I put my lyrics into words just to sing and rhyme
    我把我的文字写入歌词只为演唱押韵
    take your time
    别着急
    I do not need your dime.
    我可不需要你的施舍
    I lay on the train track
    横卧铁轨【指盗梦空间中的场景】
    never wanna look back
    永不回头
    packing all my back pack
    收拾行囊
    heading where the trains at
    追赶列车
    Now the roads get rough to the clouds above
    现在通往天堂的路艰辛难行
    with my eyes get caught
    我已目眩神迷
    haters sign like huh.
    批评者们开始叹息
    Fairy tales
    童话
    all those liars.
    只是谎言
    Got no shells
    我的枪没有子弹
    hold your fire.
    停火
    Helen:
    Take your ride
    上路吧
    'till the sunrise
    黎明后再启程
    We will find
    我们将会找到
    lust in your eyes.
    你眼中的欲望
    Leon:
    Angel-headed hipsters
    天使般圣洁的嬉皮士
    burning for the ancient heavenly connection
    渴望与夜幕后的机械中璀璨的发电机
    to the starry dynamo in the machinery of night
    那如天堂般古老的联系
    who cease to seek the psychiatric consolation of the modern world
    他们不再在那空虚的虹膜下
    in the iris of the hollow eyes
    寻找现代世界的精神安慰
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:00.000] 作曲 : 无
    [00:00.00]Teenage Weapon - WHITE NOISE
    [00:08.15](WHITE NOISE)
    [00:08.15](白噪在此)
    [00:11.50](Helen)
    [00:11.50](Helen)
    [00:12.38](Leon)
    [00:12.38](Leon)
    [00:13.46](Scott)
    [00:13.46](Scott)
    [00:14.47](and Ramic)
    [00:14.47](和软妹克)
    [00:15.40]Ramic:
    [00:16.54]I stand on the desk
    [00:16.54]我站在课桌上
    [00:17.45]like Robin in his final class.
    [00:17.45]像是罗宾老师的最后一课【指死亡诗社中的角色】
    [00:19.02]Sick with my sin.
    [00:19.02]对我的"罪行"深恶痛绝
    [00:20.59]I have to be on other side.
    [00:20.59]但我无法"改邪归正"
    [00:21.66]I figure riddles in the lab
    [00:21.66]在各处钻研谜题
    [00:22.77]just like Edward with the bats.
    [00:22.77]好比谜语人与蝙蝠侠的较量
    [00:23.91]Now I am stepping on my honor
    [00:23.91]现在我践踏着自己的荣誉
    [00:24.06]watching people yelling, "How nice."
    [00:24.06]看着众人欢呼:"了不起!"
    [00:26.23](Yeah)
    [00:26.23](Yeah)
    [00:26.99]Kids within station
    [00:26.99]合众国的孩子
    [00:27.95]used to strike with their Garands
    [00:27.95]与联邦军队一同向校园进军【艾森豪威尔曾派军队保护黑人公民上学,Garands为艾森豪威尔时期美军制式武器】
    [00:29.47]I say how were crimination.
    [00:29.47]我将如何定罪【I say how were 同音艾森豪威尔,曾派军队保护黑人公民上学】
    [00:31.64]Drowning right hand in sensation
    [00:31.64]在直觉中指责右派成员
    [00:34.75]Dog eyes are staring on the stage
    [00:34.75]摄像头在讲台上注视众生
    [00:36.12]Angel straight down with no face
    [00:36.12]只能看见台面的分数而非每个人的本体
    [00:39.08]Scars don't close
    [00:39.08]伤痛从来不会被掩盖
    [00:42.08]Just lost.
