当前位置:首页 > 歌词大全 > lemon(Cover:米津玄师)(Cover:米津玄師)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    作曲:米津玄师
    念白:祁三九
    二银:
    梦ならばどれほどよかったでしょう
    若这是一场梦该有多好啊
    未だにあなたのことを梦にみる
    至今仍会与你在梦中相遇
    忘れた物を取りに帰るように
    如同为了去拿遗漏的物品而返回一般
    古びた思い出の埃を払う
    轻手拂去落在古老回忆上的尘埃
    三九:
    戻らない幸せがあることを
    世上存在着不可逆的幸福
    最後にあなたが教えてくれた
    这是最后你告诉我的事
    言えずに隠してた昏い过去も
    那些没能说出口而藏在心底的灰暗过去
    あなたがいなきゃ永远に昏いまま
    如果不是有你的话 它们将永远灰暗下去吧
    合唱:
    きっともうこれ以上 伤つくことなど
    我知道一定已经再也
    ありはしないとわかっている
    没有比这更悲切的哀思了
    あの日の悲しみさえ
    那一天的悲伤也是
    あの日の苦しみさえ
    那一天的痛苦也是
    そのすべてを爱してたあなたとともに
    连带着深爱那一切的你
    胸に残り离れない
    共同化作了残留在我心中挥之不去的
    苦いレモンの匂い
    苦涩柠檬的滋味
    二银:
    雨が降り止むまでは帰れない
    直到雨过天晴为止 我无法归去
    合唱:
    今でもあなたはわたしの光
    时至今日 你仍是我的光芒
    三九:
    暗闇であなたの背をなぞった
    于昏暗中描画着你的背影
    その轮郭を鲜明に覚えている
    那道轮廓 明明如昔 铭记于心
    受け止めきれないものと出会うたび
    每当与承受不了的悲痛不期而遇
    溢れてやまないのは涙だけ
    抑制不住满溢而出的 就只有泪水而已
    合唱:
    何をしていたの
    你都经历过什么
    何を见ていたの
    又目睹过什么呢
    わたしの知らない横颜で
    脸上浮现着我不曾见过的神情
    二银:
    どこかであなたが今
    倘若你如今正在什么地方
    わたしと同じ様な
    与我一样
    涙にくれ淋しさの中にいるなら
    在泪水浸透的寂寞之中终日沉溺
    三九:
    わたしのことなど どうか 忘れてください
    就恳请你将我的一切全部遗忘吧
    そんなことを心から愿うほどに
    这是我发自内心的唯一祈愿
    今でもあなたはわたしの光
    时至今日 你仍是我的光芒
    二银:
    自分が思うより 恋をしていたあなたに
    我深深地恋慕着你 远远超出了自己以为的程度
    あれから思うように 息ができない
    从那以后几乎无法呼吸 就像抱着强烈的想念一般
    あんなに侧にいたのに まるで嘘みたい
    明明曾经那样亲密伴我身侧 如今却如同泡影
    とても忘れられない それだけが確か
    只有一点依旧明确 我无论如何也不会将你遗忘
    合唱:
    あの日の悲しみさえ
    那一天的悲伤
    あの日の苦しみさえ
    那一天的痛苦
    その全てを爱してたあなたと共に
    连同深爱着这一切的你
    胸に残り离れない
    共同化作了残留在我心中不愿离开的
    苦いレモンの匂い
    苦涩柠檬的气息
    三九:
    雨が降り止むまでは帰れない
    直到雨过天晴为止 我无法归去
    二银:
    切り分けた果実の片方の様に
    如同被对半切开的柠檬果实
    合唱:
    今でもあなたはわたしの光
    时至今日 你仍是我的光芒
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:00.000] 作曲 : 无
    [00:00.00]作曲:米津玄师
    [00:01.00]念白:祁三九
    [00:02.00]二银:
    [00:03.00]梦ならばどれほどよかったでしょう
    [00:09.00]若这是一场梦该有多好啊
    [00:09.00]未だにあなたのことを梦にみる
    [00:14.00]至今仍会与你在梦中相遇
    [00:14.00]忘れた物を取りに帰るように
    [00:19.00]如同为了去拿遗漏的物品而返回一般
    [00:19.00]古びた思い出の埃を払う
    [00:25.00]轻手拂去落在古老回忆上的尘埃
    [00:25.00]三九:
    [00:27.00]戻らない幸せがあることを
    [00:33.00]世上存在着不可逆的幸福
    [00:33.00]最後にあなたが教えてくれた
    [00:39.00]这是最后你告诉我的事
