当前位置:首页 > 歌词大全 > 天使だと思っていたのに(Cover:VOCALOID)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    周りのみんなと同じ天使だと思っていた/以為跟周圍的大家一樣是天使
    肌の色、輪の色、瞳も同じだった/皮膚的顏色、光環的顏色、眼睛也一模一樣
    取り柄にすらなりえない「当たり前」をこなせる/能做到連特長都算不上的「理所當然」
    周りのみんなと同じ天使だと思っていた/以為跟周圍的大家一樣是天使

    天使だと思っていたのに/曾以為我是天使
    Org. By 鬱p
    Vocal By くな

    誰に習ってもいない賛美歌を歌って/唱著沒學過的讚美歌
    誰に習ってもいない飛び方で飛んでいる/用著自悟自解的方法飛行
    じわり開いてく差に なんの疑いも持たずに/對漸漸拉開的差距 毫無半點疑問
    周りのみんなと同じ天使だと思っていた/以為跟周圍的大家一樣是天使
    何度も励まされ/無數次被鼓勵
    何度も肩押され/無數次被懇切拍肩
    一聞いて十を知れと教わった/被教導要聞一知十
    出来ない 出来ない/力所不及 力所不及
    みんな歩いている 遠ざかってゆく/大家往前邁步 慢慢遠去
    ああ ふと気づいたらもう/啊啊 等注意到就已這副模樣
    やりたい事は そんな大層じゃない/想做的事 並沒有多了不起
    置いてかれずに ただそこに居たい/只要不被扔下 還在那人群里就行
    ああ そんな当たり前が/啊啊 如此理所當然我卻
    出来ない/力所不及

    天使は制服を脱ぎ 背広上下に着替え/天使脫下制服 換上了西裝套裝
    誰に習ってもいないのに暮らしている/明明沒人教過卻普通地生活著
    正しい「暮らし」が出来ず いつも散漫な仕事ぶり/無法正確地「生活」 總是漫不經心地工作
    周りのみんなと同じ事が出来なかった/沒能跟周圍的大家做到一樣的事
    神様の設計ミスか/不知是神明的設計出錯
    それともどっか落としたか/還是在哪裡弄丟了
    一聞いて十を知れと怒鳴られた/被呵斥要聞一知十
    出来ない 出来ない/力所不及 力所不及
    みんな歩いている 遠ざかってゆく/大家往前邁步 慢慢遠去
    ああ ふと気づいたらもう/啊啊 等注意到就已這副模樣
    見たい景色は そんな大層じゃない/想看到的景色 並沒有多了不起
    日曜18時台のアニメくらいのもの/週日18點的動畫片之類的就行
    ああ そんな当たり前が/啊啊 如此理所當然我卻
    出来ない/力所不及