    [00:42.08]只会被人遗忘
    [00:43.41]Run away
    [00:43.41]逃离
    [00:43.42]Killing pain
    [00:43.42]抑痛
    [00:43.52]Heading Maconda on the train
    [00:43.52]前往马孔多般的小镇
    [00:44.85]I've been living in the chain
    [00:44.85]我只是食物链上的一员
    [00:46.66]try to live up but no space
    [00:46.66]没有空间前进
    [00:47.56]Witness has been silent for ages
    [00:47.56]证人们沉默数载
    [00:48.68]Na pigs are drinking on wages
    [00:48.68]权贵们在奢靡中醉生梦死【指动物庄园中的角色】
    [00:49.90]I hope they would listen
    [00:49.90]我希望他们可以听到
    [00:51.24]I hope this won't happen
    [00:51.24]我希望这一切从未发生
    [00:52.13]Cause
    [00:52.13]因为
    [00:52.23]Helen:
    [00:52.33]I'm reaching all the heights
    [00:52.33]我即将登顶所有高峰
    [00:56.94]I'm chasing all the lights
    [00:56.94]追随着所有的光芒
    [01:00.82]I will never go and hide
    [01:00.82]我永远不会逃离躲避
    [01:05.08]behind all those flashing lights
    [01:05.08]躲避在聚光灯下
    [01:10.32](ahhhhh)
    [01:10.32](啊)
    [01:26.05]Scott:
    [01:27.05]Touch down Julio!
    [01:27.05]胡里奥·琼斯达阵!【美国橄榄球运动员,被誉为历史最佳外接手之一】
    [01:28.47]Damn
    [01:28.47]我去
    [01:28.94]That's solid.(touchdown)
    [01:28.94]真酷
    [01:31.43]They like
    [01:31.43]我的哥们喊着
    [01:31.53]"BAD ASS, Scotty boy!"(bad)
    [01:31.53]"Scott牛比威武!"
    [01:32.06]Just say so.
    [01:32.06]让他们继续说着吧
    [01:33.09]Y'all want some lyrics?
    [01:33.09]你们都想请我写些歌词?
    [01:33.71]In my head
    [01:33.71]我只靠脑子工作
    [01:34.66]no, no
    [01:34.66]想都别想
    [01:35.91]Standing on the free throw(ayy)
    [01:35.91]站在罚球线前
    [01:37.28]I'm gonna shoot with ten toes.(ten)
    [01:37.28]我的投篮稳如老狗
    [01:39.95]Baseball, football, Migos, Death-stroke, Muscle More
    [01:39.95]棒球,足球,Migos,丧钟,马树谟【Migos为美国嘻哈组合,丧钟为DC漫画角色,马树谟为作者老师】
    [01:42.43]Hanging with my gang we gonna YOLO(huh)
    [01:42.43]我与哥们浪到飞起
    [01:44.77]Hunnid haters they gonna rush in like a flood,
    [01:44.77]喷子们宛如潮水汹涌而来
    [01:46.49]Wanna see killing, boy?
    [01:46.49]小子,想要见识见识杀戮?
    [01:47.67]I'm a cutthroat.(cut)
    [01:47.67]我可杀人不眨眼
    [01:49.13]Waving that stick going pop (brrr)
    [01:49.13]挥舞着我的棒子--"砰砰"
    [01:51.18]Wanna drive a Farari like (skrr)
    [01:51.18]想要在法拉利上一路狂飙
    [01:52.73]Gettin hair design every time
    [01:52.73]每当我去理发
    [01:54.75]add a line.
    [01:54.75]再打上一条分发线
    [01:55.80]All these tattoos in my skin lookin ****
    [01:55.80]我皮肤上的刺青们酷毙了
    [01:57.50]25, in the back, Ben Simmons is my hero
    [01:57.50]背穿25号球衣,本·西蒙斯,我的英雄【本·西蒙斯为美国职业篮球队员】
    [01:59.66]We're WHITE NOISE and we're on the show.
