当前位置:首页 > 歌词大全 > 日和(Cover:Canappeco)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    確かそれは遊歩道/的确,这是条长廊
    煉瓦畳四角のパズル/地板砖是四个角的拼图
    並んで歩く僕たちの変わらない帰り道/并排行走着,在我们不变的回家路上
    ぷいっと吹いた夏風に/迎面吹来的夏风里
    誘われて寄った公園の/承载着来自公园的邀请
    ベンチ/で2人いつまでも/两人坐在长椅上
    終わらない夏/休み/消遣着永远没完的暑期
    君が僕に笑ってと言うので/你对我说,笑一下嘛
    ちょっとやってみたけど/虽然想稍微试一下
    うつむく横顔の隣り/但是在低下的侧脸旁边
    うまく笑えるはずもなくて/本应开心笑出来的都没能成功
    口笛吹ごまかしては/胡乱赖皮地吹着笛子
    ただただ手を繋いでたんだ/只是...只是一直紧牵着手
    言葉よりも僕はそばにいるよと/比起用语言诉说,我还是更赞同陪在你身边什么的
    最寄り駅への道すがら/邮局驿站的那条路前行
    坂道登る足音を/登上坂道的脚步声
    二つ重ねて歩き出す/两两重叠地出发了
    陽だまりの影送り/寄出日光洒下的影子
    手紙を書くよ/我在写着这样一封信
    あの頃のふたりに今なら分かるから/对于那时的两人来说,现在的话就一定能明白了
    発車のベルにかき消されたいつかの/淹没在发车的铃声之中
    夢の続きを/总有一天,会把这个梦延续下去...
    1年2年3年4年と/1年2年3年4年
    続く僕らの明日には/这样延续下去的,我们的明天
    昨日よりも少しだけど/比起过去
    確かなものが映るはずさ/至少给人一种实实在在的感觉嘛
    こっちだよと手を引いては/在这里哦地说着把手牵住
    明日に繋げられるように/好像把明天也一并牵住了一样
    言葉よりも僕はそばにいるよと/比起用语言,我果然还是更赞同陪在身边这种做法呢
    昨日よりも ほら 近くにいるから/比起昨天来,看,确实靠得更近了
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:01.000] 作曲 : 无
    [00:45.188]確かそれは遊歩道/的确,这是条长廊
    [00:50.190]煉瓦畳四角のパズル/地板砖是四个角的拼图
    [00:54.939]並んで歩く僕たちの変わらない帰り道/并排行走着,在我们不变的回家路上
    [01:04.193]ぷいっと吹いた夏風に/迎面吹来的夏风里
    [01:08.945]誘われて寄った公園の/承载着来自公园的邀请
    [01:13.448]ベンチ/で2人いつまでも/两人坐在长椅上
    [01:17.696]終わらない夏/休み/消遣着永远没完的暑期
    [01:21.699]君が僕に笑ってと言うので/你对我说,笑一下嘛
    [01:27.203]ちょっとやってみたけど/虽然想稍微试一下
    [01:31.199]うつむく横顔の隣り/但是在低下的侧脸旁边
    [01:35.949]うまく笑えるはずもなくて/本应开心笑出来的都没能成功
    [01:40.695]口笛吹ごまかしては/胡乱赖皮地吹着笛子
    [01:45.188]ただただ手を繋いでたんだ/只是...只是一直紧牵着手
    [01:50.204]言葉よりも僕はそばにいるよと/比起用语言诉说,我还是更赞同陪在你身边什么的
    [02:14.690]最寄り駅への道すがら/邮局驿站的那条路前行
    [02:19.194]坂道登る足音を/登上坂道的脚步声
    [02:24.198]二つ重ねて歩き出す/两两重叠地出发了
    [02:28.193]陽だまりの影送り/寄出日光洒下的影子
    [02:37.143]手紙を書くよ/我在写着这样一封信
    [02:39.635]あの頃のふたりに今なら分かるから/对于那时的两人来说,现在的话就一定能明白了
    [02:55.890]発車のベルにかき消されたいつかの/淹没在发车的铃声之中
    [03:04.144]夢の続きを/总有一天,会把这个梦延续下去...
    [03:17.374]1年2年3年4年と/1年2年3年4年
    [03:22.365]続く僕らの明日には/这样延续下去的,我们的明天
    [03:26.870]昨日よりも少しだけど/比起过去
    [03:31.374]確かなものが映るはずさ/至少给人一种实实在在的感觉嘛
    [03:35.868]こっちだよと手を引いては/在这里哦地说着把手牵住
    [03:40.620]明日に繋げられるように/好像把明天也一并牵住了一样
    [03:45.123]言葉よりも僕はそばにいるよと/比起用语言,我果然还是更赞同陪在身边这种做法呢
    [03:54.874]昨日よりも ほら 近くにいるから/比起昨天来,看,确实靠得更近了