当前位置:首页 > 歌词大全 > 初恋の絵本(Cover:HoneyWorks)歌词
  • 作词 : shito×Gom(HoneyWorks)
    作曲 : shito×Gom(HoneyWorks)
    出会ったのはいつだっけ?/是何时彼此相遇的?
    何年前の春だっけ?/大概是多少年前的春天?
    廊下ではしゃいで怒られてる人/在走廊上大发脾气的人
    クラスは離れてたけど/虽然同学都已经离去了
    何かと目立ってましたよ 君は/是什麼事那麼惹到你呀
    話したのはいつだっけ?/大概是什麼时候开始彼此交谈的?
    声をかけてくれたんだっけ?/是对我打招呼了吗?
    いつの間にかくだらない話して/不经不觉就随意地聊起来了
    冷やかされちゃって変な距離感/被嘲讽着 距离感有所变化
    君は素気ないけど/你虽然冷淡
    でもね 知ってた/但是呢 我知道的
    残り10cmの勇気があったなら/如果还剩下10cm的勇气的话
    “未来(きょう)” が変わってたのかな/也许能改变「未来」吧
    もっと私単純バカで素直なら/再更单纯天真的话
    掴んでた はずなの!/该会把握住的啊!
    好きなの! 好きでしょ?/喜欢呦!是喜欢的吧?
    ポジティブ系の意気地なし???/害怕积极的面对
    今も思い出すの/现在也回忆起来
    このページも あの時のページも/这一页也好 那时候的那一页也好
    私の初恋でした/这是我的初恋
    秘密だよ/这是秘密哦
    君の長い物語の中に私/我在你长长的故事中
    少しでもいられたかな/或多或少都存在于其中吧
    君と私の物語が少しだけ/虽然你和我的故事只是有一点
    重なってたはずなの!/彼此总有交集呢!
    今はもう子供じゃないけれど/虽然现在已经不再是小孩子了
    素敵な 恋と思い出の本を閉じたら鍵をかけて/如果要闭上美妙的恋爱和回忆的书本 就用锁将其锁起吧
    残り10cmの勇気があったなら/如果还剩下10cm的勇气的话
  • [00:00.000] 作词 : shito×Gom(HoneyWorks)
    [00:01.000] 作曲 : shito×Gom(HoneyWorks)
    [00:27.926]出会ったのはいつだっけ?/是何时彼此相遇的?
    [00:30.178]何年前の春だっけ?/大概是多少年前的春天?
    [00:33.185]廊下ではしゃいで怒られてる人/在走廊上大发脾气的人
    [00:38.436]クラスは離れてたけど/虽然同学都已经离去了
    [00:40.687]何かと目立ってましたよ 君は/是什麼事那麼惹到你呀
    [00:45.682]話したのはいつだっけ?/大概是什麼时候开始彼此交谈的?
    [00:47.935]声をかけてくれたんだっけ?/是对我打招呼了吗?
    [00:50.931]いつの間にかくだらない話して/不经不觉就随意地聊起来了
    [00:56.190]冷やかされちゃって変な距離感/被嘲讽着 距离感有所变化
    [00:58.433]君は素気ないけど/你虽然冷淡
    [01:01.941]でもね 知ってた/但是呢 我知道的
    [01:05.435]残り10cmの勇気があったなら/如果还剩下10cm的勇气的话
    [01:11.939]“未来(きょう)” が変わってたのかな/也许能改变「未来」吧
    [01:15.946]もっと私単純バカで素直なら/再更单纯天真的话
    [01:22.195]掴んでた はずなの!/该会把握住的啊!
    [01:48.953]好きなの! 好きでしょ?/喜欢呦!是喜欢的吧?
    [01:59.205]ポジティブ系の意気地なし???/害怕积极的面对
    [02:09.308]今も思い出すの/现在也回忆起来
    [02:10.549]このページも あの時のページも/这一页也好 那时候的那一页也好
    [02:14.060]私の初恋でした/这是我的初恋
    [02:19.807]秘密だよ/这是秘密哦
    [02:21.305]君の長い物語の中に私/我在你长长的故事中
    [02:27.807]少しでもいられたかな/或多或少都存在于其中吧
    [02:31.560]君と私の物語が少しだけ/虽然你和我的故事只是有一点
    [02:38.064]重なってたはずなの!/彼此总有交集呢!
    [02:42.558]今はもう子供じゃないけれど/虽然现在已经不再是小孩子了
    [02:49.814]素敵な 恋と思い出の本を閉じたら鍵をかけて/如果要闭上美妙的恋爱和回忆的书本 就用锁将其锁起吧
    [03:04.565]残り10cmの勇気があったなら/如果还剩下10cm的勇气的话