    [01:59.66]白噪在此,演出开始
    [02:02.06]I'm reaching all the heights
    [02:02.06]我即将登顶所有高峰
    [02:06.23]I'm chasing all the lights
    [02:06.23]我追随着所有的光芒
    [02:10.64]I will never go and hide
    [02:10.64]我永远不会逃离躲避
    [02:15.16]behind all those flashing lights
    [02:15.16]躲避在聚光灯下
    [02:19.64](ahhhhh)
    [02:19.64](啊)
    [02:35.08]Leon:
    [02:36.75]Call me the hip hop
    [02:36.75]叫我嘻哈本尊
    [02:37.62]all I do is to make them wanna withdraw
    [02:37.62]我的表现只想让他们退让
    [02:40.64]all I knew is these clocks that they Tik Tok
    [02:40.64]我只知道时不我待
    [02:42.45]Count it as the last shot
    [02:42.45]把每一刻当作最后一搏
    [02:43.15]pray pray fake then I fall when I'm on top
    [02:43.15]我的祈祷于事无补,虚伪将会把我拖下神坛
    [02:45.62]This won't happen
    [02:45.62]我希望这一切不会发生
    [02:46.80]cause all I got is this teenage weapon
    [02:46.80]因为我手持属于少年的武器
    [02:49.24]Heroes saving world
    [02:49.24]拯救世界的英雄们
    [02:49.49]we call them the mutant
    [02:49.49]我们将他们称为异类【指忍者神龟Teenage Mutant Ninja Turtles】
    [02:50.98]Z generation
    [02:50.98]千禧一代
    [02:52.46]God God Lord I hope I'm the chosen
    [02:52.46]上帝,我只希望我已被选中
    [02:54.20]I see the stars are all align
    [02:54.20]我看着成列的繁星
    [02:55.62]above the human beings' greatest mind
    [02:55.62]高悬在伟人的头顶【伟人此处为自喻】
    [02:57.80]I put my lyrics into words just to sing and rhyme
    [02:57.80]我把我的文字写入歌词只为演唱押韵
    [03:00.14]take your time
    [03:00.14]别着急
    [03:00.52]I do not need your dime.
    [03:00.52]我可不需要你的施舍
    [03:02.55]I lay on the train track
    [03:02.55]横卧铁轨【指盗梦空间中的场景】
    [03:03.89]never wanna look back
    [03:03.89]永不回头
    [03:05.21]packing all my back pack
    [03:05.21]收拾行囊
    [03:06.29]heading where the trains at
    [03:06.29]追赶列车
    [03:07.55]Now the roads get rough to the clouds above
    [03:07.55]现在通往天堂的路艰辛难行
    [03:09.64]with my eyes get caught
    [03:09.64]我已目眩神迷
    [03:10.78]haters sign like huh.
    [03:10.78]批评者们开始叹息
    [03:11.81]Fairy tales
    [03:11.81]童话
    [03:13.98]all those liars.
    [03:13.98]只是谎言
    [03:15.99]Got no shells
    [03:15.99]我的枪没有子弹
    [03:18.10]hold your fire.
    [03:18.10]停火
    [03:19.28]Helen:
    [03:20.28]Take your ride
    [03:20.28]上路吧
    [03:22.61]'till the sunrise
    [03:22.61]黎明后再启程
    [03:24.62]We will find
    [03:24.62]我们将会找到
    [03:26.77]lust in your eyes.
    [03:26.77]你眼中的欲望
    [03:28.74]Leon:
    [03:29.74]Angel-headed hipsters
    [03:29.74]天使般圣洁的嬉皮士
    [03:31.07]burning for the ancient heavenly connection
    [03:31.07]渴望与夜幕后的机械中璀璨的发电机
    [03:34.07]to the starry dynamo in the machinery of night
    [03:34.07]那如天堂般古老的联系
    [03:38.39]who cease to seek the psychiatric consolation of the modern world
    [03:38.39]他们不再在那空虚的虹膜下
    [03:44.16]in the iris of the hollow eyes
    [03:44.16]寻找现代世界的精神安慰