    なあ なあ なあ/吶 吶 吶
    想像つくかい/你能想象嗎
    飛べない事 歌えぬ事/無法飛行 無法歌唱
    やり方は分かっているのに/明明知道做法
    鉛みたいに身体が/身體卻像灌了鉛似的
    動かない事/無法動彈
    湿気た羽 ばたつかせ/拍打著 微濕的翅膀
    ほこり撒き散らして/四處揚起灰塵
    天使だか羽虫だか/是天使還是羽虱
    分からなくなって/逐漸分不清
    それなのに心臓は/就算這樣心臟也依然
    勝手に動いている/自顧自地跳動
    腹も減る/肚子會餓
    欲も湧く/慾望會升起
    金が要る 金が要る/需要金錢 需要金錢
    ただ/只是
    暮らしたい 暮らしたい/想要生活 想要生活
    出来ない 出来ない/力所不及 力所不及
    みんな歩いている 遠ざかってゆく/大家往前邁步 慢慢遠去
    ああ ふと気づいたらもう/啊啊 等注意到就已這副模樣
    過ごしたい人生は そんな大層じゃない/想要經歷的人生 並沒有多了不起
    働き 遊び たまに愛されたい/工作 玩耍 偶爾想要被愛
    ああ そんな当たり前が/啊啊 如此理所當然我卻
    出来ない/力所不及
    周りのみんなのように生きられると思っていた/明明以為能跟周圍的大家一樣地活下去
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:00.000] 作曲 : 无
    [00:00.00]周りのみんなと同じ天使だと思っていた/以為跟周圍的大家一樣是天使
    [00:06.12]肌の色、輪の色、瞳も同じだった/皮膚的顏色、光環的顏色、眼睛也一模一樣
    [00:10.93]取り柄にすらなりえない「当たり前」をこなせる/能做到連特長都算不上的「理所當然」
    [00:15.76]周りのみんなと同じ天使だと思っていた/以為跟周圍的大家一樣是天使
    [00:20.62]
    [00:23.11]天使だと思っていたのに/曾以為我是天使
    [00:26.17]Org. By 鬱p
    [00:29.11]Vocal By くな
    [00:32.17]
    [00:39.88]誰に習ってもいない賛美歌を歌って/唱著沒學過的讚美歌
    [00:44.57]誰に習ってもいない飛び方で飛んでいる/用著自悟自解的方法飛行
    [00:49.53]じわり開いてく差に なんの疑いも持たずに/對漸漸拉開的差距 毫無半點疑問
    [00:54.18]周りのみんなと同じ天使だと思っていた/以為跟周圍的大家一樣是天使
    [00:58.86]何度も励まされ/無數次被鼓勵
    [01:00.99]何度も肩押され/無數次被懇切拍肩
    [01:03.61]一聞いて十を知れと教わった/被教導要聞一知十
    [01:10.15]出来ない 出来ない/力所不及 力所不及
    [01:19.73]みんな歩いている 遠ざかってゆく/大家往前邁步 慢慢遠去
    [01:24.46]ああ ふと気づいたらもう/啊啊 等注意到就已這副模樣
    [01:29.73]やりたい事は そんな大層じゃない/想做的事 並沒有多了不起
    [01:38.89]置いてかれずに ただそこに居たい/只要不被扔下 還在那人群里就行
    [01:43.48]ああ そんな当たり前が/啊啊 如此理所當然我卻
    [01:48.28]出来ない/力所不及
    [01:50.78]
    [02:08.65]天使は制服を脱ぎ 背広上下に着替え/天使脫下制服 換上了西裝套裝
    [02:13.28]誰に習ってもいないのに暮らしている/明明沒人教過卻普通地生活著
    [02:18.18]正しい「暮らし」が出来ず いつも散漫な仕事ぶり/無法正確地「生活」 總是漫不經心地工作
    [02:22.90]周りのみんなと同じ事が出来なかった/沒能跟周圍的大家做到一樣的事
    [02:27.47]神様の設計ミスか/不知是神明的設計出錯
    [02:29.50]それともどっか落としたか/還是在哪裡弄丟了
    [02:32.34]一聞いて十を知れと怒鳴られた/被呵斥要聞一知十
    [02:38.80]出来ない 出来ない/力所不及 力所不及
    [02:48.53]みんな歩いている 遠ざかってゆく/大家往前邁步 慢慢遠去
    [02:53.24]ああ ふと気づいたらもう/啊啊 等注意到就已這副模樣
    [02:58.36]見たい景色は そんな大層じゃない/想看到的景色 並沒有多了不起
    [03:07.71]日曜18時台のアニメくらいのもの/週日18點的動畫片之類的就行
    [03:12.50]ああ そんな当たり前が/啊啊 如此理所當然我卻
    [03:17.08]出来ない/力所不及
    [03:19.80]
    [03:23.31]なあ なあ なあ/吶 吶 吶
    [03:26.43]想像つくかい/你能想象嗎
    [03:30.15]飛べない事 歌えぬ事/無法飛行 無法歌唱
    [03:34.93]やり方は分かっているのに/明明知道做法
    [03:39.70]鉛みたいに身体が/身體卻像灌了鉛似的
    [03:44.61]動かない事/無法動彈
    [03:46.49]湿気た羽 ばたつかせ/拍打著 微濕的翅膀
    [03:48.58]ほこり撒き散らして/四處揚起灰塵
    [03:51.03]天使だか羽虫だか/是天使還是羽虱
    [03:53.25]分からなくなって/逐漸分不清
    [03:55.96]それなのに心臓は/就算這樣心臟也依然
    [03:58.19]勝手に動いている/自顧自地跳動
    [04:00.71]腹も減る/肚子會餓
    [04:01.85]欲も湧く/慾望會升起
    [04:03.21]金が要る 金が要る/需要金錢 需要金錢
    [04:05.40]ただ/只是
    [04:09.88]暮らしたい 暮らしたい/想要生活 想要生活
    [04:19.67]出来ない 出来ない/力所不及 力所不及
    [04:29.19]みんな歩いている 遠ざかってゆく/大家往前邁步 慢慢遠去
    [04:33.87]ああ ふと気づいたらもう/啊啊 等注意到就已這副模樣
    [04:38.93]過ごしたい人生は そんな大層じゃない/想要經歷的人生 並沒有多了不起
    [04:48.44]働き 遊び たまに愛されたい/工作 玩耍 偶爾想要被愛
    [04:53.16]ああ そんな当たり前が/啊啊 如此理所當然我卻
    [04:57.79]出来ない/力所不及
    [05:04.00]周りのみんなのように生きられると思っていた/明明以為能跟周圍的大家一樣地活下去