作词 : 无 作曲 : 无 作曲 : 이찬혁 作词 : 이찬혁 作曲 : 李灿赫 作词 : 李灿赫 编曲:로빈 나의 옛날 동네 我以前居住的村落 옛날 동네 반지하 빌라엔 房间坐落在半地下 네 가족 오순 도순 一家四口 오순 도순 잘 살고 있었네 和和睦睦地生活着 화장실 문 밑엔 卫生间的门下 쥐가 파놓은 구멍이 有老鼠挖的洞 매일 밤 뒤척거리시던 아버지 父亲每晚翻来覆去 No problem 난 아무것도 몰랐거든 曾经的我一无所知 아직도 그때가 생생해 现在想起那时 还是记忆犹新 무서울게 없었던 어리기만 한 나를 使无所畏惧的我 使年幼的我 펄쩍 뛰게 한 跳起来的是 펄쩍 뛰게 한 跳起来的是 펄쩍 뛰게 한 跳起来的是 Dinosaur 恐龙 Dinosaur 恐龙 어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 小时候出现在梦里的恐龙 어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 小时候出现在梦里的恐龙 비명과 함께 깼네 和那声悲鸣一起醒来 함께 깼네 네 가족이 다 같이 和一家四口一起醒来 따스한 이부자리 温暖的被窝 이부자리 두 발로 걷어찼지 被窝被双脚踹开 엄마는 날 안아줘 妈妈抱着我 내 못 감추는 울먹임 我忍不住哭了 TV 보며 진정하라 하셨지 看着电视 让我慢慢冷静下来 깜빡깜빡 거리네 一闪一闪发着光 까만 방이 번쩍거리네 漆黑的房间一闪一闪发着光 아직도 그 꿈이 생생해 那个梦至今记忆犹新 무서울게 없었던 어리기만 한 나를 使无所畏惧的我 使年幼的我 펄쩍 뛰게 한 跳起来的是 펄쩍 뛰게 한 跳起来的是 펄쩍 뛰게 한 跳起来的是 Dinosaur 恐龙 Dinosaur 恐龙 어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 小时候出现在梦里的恐龙 어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 小时候出现在梦里的恐龙 우리 집 창문을 부수고 破坏了我家窗门 내 가족에게 포효하던 还向我的家人咆哮的 널 다시 만나면 若让我再次看见你 그땐 너보다 那时我会比你 더 크게 소리 지를래 更加大声的呐喊 더 크게 소리 지를래 更加大声的呐喊 더 크게 소리 지를래 更加大声的呐喊 더 크게 소리 지를래 更加大声的呐喊 Dinosaur 恐龙 Dinosaur 恐龙 어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 在我童年梦中出现的恐龙 어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur 在我童年梦中出现的恐龙
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.628] 作曲 : 无 [00:01.257]作曲 : 이찬혁 [00:03.010]作词 : 이찬혁 [00:05.023]作曲 : 李灿赫 [00:07.032]作词 : 李灿赫 [00:09.041]编曲:로빈 [00:11.545]나의 옛날 동네 [00:12.804]我以前居住的村落 [00:15.057]옛날 동네 반지하 빌라엔 [00:16.344]房间坐落在半地下 [00:19.607]네 가족 오순 도순 [00:21.116]一家四口 [00:22.871]오순 도순 잘 살고 있었네 [00:24.375]和和睦睦地生活着 [00:27.395]화장실 문 밑엔 [00:28.649]卫生间的门下 [00:29.458]쥐가 파놓은 구멍이 [00:30.461]有老鼠挖的洞 [00:32.469]매일 밤 뒤척거리시던 아버지 [00:33.474]父亲每晚翻来覆去 [00:35.984]No problem [00:39.752]난 아무것도 몰랐거든 [00:41.008]曾经的我一无所知 [00:43.766]아직도 그때가 생생해 [00:45.778]现在想起那时 还是记忆犹新 [00:46.779]무서울게 없었던 어리기만 한 나를 [00:48.783]使无所畏惧的我 使年幼的我 [00:51.293]펄쩍 뛰게 한 [00:52.320]跳起来的是 [00:53.825]펄쩍 뛰게 한 [00:54.820]跳起来的是 [00:55.574]펄쩍 뛰게 한 [00:56.580]跳起来的是 [00:58.588]Dinosaur [00:59.841]恐龙 [01:06.617]Dinosaur [01:07.621]恐龙 [01:15.902]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur [01:18.162]小时候出现在梦里的恐龙 [01:23.940]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur [01:26.446]小时候出现在梦里的恐龙 [01:30.958]비명과 함께 깼네 [01:33.212]和那声悲鸣一起醒来 [01:34.471]함께 깼네 네 가족이 다 같이 [01:36.478]和一家四口一起醒来 [01:38.739]따스한 이부자리 [01:39.991]温暖的被窝 [01:41.970]이부자리 두 발로 걷어찼지 [01:43.976]被窝被双脚踹开 [01:46.492]엄마는 날 안아줘 [01:47.744]妈妈抱着我 [01:48.746]내 못 감추는 울먹임 [01:50.002]我忍不住哭了 [01:51.754]TV 보며 진정하라 하셨지 [01:53.513]看着电视 让我慢慢冷静下来 [01:55.269]깜빡깜빡 거리네 [01:56.531]一闪一闪发着光 [01:59.035]까만 방이 번쩍거리네 [02:00.543]漆黑的房间一闪一闪发着光 [02:03.050]아직도 그 꿈이 생생해 [02:05.056]那个梦至今记忆犹新 [02:06.065]무서울게 없었던 어리기만 한 나를 [02:08.071]使无所畏惧的我 使年幼的我 [02:10.586]펄쩍 뛰게 한 [02:11.586]跳起来的是 [02:12.847]펄쩍 뛰게 한 [02:13.848]跳起来的是 [02:15.104]펄쩍 뛰게 한 [02:15.858]跳起来的是 [02:17.862]Dinosaur [02:18.863]恐龙 [02:25.890]Dinosaur [02:27.142]恐龙 [02:35.421]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur [02:37.927]小时候出现在梦里的恐龙 [02:43.197]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur [02:45.700]小时候出现在梦里的恐龙 [02:51.461]우리 집 창문을 부수고 [02:52.966]破坏了我家窗门 [02:55.220]내 가족에게 포효하던 [02:56.473]还向我的家人咆哮的 [02:58.730]널 다시 만나면 [02:59.481]若让我再次看见你 [03:00.485]그땐 너보다 [03:01.486]那时我会比你 [03:02.489]더 크게 소리 지를래 [03:03.491]更加大声的呐喊 [03:05.753]더 크게 소리 지를래 [03:06.756]更加大声的呐喊 [03:09.764]더 크게 소리 지를래 [03:10.516]更加大声的呐喊 [03:13.772]더 크게 소리 지를래 [03:14.524]更加大声的呐喊 [03:21.305]Dinosaur [03:22.557]恐龙 [03:29.334]Dinosaur [03:30.591]恐龙 [03:38.622]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur [03:41.382]在我童年梦中出现的恐龙 [03:46.650]어릴 적 내 꿈에 나온 dinosaur [03:49.159]在我童年梦中出现的恐龙