作词 : 凛として時雨 作曲 : 凛として時雨 教えて 教えてよ その仕组みを 仆の中に谁がいるの? 告诉我 告诉我吧 那种构造是为何 谁在我的身体里? oshie te oshie te yo sono shikumi wo boku no naka ni dare ga iru no 壊れた 壊れたよ この世界で 君が笑う 何も见えずに 坏掉了 坏掉了啊 这个世界 你只是笑着 什么也不去看 koware ta koware ta yo kono sekai de kimi ga warau nani mo mie zuni 壊れた仆なんてさ 息を止めて 那个坏掉的我啊 停止了呼吸 koware ta boku nantesa iki wo tome te ほどけない もう ほどけないよ 真実さえ freeze 别松开手 够了 不要再松开手了 现在甚至真相 都已经冻结 hodoke nai mō hodoke nai yo shinjitsu sae freeze 壊せる 壊せない 狂える 狂えない 是坏掉 还是坚持 是疯掉 还是忍耐 kowa seru kowasenai kuru eru kuruenai あなたを见つけて 揺れた 我找到了你 动摇了 anata wo mitsukete yure ta 歪んだ世界にだんだん仆は透き通って见えなくなって 在这个歪曲的世界我渐渐变得通透最后消失不见 yuganda sekai ni danndann boku wa sukitōtte mie nakunatte 见つけないで 仆のことを 见つめないで 不要找到我 不要看着我 不要注视着我 mitsuke nai de boku no koto wo mitsume nai de 谁かが描いた世界の中で あなたを伤つけたくはないよ 在这不知是谁创造的世界 我真心无意去伤害你啊 dareka ga egai ta sekai no naka de anata wo kizutsuke taku wa nai yo 覚えていて 仆のことを 鲜やかなまま 保持着鲜明的记忆 记住我 永远记住我 oboe teite boku no koto wo azayaka na mama 无限に広がる孤独が络まる 无邪気に笑った记忆が刺さって 被无限扩散的孤独所缠绕 被记忆中天真无邪的笑声刺痛 mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru mujaki ni waratta kioku ga sasatte 动けない 动けない 动けない 动けない 动けない 动けないよ 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了啊 ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai yo unravel ghoul unravelghoul 変わってしまった 変えられなかった 被改变了 没被改变 kawatte shimatta kaerare nakatta 2つが络まる 2人が灭びる 合二为一 两人灭绝 futatsu ga karamaru futari ga horobiru 壊せる 壊せない 狂える 狂えない 是坏掉 还是坚持 是疯掉 还是忍耐 kowa seru kowasenai kuru eru kuruenai あなたを汚せないよ 揺れた 就因为不能玷污你啊 我动摇了 anata wo yogosenai yo yure ta 歪んだ世界にだんだん仆は透き通って见えなくなって 在这个歪曲的世界我渐渐变得通透最后消失不见 yuganda sekai ni danndann boku wa sukitōtte mie nakunatte 见つけないで 仆のことを 见つめないで 不要找到我 不要看着我 不要注视着我 mitsukenai de boku no koto wo mitsumenai de 谁かが仕组んだ孤独な罠に 未来がほどけてしまう前に 在不知谁人构造的孤独陷阱里 在失去未来之前 dareka ga shikun da kodoku na wana ni mirai ga hodokete shimau mae ni 思い出して 仆のことを 鲜やかなまま 想起来 想起我来吧 保持鲜明的模样 omoidashite boku no koto wo azayaka na mama 忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで 不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记 wasurenai de wasurenai de wasurenai de wasurenai de 変わってしまったことにparalyze 麻痹在那被改变了的一切之中 kawatte shimatta koto ni paralyze 変えられないことだらけのparadise 遍布无法改变事物的天国之中 kae rarenai koto darake no paradise 覚えていて 仆のことを 请记住 请记住我 oboe teite boku no koto wo 教えて 教えて 仆の中に谁がいるの?[2] 告诉我 告诉我 谁在我的身体里?[3] oshiete oshiete boku no naka ni dare ga iru no[4]
