作词 : 지훈 作曲 : Rocoberry/李胜洙 나의 두 눈을 감으면 若闭上我的双眼 떠오르는 그 눈동자 浮现的那双瞳孔 자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어 因为心总是凉的 希望你被遗忘 꿈이라면 이제 깨어났으면 若是梦的话 如今已经醒了的话 제발 拜托 정말 니가 나의 운명인걸까 넌 你真的是我的命运吗 Falling you 为你而倾倒 운명처럼 너를 falling 像命运一样 为你倾倒 또 나를 부르네 calling 再次打电话叫我 헤어나올수 없어 제발 hold me 我无法摆脱 拜托抓住我 내 인연의 끈이 넌지 我的姻缘线是你 기다린 니가 맞는지 等待的是你 가슴이 먼저 왜 내려앉는지 为什么心却先沉了下来 Stay with me 陪着我 내 마음속 깊은 곳에 니가 사는지 在我内心深处 那个地方有你 Stay with me 陪着我 내 안에 숨겨왔던 진실 我内心隐藏的真实 나의 두 눈을 감으면 若闭上我的双眼 떠오르는 그 눈동자 浮现的那双瞳孔 자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어 因为心总是凉的 希望你被遗忘 꿈이라면 이제 깨어났으면 若是梦的话 如今已经醒了的话 제발 拜托 정말 니가 나의 운명인걸까 넌 你真的是我的命运吗 Falling you 为你而倾倒 가슴은 뛰고 있어 心在跳动 여전히 널 보고 있어 依然在望着你 자꾸만 숨이 막혀서 因为总会窒息 아직은 멀리에서 仍然在远方 너를 지켜보고 싶어 내가 또 왜이러는지 我为什么又这个样子 처음 너를 볼때부터 다르게 与第一次见你时不同地 운명의 시간은 또 더디게 갔지 命运的时间再一次缓慢地 내 가슴은 널 향했고 내 심장은 我的内心向着你 다시 또 뛰었고 我的心脏再次跳动 꺼져버리던 희미한 불빛 너로 인해 已经远去的模糊的火光 다시 타오르는 눈빛 因为你而再次燃烧起来的目光 마치 오래전부터 널 사랑한것 같아 向许久之前爱你那样 무언가에 이끌리듯 끌려온것 같아 像被什么牵动着吸引而来一样 나의 두 눈을 감으면 若闭上我的双眼 떠오르는 그 눈동자 浮现的那双瞳孔 자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어 因为心总是凉的 希望你被遗忘 꿈이라면 꿈이라면 이제 깨어났으면 若是梦的话 如今已经醒了的话 꿈이 아니길 제발 拜托 혹시 니가 정말 니가 나의 운명인걸까 你真的是我的命运吗 운명이라면 넌 falling you 为你而倾倒
[00:00.000] 作词 : 지훈 [00:01.000] 作曲 : Rocoberry/李胜洙 [00:14.69]나의 두 눈을 감으면 [00:19.02]若闭上我的双眼 [00:19.03]떠오르는 그 눈동자 [00:22.29]浮现的那双瞳孔 [00:22.30]자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어 [00:30.00]因为心总是凉的 希望你被遗忘 [00:30.01]꿈이라면 이제 깨어났으면 [00:36.00]若是梦的话 如今已经醒了的话 [00:36.01]제발 [00:38.75]拜托 [00:38.76]정말 니가 나의 운명인걸까 넌 [00:45.00]你真的是我的命运吗 [00:45.01]Falling you [00:48.00]为你而倾倒 [00:48.01]운명처럼 너를 falling [00:50.00]像命运一样 为你倾倒 [00:50.01]또 나를 부르네 calling [00:52.00]再次打电话叫我 [00:52.01]헤어나올수 없어 제발 hold me [00:56.08]我无法摆脱 拜托抓住我 [00:56.09]내 인연의 끈이 넌지 [00:57.57]我的姻缘线是你 [00:57.58]기다린 니가 맞는지 [01:00.23]等待的是你 [01:00.24]가슴이 먼저 왜 내려앉는지 [01:03.57]为什么心却先沉了下来 [01:03.58]Stay with me [01:06.00]陪着我 [01:06.01]내 마음속 깊은 곳에 니가 사는지 [01:11.21]在我内心深处 那个地方有你 [01:11.22]Stay with me [01:14.00]陪着我 [01:14.01]내 안에 숨겨왔던 진실 [01:18.47]我内心隐藏的真实 [01:18.48]나의 두 눈을 감으면 [01:22.43]若闭上我的双眼 [01:22.44]떠오르는 그 눈동자 [01:26.00]浮现的那双瞳孔 [01:26.01]자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어 [01:34.13]因为心总是凉的 希望你被遗忘 [01:34.14]꿈이라면 이제 깨어났으면 [01:39.05]若是梦的话 如今已经醒了的话 [01:39.06]제발 [01:41.01]拜托 [01:41.02]정말 니가 나의 운명인걸까 넌 [01:49.00]你真的是我的命运吗 [01:49.01]Falling you [02:04.32]为你而倾倒 [02:04.32]가슴은 뛰고 있어 [02:06.00]心在跳动 [02:06.01]여전히 널 보고 있어 [02:09.00]依然在望着你 [02:09.01]자꾸만 숨이 막혀서 [02:12.00]因为总会窒息 [02:12.01]아직은 멀리에서 [02:14.54]仍然在远方 [02:14.55]너를 지켜보고 싶어 [02:16.44]내가 또 왜이러는지 [02:20.21]我为什么又这个样子 [02:20.22]처음 너를 볼때부터 다르게 [02:22.00]与第一次见你时不同地 [02:22.01]운명의 시간은 또 더디게 갔지 [02:24.00]命运的时间再一次缓慢地 [02:24.01]내 가슴은 널 향했고 내 심장은 [02:26.60]我的内心向着你 [02:26.61]다시 또 뛰었고 [02:28.11]我的心脏再次跳动 [02:28.12]꺼져버리던 희미한 불빛 너로 인해 [02:31.01]已经远去的模糊的火光 [02:31.02]다시 타오르는 눈빛 [02:32.00]因为你而再次燃烧起来的目光 [02:32.01]마치 오래전부터 널 사랑한것 같아 [02:34.00]向许久之前爱你那样 [02:34.01]무언가에 이끌리듯 끌려온것 같아 [02:35.70]像被什么牵动着吸引而来一样 [02:35.71]나의 두 눈을 감으면 [02:39.00]若闭上我的双眼 [02:39.01]떠오르는 그 눈동자 [02:43.00]浮现的那双瞳孔 [02:43.01]자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어 [02:50.74]因为心总是凉的 希望你被遗忘 [02:50.75]꿈이라면 꿈이라면 이제 깨어났으면 [02:55.81]若是梦的话 如今已经醒了的话 [02:55.82]꿈이 아니길 제발 [02:57.43]拜托 [02:57.44]혹시 니가 정말 니가 나의 운명인걸까 [03:03.00]你真的是我的命运吗 [03:03.01]운명이라면 넌 falling you [03:03.12]为你而倾倒