【艺琳-Siro】매일 맛있는 것만 찾다 보니 어느새 2킬로 늘었어 먹방만 보다가 넘나 참을 수가 없어서 그랬어 每天就在找好吃的 不知不觉就胖了2kg 只是一直看着吃货秀 完全没法忍住才那样的
【曹璐-RayEe】여기저기 다들 다 짝도 찾고 커플룩 맛집 HASH TAG 난리 난 럽스타그램 다 시시하고 지루하기만 해 또 봄이면 뭐 해 꽃은 떨어질 건데 到处大家都在找伴儿 情侣装 美食店 HASH TAG 真是各种放闪的LOVESTARGRAM 都是如此稀松平常 百无聊赖 又到春天要做什么 花儿落下了呢
【艺琳-Siro】왜 또 봄이야 꽃가루 알러지 있는데 누구 좋으라고 또 봄이야 나도 예전엔 참 좋았는데 살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야 【曹璐-RayEe】바람에 날리는 꽃잎들이 괜히 또 나를 설레이게 해 아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐 나도 봄이라 그래 자꾸 설레는 봄인가 봐 为什么又是春天 我有花粉过敏呢 究竟是谁喜欢啊 又是春天啊 我以前也很喜欢的 活着活着就感觉也就那样了 就是春天而已 随风飞舞的花瓣 莫名又让我心动不已 哎哟啊 我为什么这样 大概疯了吧 大概是因为春天才这样 总是让人悸动不已的春天吧
【Kisum-Siro(RayEe)】봄봄 또 봄이 왔어 가만있어도 간질거리는 꽃가루 같은 이 거린 커플이 가득 찼어 떨어진 꽃잎보다 커플이 더 많아 보이는 건 착각일까 이 넓은 석촌호수에 왜 나만 혼자일까 혹시라도 내 자신이 처량해 보일까 봐 전화하는척해 (자기야 어디야 나 도착했어 빨리 와) BOOM BOOM 春又来了 就像就算静静呆着 也让人痒痒的花粉一般 这街道上充斥了情侣 比起掉落的花瓣 情侣看起来更多 这是错觉吗 这宽阔的石村湖上 为何只有我独自一人 怕是如此我自己 会看起来很凄凉 还装作打电话 (亲爱的 在哪里 我到了 你快点来)
【曹璐-RayEe】봄이 뭔데 그냥 내게는 Sunday 얘도 쟤도 결혼한다고 내게 말해 관심 없는데 왜 난 가고 있어 또 봄이라 그래 괜히 혼자라 그래 春天是什么 对我来说也就是 Sunday 个个都说结婚吧 对这么对我说 我都不关心呢 干嘛呢 我在走着呢 又是因为春天才这样 莫名地 因为一个才这样
【艺琳-Siro】왜 또 봄이야 꽃가루 알러지 있는데 누구 좋으라고 또 봄이야 나도 예전엔 참 좋았는데 살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야 【曹璐-RayEe】바람에 날리는 꽃잎들이 괜히 또 나를 설레이게 해 아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐 나도 봄이라 그래 자꾸 설레는 봄인가 봐 为什么又是春天 我有花粉过敏呢 究竟是谁喜欢啊 又是春天啊 我以前也很喜欢的 活着活着就感觉也就那样了 就是春天而已 随风飞舞的花瓣 莫名又让我心动不已 哎哟啊 我为什么这样 大概疯了吧 大概是因为春天才这样 总是让人悸动不已的春天吧
【Kisum-RayEe】불쌍하게 쳐다보지 좀 마요 나도 나름대로 잘 살고 있어요 인기가 없는 건 아니니깐요 내 걱정하지 말고 가던 길 가셔요 不要觉得我可怜那么盯着我看 我自己也过得很好 是不是没有人气啊 不要担心我 走你要走的路吧
【艺琳-Siro】지루한 봄이어도 좋아 나도 여자라서 쫌 좋아 날리는 꽃잎이 내 손에 떨어져 심쿵 하게 해 HOO 就算是腻烦的春天也好 我也是女生也挺好 翻飞的花瓣掉入我手里 让我心动不已 HOO
【曹璐-RayEe】왜 또 봄이야 꽃가루 알러지 있는데 누구 좋으라고 또 봄이야 나도 예전엔 참 좋았는데 살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야 【艺琳-Siro】바람에 날리는 꽃잎들이 괜히 또 나를 설레이게 해 아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐 나도 봄이라 그래 자꾸 설레는 봄인가 봐 为什么又是春天 我有花粉过敏呢 究竟是谁喜欢啊 又是春天啊 我以前也很喜欢的 活着活着就感觉也就那样了 就是春天而已 随风飞舞的花瓣 莫名又让我心动不已 哎哟啊 我为什么这样 大概疯了吧 大概是因为春天才这样 总是让人悸动不已的春天吧