作词 : 凛として時雨 作曲 : 凛として時雨 教えて 教えてよ その仕组みを 仆の中に谁がいるの? 告诉我 告诉我吧 那种构造是为何 谁在我的身体里? oshie te oshie te yo sono shikumi wo boku no naka ni dare ga iru no 壊れた 壊れたよ この世界で 君が笑う 何も见えずに 坏掉了 坏掉了啊 这个世界 你只是笑着 什么也不去看 koware ta koware ta yo kono sekai de kimi ga warau nani mo mie zuni 壊れた仆なんてさ 息を止めて 那个坏掉的我啊 停止了呼吸 koware ta boku nantesa iki wo tome te ほどけない もう ほどけないよ 真実さえ freeze 别松开手 够了 不要再松开手了 现在甚至真相 都已经冻结 hodoke nai mō hodoke nai yo shinjitsu sae freeze 壊せる 壊せない 狂える 狂えない 是坏掉 还是坚持 是疯掉 还是忍耐 kowa seru kowasenai kuru eru kuruenai あなたを见つけて 揺れた 我找到了你 动摇了 anata wo mitsukete yure ta 歪んだ世界にだんだん仆は透き通って见えなくなって 在这个歪曲的世界我渐渐变得通透最后消失不见 yuganda sekai ni danndann boku wa sukitōtte mie nakunatte 见つけないで 仆のことを 见つめないで 不要找到我 不要看着我 不要注视着我 mitsuke nai de boku no koto wo mitsume nai de 谁かが描いた世界の中で あなたを伤つけたくはないよ 在这不知是谁创造的世界 我真心无意去伤害你啊 dareka ga egai ta sekai no naka de anata wo kizutsuke taku wa nai yo 覚えていて 仆のことを 鲜やかなまま 保持着鲜明的记忆 记住我 永远记住我 oboe teite boku no koto wo azayaka na mama 无限に広がる孤独が络まる 无邪気に笑った记忆が刺さって 被无限扩散的孤独所缠绕 被记忆中天真无邪的笑声刺痛 mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru mujaki ni waratta kioku ga sasatte 动けない 动けない 动けない 动けない 动けない 动けないよ 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了啊 ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai yo unravel ghoul unravelghoul 変わってしまった 変えられなかった 被改变了 没被改变 kawatte shimatta kaerare nakatta 2つが络まる 2人が灭びる 合二为一 两人灭绝 futatsu ga karamaru futari ga horobiru 壊せる 壊せない 狂える 狂えない 是坏掉 还是坚持 是疯掉 还是忍耐 kowa seru kowasenai kuru eru kuruenai あなたを汚せないよ 揺れた 就因为不能玷污你啊 我动摇了 anata wo yogosenai yo yure ta 歪んだ世界にだんだん仆は透き通って见えなくなって 在这个歪曲的世界我渐渐变得通透最后消失不见 yuganda sekai ni danndann boku wa sukitōtte mie nakunatte 见つけないで 仆のことを 见つめないで 不要找到我 不要看着我 不要注视着我 mitsukenai de boku no koto wo mitsumenai de 谁かが仕组んだ孤独な罠に 未来がほどけてしまう前に 在不知谁人构造的孤独陷阱里 在失去未来之前 dareka ga shikun da kodoku na wana ni mirai ga hodokete shimau mae ni 思い出して 仆のことを 鲜やかなまま 想起来 想起我来吧 保持鲜明的模样 omoidashite boku no koto wo azayaka na mama 忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで 不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记 wasurenai de wasurenai de wasurenai de wasurenai de 変わってしまったことにparalyze 麻痹在那被改变了的一切之中 kawatte shimatta koto ni paralyze 変えられないことだらけのparadise 遍布无法改变事物的天国之中 kae rarenai koto darake no paradise 覚えていて 仆のことを 请记住 请记住我 oboe teite boku no koto wo 教えて 教えて 仆の中に谁がいるの?[2] 告诉我 告诉我 谁在我的身体里?[3] oshiete oshiete boku no naka ni dare ga iru no[4]