当前位置:首页 > 歌词大全 > 桜の雨 いつか歌词
  • 作词 : 松たか子
    作曲 : 武部聰志
    『桜の雨 いつか』(何时会有樱花雨)
    作詞:松たか子
    作曲 編曲:武部聡志
    ☆`2000'フジテレビ系ドラマ「お見合い結婚」の主題歌`.★`
    翻唱/后期/歌词翻译:秋蓝

    春の光に包まれたままで 【被温柔的春光包裹着】
    一人息をひそめ泣いてた 【独自静默低泣】
    さよならも言えずに 【连一句道别都不曾给我】
    離れたあの人の面影が何故か 【就离我而去的那人的容貌】
    蘇る 【为何突然浮现】
    何もしてあげられなかったのに 【明明没有为你做过任何事】
    いつも見守ってくれていたこと 【却一直守护着我】
    伝えたかったのに 【很想传达给你】
    あなたはもう何も答えてくれない 【你已不再回应片言只语】
    遠い人 【远去的人 不再归来】

    *ありがとうって言ったら  【一旦把感谢说出口】
    永遠にさよならになる 【就要面对永远的离别】
    果てしないこの旅で 【在没有尽头的这场旅程】 
    どこかでいつか会おう 【我们终会在某处重逢吧】

    もっと色んなこと話したかった 【还想和你诉说更多】
    いつか叶うものと思っていた 【坚信未来就会如愿】
    安らかな寝顔に 【想轻轻触摸你柔和的睡颜】
    そっと触れたくちびるに零れてゆく 【却滴滴答答地零落的】
    涙が 【是我的眼泪】

    *桜の雨になる【樱花飘落成雨】
    夢が今虹をかけてく 【梦境正化为虹桥】
    あなたは空を行く【你已前往天空尽头】
    私を一人にして 【把我孤独地遗留在原地】

    .·°∴ ☆..·°.·°∴ ☆..·°.·°∴ ☆..·°

    永遠のおやすみ 【低吟着一句再也无法说出口的“晚安”】
    ささやいて見上げたこの町の空は 【仰头看见城市的这方天空】
    青くて 【是如此澄澈】
    桜の雨に降る【樱花漂落成雨】
    夢が今虹を越えてく 【梦境遥在天边 越过彩虹】
    あなたは空を行く 【你已前往天空尽头】 
    私を一人残して 【将我一人孤独地遗忘在原地】
    ありがとうって言ったら【因为一旦说了谢意】
    永遠にさよならになる 【就成了永远的离别】
    果てしないこの旅で【就让我们在这无尽的生命之旅中】
    どこかでいつか会える 【期待着将来某时某处的重逢吧】
  • 作词 : 松たか子
    作曲 : 武部聰志
    『桜の雨 いつか』(何时会有樱花雨)
    作詞:松たか子
    作曲 編曲:武部聡志
    ☆`2000'フジテレビ系ドラマ「お見合い結婚」の主題歌`.★`
    翻唱/后期/歌词翻译:秋蓝

    春の光に包まれたままで 【被温柔的春光包裹着】
    一人息をひそめ泣いてた 【独自静默低泣】
    さよならも言えずに 【连一句道别都不曾给我】
    離れたあの人の面影が何故か 【就离我而去的那人的容貌】
    蘇る 【为何突然浮现】
    何もしてあげられなかったのに 【明明没有为你做过任何事】
    いつも見守ってくれていたこと 【却一直守护着我】
    伝えたかったのに 【很想传达给你】
    あなたはもう何も答えてくれない 【你已不再回应片言只语】
    遠い人 【远去的人 不再归来】

    *ありがとうって言ったら  【一旦把感谢说出口】
    永遠にさよならになる 【就要面对永远的离别】
    果てしないこの旅で 【在没有尽头的这场旅程】 
    どこかでいつか会おう 【我们终会在某处重逢吧】

    もっと色んなこと話したかった 【还想和你诉说更多】
    いつか叶うものと思っていた 【坚信未来就会如愿】
    安らかな寝顔に 【想轻轻触摸你柔和的睡颜】
    そっと触れたくちびるに零れてゆく 【却滴滴答答地零落的】
    涙が 【是我的眼泪】

    *桜の雨になる【樱花飘落成雨】
    夢が今虹をかけてく 【梦境正化为虹桥】
    あなたは空を行く【你已前往天空尽头】
    私を一人にして 【把我孤独地遗留在原地】

    .·°∴ ☆..·°.·°∴ ☆..·°.·°∴ ☆..·°

    永遠のおやすみ 【低吟着一句再也无法说出口的“晚安”】
    ささやいて見上げたこの町の空は 【仰头看见城市的这方天空】
    青くて 【是如此澄澈】
    桜の雨に降る【樱花漂落成雨】
    夢が今虹を越えてく 【梦境遥在天边 越过彩虹】
    あなたは空を行く 【你已前往天空尽头】 
    私を一人残して 【将我一人孤独地遗忘在原地】
    ありがとうって言ったら【因为一旦说了谢意】
    永遠にさよならになる 【就成了永远的离别】
    果てしないこの旅で【就让我们在这无尽的生命之旅中】
    どこかでいつか会える 【期待着将来某时某处的重逢吧】