为什么又是春天 - 艺琳&曹璐&Kisum 翻唱by.RayEe&Siro
【艺琳-Siro】매일 맛있는 것만 찾다 보니 어느새 2킬로 늘었어 먹방만 보다가 넘나 참을 수가 없어서 그랬어 每天就在找好吃的 不知不觉就胖了2kg 只是一直看着吃货秀 完全没法忍住才那样的
【曹璐-RayEe】여기저기 다들 다 짝도 찾고 커플룩 맛집 HASH TAG 난리 난 럽스타그램 다 시시하고 지루하기만 해 또 봄이면 뭐 해 꽃은 떨어질 건데 到处大家都在找伴儿 情侣装 美食店 HASH TAG 真是各种放闪的LOVESTARGRAM 都是如此稀松平常 百无聊赖 又到春天要做什么 花儿落下了呢
【艺琳-Siro】왜 또 봄이야 꽃가루 알러지 있는데 누구 좋으라고 또 봄이야 나도 예전엔 참 좋았는데 살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야 【曹璐-RayEe】바람에 날리는 꽃잎들이 괜히 또 나를 설레이게 해 아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐 나도 봄이라 그래 자꾸 설레는 봄인가 봐 为什么又是春天 我有花粉过敏呢 究竟是谁喜欢啊 又是春天啊 我以前也很喜欢的 活着活着就感觉也就那样了 就是春天而已 随风飞舞的花瓣 莫名又让我心动不已 哎哟啊 我为什么这样 大概疯了吧 大概是因为春天才这样 总是让人悸动不已的春天吧
【Kisum-Siro(RayEe)】봄봄 또 봄이 왔어 가만있어도 간질거리는 꽃가루 같은 이 거린 커플이 가득 찼어 떨어진 꽃잎보다 커플이 더 많아 보이는 건 착각일까 이 넓은 석촌호수에 왜 나만 혼자일까 혹시라도 내 자신이 처량해 보일까 봐 전화하는척해 (자기야 어디야 나 도착했어 빨리 와) BOOM BOOM 春又来了 就像就算静静呆着 也让人痒痒的花粉一般 这街道上充斥了情侣 比起掉落的花瓣 情侣看起来更多 这是错觉吗 这宽阔的石村湖上 为何只有我独自一人 怕是如此我自己 会看起来很凄凉 还装作打电话 (亲爱的 在哪里 我到了 你快点来)
【曹璐-RayEe】봄이 뭔데 그냥 내게는 Sunday 얘도 쟤도 결혼한다고 내게 말해 관심 없는데 왜 난 가고 있어 또 봄이라 그래 괜히 혼자라 그래 春天是什么 对我来说也就是 Sunday 个个都说结婚吧 对这么对我说 我都不关心呢 干嘛呢 我在走着呢 又是因为春天才这样 莫名地 因为一个才这样
【艺琳-Siro】왜 또 봄이야 꽃가루 알러지 있는데 누구 좋으라고 또 봄이야 나도 예전엔 참 좋았는데 살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야 【曹璐-RayEe】바람에 날리는 꽃잎들이 괜히 또 나를 설레이게 해 아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐 나도 봄이라 그래 자꾸 설레는 봄인가 봐 为什么又是春天 我有花粉过敏呢 究竟是谁喜欢啊 又是春天啊 我以前也很喜欢的 活着活着就感觉也就那样了 就是春天而已 随风飞舞的花瓣 莫名又让我心动不已 哎哟啊 我为什么这样 大概疯了吧 大概是因为春天才这样 总是让人悸动不已的春天吧
【Kisum-RayEe】불쌍하게 쳐다보지 좀 마요 나도 나름대로 잘 살고 있어요 인기가 없는 건 아니니깐요 내 걱정하지 말고 가던 길 가셔요 不要觉得我可怜那么盯着我看 我自己也过得很好 是不是没有人气啊 不要担心我 走你要走的路吧
【艺琳-Siro】지루한 봄이어도 좋아 나도 여자라서 쫌 좋아 날리는 꽃잎이 내 손에 떨어져 심쿵 하게 해 HOO 就算是腻烦的春天也好 我也是女生也挺好 翻飞的花瓣掉入我手里 让我心动不已 HOO
【曹璐-RayEe】왜 또 봄이야 꽃가루 알러지 있는데 누구 좋으라고 또 봄이야 나도 예전엔 참 좋았는데 살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야 【艺琳-Siro】바람에 날리는 꽃잎들이 괜히 또 나를 설레이게 해 아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐 나도 봄이라 그래 자꾸 설레는 봄인가 봐 为什么又是春天 我有花粉过敏呢 究竟是谁喜欢啊 又是春天啊 我以前也很喜欢的 活着活着就感觉也就那样了 就是春天而已 随风飞舞的花瓣 莫名又让我心动不已 哎哟啊 我为什么这样 大概疯了吧 大概是因为春天才这样 总是让人悸动不已的春天吧