当前位置:首页 > 歌词大全 > 【Sweet Ann】Weight of the World(Cover J'Nique Nicole)歌词
  • I feel like I'm losing hope
      在身体与灵魂深处
      In my body and my soul
      我感到希冀之光日趋渺茫
      And the sky, it looks so ominous
      不祥笼罩着天空
      And as time comes to a halt
      时间静止
      Silence starts to overflow
      死寂开始蔓延
      My cries are inconspicuous
      我的号哭是如此微弱
    Tell me God, are you punishing me?
      告诉我,上帝,你是否在惩罚我?
      Is this the price I'm paying for my past mistakes?
      这就是我要为旧日过错付出的代价吗?
      This is my redemption song
      这是我的救赎之歌
      I need you more than ever right now
      现在我比任何时候都更需要你
      Can you hear me now?
      你能否听到我?
      Cause we're going to shout it loud
      正因如此,我们如今要竭力呐喊
      Even if our word seem meaningless
      哪怕我们的话语毫无意义
      It's like I'm carrying the weight of the world
      就像是承受着整个世界的重量一样
      I wish that someway, somehow
      我希望某时,以某种方式
      That I can save every one of us
      我可以拯救所有人
      But the truth is that I'm only one girl
      但我 仅是孤身一人...
      Maybe if I keep believing my dreams will come to life
      如果我坚持相信我的梦想
      Come to life...
      也许它就会变成现实...
      After all the laughter fades
      当所有的欢笑声消散
      Signs of life all washed away
      生命的印记被时间褪去
      I can still, still feel a gentle breeze
      我依旧可以感觉到那一缕温存
      No matter how hard I pray
      纵使我用尽精力去祈祷
      Signs of warning still remain
      警告的钟声也不会停止
      And life has become my enemy
      而生活已经成为了我的敌人
      Tell me God, are you punishing me?
      告诉我,上帝,你是否是在惩罚我?
      Is this the price I'm paying for my past mistakes?
      这就是我要为旧日过错付出的代价吗?
      This is my redemption song
      这是我的救赎之歌
      I need you more than ever right now
      现在我比任何时候都更需要你
      Can you hear me now?
      你能否听到我?
      Cause we're going to shout it loud
      正因如此,我们如今要竭力呐喊
      Even if our word seem meaningless
      哪怕我们的话语毫无意义
      It's like I'm carrying the weight of the world
      就像是承受着整个世界的重量一样
      I wish that someway, somehow
      我希望某时,以某种方式
      That I can save every one of us
      我可以拯救所有人
      But the truth is that I'm only one girl
      但我 仅是孤身一人...
      Maybe if I keep believing my dreams will come to life
      如果我坚持相信我的梦想
      Come to life...
      也许它就会变成现实...
      Cause we're going to shout it loud
      正因如此,我们如今要竭力呐喊
      Even if our word seem meaningless
      哪怕我们的话语毫无意义
      It's like I'm carrying the weight of the world
      就像是承受着整个世界的重量一样
      I wish that someway, somehow
      我希望某时,以某种方式
      That I can save every one of us
      我可以拯救所有人
      But the truth is that I'm only one girl
      但我 仅是孤身一人...
      Still, we're going to shout it loud
      我们依然要竭力呐喊
      Even if our word seem meaningless
      哪怕我们的话语毫无意义
      It's like I'm carrying the weight of the world
      就像是承受着整个世界的重量一样
      I hope that someway, somehow
      我希望某时,以某种方式
      That I can save every one of us
      我可以拯救所有人
      But the truth is that I'm only one girl
      但我 仅是孤身一人...
      Maybe if I keep believing my dreams will come to life
      如果我坚持相信我的梦想
      Come to life...
      也许它就会变成现实...
  • I feel like I'm losing hope
      在身体与灵魂深处
      In my body and my soul
      我感到希冀之光日趋渺茫
      And the sky, it looks so ominous
      不祥笼罩着天空
      And as time comes to a halt
      时间静止
      Silence starts to overflow
      死寂开始蔓延
      My cries are inconspicuous
      我的号哭是如此微弱
    Tell me God, are you punishing me?
      告诉我,上帝,你是否在惩罚我?
      Is this the price I'm paying for my past mistakes?
      这就是我要为旧日过错付出的代价吗?
      This is my redemption song
      这是我的救赎之歌
      I need you more than ever right now
      现在我比任何时候都更需要你
      Can you hear me now?
      你能否听到我?
      Cause we're going to shout it loud
      正因如此,我们如今要竭力呐喊
      Even if our word seem meaningless
      哪怕我们的话语毫无意义
      It's like I'm carrying the weight of the world
      就像是承受着整个世界的重量一样
      I wish that someway, somehow
      我希望某时,以某种方式
      That I can save every one of us
      我可以拯救所有人
      But the truth is that I'm only one girl
      但我 仅是孤身一人...
      Maybe if I keep believing my dreams will come to life
      如果我坚持相信我的梦想
      Come to life...
      也许它就会变成现实...
      After all the laughter fades
      当所有的欢笑声消散
      Signs of life all washed away
      生命的印记被时间褪去
      I can still, still feel a gentle breeze
      我依旧可以感觉到那一缕温存
      No matter how hard I pray
      纵使我用尽精力去祈祷
      Signs of warning still remain
      警告的钟声也不会停止
      And life has become my enemy
      而生活已经成为了我的敌人
      Tell me God, are you punishing me?
      告诉我,上帝,你是否是在惩罚我?
      Is this the price I'm paying for my past mistakes?
      这就是我要为旧日过错付出的代价吗?
      This is my redemption song
      这是我的救赎之歌
      I need you more than ever right now
      现在我比任何时候都更需要你
      Can you hear me now?
      你能否听到我?
      Cause we're going to shout it loud
      正因如此,我们如今要竭力呐喊
      Even if our word seem meaningless
      哪怕我们的话语毫无意义
      It's like I'm carrying the weight of the world
      就像是承受着整个世界的重量一样
      I wish that someway, somehow
      我希望某时,以某种方式
      That I can save every one of us
      我可以拯救所有人
      But the truth is that I'm only one girl
      但我 仅是孤身一人...
      Maybe if I keep believing my dreams will come to life
      如果我坚持相信我的梦想
      Come to life...
      也许它就会变成现实...
      Cause we're going to shout it loud
      正因如此,我们如今要竭力呐喊
      Even if our word seem meaningless
      哪怕我们的话语毫无意义
      It's like I'm carrying the weight of the world
      就像是承受着整个世界的重量一样
      I wish that someway, somehow
      我希望某时,以某种方式
      That I can save every one of us
      我可以拯救所有人
      But the truth is that I'm only one girl
      但我 仅是孤身一人...
      Still, we're going to shout it loud
      我们依然要竭力呐喊
      Even if our word seem meaningless
      哪怕我们的话语毫无意义
      It's like I'm carrying the weight of the world
      就像是承受着整个世界的重量一样
      I hope that someway, somehow
      我希望某时,以某种方式
      That I can save every one of us
      我可以拯救所有人
      But the truth is that I'm only one girl
      但我 仅是孤身一人...
      Maybe if I keep believing my dreams will come to life
      如果我坚持相信我的梦想
      Come to life...
      也许它就会变成现实...