当前位置:首页 > 歌词大全 > 月がきれい(Cover:東山奈央)歌词
  • 作词 : 川嶋あい
    作曲 : WEST GROUND
    夕暮れ落ちる前に/夜幕还未完全降临
    白い月が昇る/洁白的月光便洒落大地
    春風優しく2つの影/春风温柔地拂过二人的身影
    ささやくように包んでいたよ/静悄悄地围绕在你我身旁
    初めてこんなに/第一次发现在脑海中
    誰かを想った/有着一个身影挥之不去
    いつもどうしていいのかわからなかった/总是一直不知道该如何是好
    君への想いはこぼれるほどあるのに/明明对你的思念早已溢满心田
    つないだ右手も/紧紧握住的右手也好
    ぎこちないキスも/笨拙生疏的接吻也好
    それだけがこの世界の全てだった/仅仅只是这些 却已然成为了我世界的一切的一切
    今日も君からもらった言葉を抱きしめている/今天又一次将你的言语拥入心中
    私にとってそれはまるで月明かり/因那对于我而言宛若月明之光
    二人で見上げたあの時みたいにきれい/正如我们那天一起仰望的 那般美丽
    暑い夏の日差し/夏季的烈日
    揺れる風鈴の音/摇动的风铃之音
    深呼吸して見つめた背中は/深呼吸一口气 望着这后背
    思ったよりもすごく大きくて/比想象的要更加宽广呢
    どうしてこんなに切なくさせるの?/而又为什么 心境会变得如此不平静了呢
    あの日二人で歩いた菓子屋横丁/当时二人一起走过的点心小街
    君の歩幅に合わせてついていったね/迎合着你的步伐终于跟上你了呢
    いつもの寝ぐせとほどけた靴ひも/望着像是刚睡醒那样头发翘起着 鞋带也忘记系上的你
    このまま刻を止めてしまいたかった/我多么想将这一刻这幅画面定格于心
    夏祭りに二人で見上げた花火は今でも/夏祭时共同仰望星空中绽放的烟火依旧历历在目
    私にとってかけがえない宝物/因那对我而言是独一无二的宝物
    二人を見ていたあの月みたいにきれい/正如我们那天一起仰望的 那般美丽
    どんなに遠く 離れていても 君と/哪怕你我天各一方
    ずっといつまででも 一緒にいられますようにと/我都会一直祈祷着
    祈った/希望我们可以永远都不分开
    夜空に今日も瞬く星を見つめて/望着夜空中那颗闪烁着光芒的小星星
    こぼれる涙を一人こらえていたよ/我还是抑制住夺眶而出的泪水
    言葉を持たない月が私なら/无法言语 如若我化作明月
    君という星見つめつづける/我将会一直守护着 名为你的最亮的星
    いつもどうしていいのかわからなかった/总是一直不知道该如何是好
    君への想いはこぼれるほどあるのに/明明对你的思念早已溢满心田
    つないだ右手もぎこちないキスも/紧紧握住的右手也好 笨拙生疏的接吻也好
    それだけが この世界の全てだった/仅仅只是这些 却已然成为了我世界的一切的一切
    今日も君からもらった言葉を抱きしめている/今天又一次将你的言语拥入心中
    私にとってそれはまるで月明かり/因那对于我而言宛若月明之光
    二人で見上げた あの時みたいに きれい/正如我们那天一起仰望的 那般美丽
  • [00:00.000] 作词 : 川嶋あい
    [00:01.000] 作曲 : WEST GROUND
    [00:20.166]夕暮れ落ちる前に/夜幕还未完全降临
    [00:26.915]白い月が昇る/洁白的月光便洒落大地
    [00:33.177]春風優しく2つの影/春风温柔地拂过二人的身影
    [00:39.669]ささやくように包んでいたよ/静悄悄地围绕在你我身旁
    [00:45.672]初めてこんなに/第一次发现在脑海中
    [00:52.429]誰かを想った/有着一个身影挥之不去
    [00:59.178]いつもどうしていいのかわからなかった/总是一直不知道该如何是好
    [01:05.682]君への想いはこぼれるほどあるのに/明明对你的思念早已溢满心田
    [01:12.684]つないだ右手も/紧紧握住的右手也好
    [01:15.937]ぎこちないキスも/笨拙生疏的接吻也好
    [01:19.187]それだけがこの世界の全てだった/仅仅只是这些 却已然成为了我世界的一切的一切
    [01:25.437]今日も君からもらった言葉を抱きしめている/今天又一次将你的言语拥入心中
    [01:32.181]私にとってそれはまるで月明かり/因那对于我而言宛若月明之光
    [01:38.942]二人で見上げたあの時みたいにきれい/正如我们那天一起仰望的 那般美丽
    [01:58.940]暑い夏の日差し/夏季的烈日
    [02:05.201]揺れる風鈴の音/摇动的风铃之音
    [02:11.693]深呼吸して見つめた背中は/深呼吸一口气 望着这后背
    [02:18.449]思ったよりもすごく大きくて/比想象的要更加宽广呢
    [02:24.454]どうしてこんなに切なくさせるの?/而又为什么 心境会变得如此不平静了呢
    [02:37.968]あの日二人で歩いた菓子屋横丁/当时二人一起走过的点心小街
    [02:44.454]君の歩幅に合わせてついていったね/迎合着你的步伐终于跟上你了呢
    [02:51.212]いつもの寝ぐせとほどけた靴ひも/望着像是刚睡醒那样头发翘起着 鞋带也忘记系上的你
    [02:57.703]このまま刻を止めてしまいたかった/我多么想将这一刻这幅画面定格于心
    [03:04.207]夏祭りに二人で見上げた花火は今でも/夏祭时共同仰望星空中绽放的烟火依旧历历在目
    [03:10.710]私にとってかけがえない宝物/因那对我而言是独一无二的宝物
    [03:17.459]二人を見ていたあの月みたいにきれい/正如我们那天一起仰望的 那般美丽
    [03:49.476]どんなに遠く 離れていても 君と/哪怕你我天各一方
    [04:02.666]ずっといつまででも 一緒にいられますようにと/我都会一直祈祷着
    [04:11.923]祈った/希望我们可以永远都不分开
    [04:16.671]夜空に今日も瞬く星を見つめて/望着夜空中那颗闪烁着光芒的小星星
    [04:22.847]こぼれる涙を一人こらえていたよ/我还是抑制住夺眶而出的泪水
    [04:29.691]言葉を持たない月が私なら/无法言语 如若我化作明月
    [04:36.194]君という星見つめつづける/我将会一直守护着 名为你的最亮的星
    [04:42.698]いつもどうしていいのかわからなかった/总是一直不知道该如何是好
    [04:49.193]君への想いはこぼれるほどあるのに/明明对你的思念早已溢满心田
    [04:56.192]つないだ右手もぎこちないキスも/紧紧握住的右手也好 笨拙生疏的接吻也好
    [05:02.952]それだけが この世界の全てだった/仅仅只是这些 却已然成为了我世界的一切的一切
    [05:08.945]今日も君からもらった言葉を抱きしめている/今天又一次将你的言语拥入心中
    [05:15.947]私にとってそれはまるで月明かり/因那对于我而言宛若月明之光
    [05:22.454]二人で見上げた あの時みたいに きれい/正如我们那天一起仰望的 那般美丽