当前位置:首页 > 歌词大全 > Euphoria(Cover:0)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    Euphoria
    安乐感
    Euphoria
    安乐感
    take my hands now
    抓住我的手
    You are the cause of my Euphoria
    你是我兴奋的原因 安乐感
    Euphoria
    安乐感
    Euphoria
    安乐感
    close the door now
    马上关门
    when I'm with you I'm in Utopia
    当我和你在一起的时候,我在乌托邦
    무지개처럼 지워진 꿈을 찾아 해맸을까
    像彩虹一样寻找被抹去的梦吗
    운명 같은 흔한 말관 달라
    这就像命运
    아픈 너의 눈빛이 나와 같은 것을 보는 걸
    你生病的眼睛看起来像我
    will you please stay in dreams yeah
    请你留在梦里好吗
    저기 멀리서 바다가 들려
    远处传来大海
    꿈을 건너서 수풀 너머로
    越过梦想
    선명해지는 그곳으로 가
    走到树丛外鲜明的地方
    take my hands now
    抓住我的手
    you are the cause of my euphoria
    你是我兴奋的原因 安乐感
    euphoria
    安乐感
    take my hands now
    抓住我的手
    you are the cause of my euphoria
    你是我兴奋的原因 安乐感
    모래바닥이 갈라진데도
    就算沙滩都裂开了
    그 누가 이 세계를 흔들어도
    不管是谁动摇着这个世界
    잡은 손 절대 놓치 말아 줘
    也绝对不要放手
    제발 꿈에서 깨어나지 마
    拜托不要从梦中醒来
    너는 내 삶에 다시 뜬 햇빛
    你不懂我人生中重新升起的阳光
    어린 시절 내 꿈들의 재림
    小时候我那些梦想的复临
    모르겠어 이 감정이 뭔지
    这感情是什么
    혹시 여기도 꿈 속인건지
    或许这里也是在欺骗梦
    꿈은 사막에 푸른 신기루
    梦在沙漠里蔚蓝的海市蜃楼
    내 안 깊은 곳에 아프리오리
    在我内心深处
    숨이 막힐 듯이 행복해져
    非洲鸭子就像窒息一样
    주변이 점점 더 투명해져
    幸福周围渐渐变得透明
    저기 멀리서 바다가 들려
    远处传来大海
    꿈을 건너서 수풀 너머로
    越过梦想
    선명해지는 그곳으로 가
    走到树丛外鲜明的地方
    take my hands now
    抓住我的手
    you are the cause of my euphoria
    你是我兴奋的原因 安乐感
    euphoria
    安乐感
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    Euphoria
    安乐感
    Euphoria
    安乐感
    take my hands now
    抓住我的手
    You are the cause of my Euphoria
    你是我兴奋的原因 安乐感
    Euphoria
    安乐感
    Euphoria
    安乐感
    close the door now
    马上关门
    when I'm with you I'm in Utopia
    当我和你在一起的时候,我在乌托邦
    무지개처럼 지워진 꿈을 찾아 해맸을까
    像彩虹一样寻找被抹去的梦吗
    운명 같은 흔한 말관 달라
    这就像命运
    아픈 너의 눈빛이 나와 같은 것을 보는 걸
    你生病的眼睛看起来像我
    will you please stay in dreams yeah
    请你留在梦里好吗
    저기 멀리서 바다가 들려
    远处传来大海
    꿈을 건너서 수풀 너머로
    越过梦想
    선명해지는 그곳으로 가
    走到树丛外鲜明的地方
    take my hands now
    抓住我的手
    you are the cause of my euphoria
    你是我兴奋的原因 安乐感
    euphoria
    安乐感
    take my hands now
    抓住我的手
    you are the cause of my euphoria
    你是我兴奋的原因 安乐感
    모래바닥이 갈라진데도
    就算沙滩都裂开了
    그 누가 이 세계를 흔들어도
    不管是谁动摇着这个世界
    잡은 손 절대 놓치 말아 줘
    也绝对不要放手
    제발 꿈에서 깨어나지 마
    拜托不要从梦中醒来
    너는 내 삶에 다시 뜬 햇빛
    你不懂我人生中重新升起的阳光
    어린 시절 내 꿈들의 재림
    小时候我那些梦想的复临
    모르겠어 이 감정이 뭔지
    这感情是什么
    혹시 여기도 꿈 속인건지
    或许这里也是在欺骗梦
    꿈은 사막에 푸른 신기루
    梦在沙漠里蔚蓝的海市蜃楼
    내 안 깊은 곳에 아프리오리
    在我内心深处
    숨이 막힐 듯이 행복해져
    非洲鸭子就像窒息一样
    주변이 점점 더 투명해져
    幸福周围渐渐变得透明
    저기 멀리서 바다가 들려
    远处传来大海
    꿈을 건너서 수풀 너머로
    越过梦想
    선명해지는 그곳으로 가
    走到树丛外鲜明的地方
    take my hands now
    抓住我的手
    you are the cause of my euphoria
    你是我兴奋的原因 安乐感
    euphoria
    安乐感