    [00:39.00]言えずに隠してた昏い过去も
    [00:44.00]那些没能说出口而藏在心底的灰暗过去
    [00:44.00]あなたがいなきゃ永远に昏いまま
    [00:50.00]如果不是有你的话 它们将永远灰暗下去吧
    [00:50.00]合唱:
    [00:51.00]きっともうこれ以上 伤つくことなど
    [00:56.00]我知道一定已经再也
    [00:56.00]ありはしないとわかっている
    [01:00.00]没有比这更悲切的哀思了
    [01:00.00]あの日の悲しみさえ
    [01:03.91]那一天的悲伤也是
    [01:03.91]あの日の苦しみさえ
    [01:06.71]那一天的痛苦也是
    [01:06.71]そのすべてを爱してたあなたとともに
    [01:12.06]连带着深爱那一切的你
    [01:12.06]胸に残り离れない
    [01:14.80]共同化作了残留在我心中挥之不去的
    [01:14.80]苦いレモンの匂い
    [01:15.73]苦涩柠檬的滋味
    [01:16.73]二银:
    [01:17.73]雨が降り止むまでは帰れない
    [01:21.22]直到雨过天晴为止 我无法归去
    [01:22.22]合唱:
    [01:23.22]今でもあなたはわたしの光
    [01:29.16]时至今日 你仍是我的光芒
    [01:31.00]三九:
    [01:32.81]暗闇であなたの背をなぞった
    [01:45.36]于昏暗中描画着你的背影
    [01:45.36]その轮郭を鲜明に覚えている
    [01:50.56]那道轮廓 明明如昔 铭记于心
    [01:50.56]受け止めきれないものと出会うたび
    [01:56.32]每当与承受不了的悲痛不期而遇
    [01:56.32]溢れてやまないのは涙だけ
    [02:00.11]抑制不住满溢而出的 就只有泪水而已
    [02:01.00]合唱:
    [02:02.11]何をしていたの
    [02:04.99]你都经历过什么
    [02:04.99]何を见ていたの
    [02:07.66]又目睹过什么呢
    [02:07.66]わたしの知らない横颜で
    [02:10.55]脸上浮现着我不曾见过的神情
    [02:11.00]二银:
    [02:12.55]どこかであなたが今
    [02:15.25]倘若你如今正在什么地方
    [02:15.25]わたしと同じ様な
    [02:18.49]与我一样
    [02:18.49]涙にくれ淋しさの中にいるなら
    [02:20.00]在泪水浸透的寂寞之中终日沉溺
    [02:21.88]三九:
    [02:23.88]わたしのことなど どうか 忘れてください
    [02:29.77]就恳请你将我的一切全部遗忘吧
    [02:29.77]そんなことを心から愿うほどに
    [02:32.00]这是我发自内心的唯一祈愿
    [02:34.87]今でもあなたはわたしの光
    [02:40.54]时至今日 你仍是我的光芒
    [02:42.00]二银:
    [02:43.64]自分が思うより 恋をしていたあなたに
    [02:54.76]我深深地恋慕着你 远远超出了自己以为的程度
    [02:54.76]あれから思うように 息ができない
    [03:05.20]从那以后几乎无法呼吸 就像抱着强烈的想念一般
    [03:05.20]あんなに侧にいたのに まるで嘘みたい
    [03:16.20]明明曾经那样亲密伴我身侧 如今却如同泡影
    [03:16.20]とても忘れられない それだけが確か
    [03:27.69]只有一点依旧明确 我无论如何也不会将你遗忘
    [03:31.00]合唱:
    [03:32.76]あの日の悲しみさえ
    [03:35.26]那一天的悲伤
    [03:35.26]あの日の苦しみさえ
    [03:38.06]那一天的痛苦
    [03:38.06]その全てを爱してたあなたと共に
    [03:43.56]连同深爱着这一切的你
    [03:43.56]胸に残り离れない
    [03:46.28]共同化作了残留在我心中不愿离开的
    [03:46.28]苦いレモンの匂い
    [03:47.29]苦涩柠檬的气息
    [03:48.29]三九:
    [03:49.29]雨が降り止むまでは帰れない
    [03:53.70]直到雨过天晴为止 我无法归去
    [03:53.70]二银:
    [03:54.70]切り分けた果実の片方の様に
    [03:55.28]如同被对半切开的柠檬果实
    [03:56.28]合唱:
    [04:00.28]今でもあなたはわたしの光
    [04:06.23]时至今日 你仍是我的光芒