当前位置:首页 > 歌词大全 > サリシノハラ(Cover りぶ)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无

    サリシノハラ/離去之原

    作詞:みきとP
    作曲:みきとP
    編曲:みきとP
    唄:初音ミクAppend
    翻譯:yanao
    LRC:Momos

    大抵な事じゃ挫けない/不會因為小事就受挫  
    僕は君と共にある/你就和我在一起
    週末改札の向こう/在週末驗票口的另一端  
    銀河一等星の輝き/有著銀河一等星的光輝

    戯言なんて無視しなよ/玩笑話什麼的就無視吧
    人はヒヨリミなんだ しょうがない/人嘛就是牆頭草啊 沒辦法的
    60兆の細胞×君の快感を/60兆的細胞×你的快感

    見せてくれ/請讓我看看吧

    新しいトビラの前で/在新的那扇門前  
    独りで寂しくないかな/一個人也不會孤單吧
    いっそ 死にたいなんて/會想著「乾脆就 死了算了」  
    思ってるのかな/之類的嗎
    それでも君が好きだよ/即使這樣還是喜歡你喔  
    どんなに汚れた未来でも/就算是再怎麼骯髒的未來
    隠したい過去があっても/又就算有著想要隱藏的過去


    大抵の事じゃ砕けない/不會因為小事就心碎  
    僕は君と共にある/你就和我在一起
    最前列で手をふるよ/在最前排揮著手喔  
    都内一等星の笑顔に/露出都內一等星的笑容

    ないものだって強請(ねだ)りなよ/就算是沒有的東西也強求它吧
    君は貪欲なんだ しょうがない/因為你很貪心啊 沒辦法的
    60兆の細胞×君の危うさを/60兆的細胞×你的不穩定

    生かしてくれ/將它活化吧

    ネコミミつけてた君の/戴上貓耳的你身上  
    フリルのエプロンドレス/輕飄飄的圍裙洋裝
    嗚呼 恋のタメイキは/啊啊 憐愛的嘆息  
    季節を越えて/越過季節
    どれだけ君を脱がせて/不管再怎麼脫下你的外層  
    画面にキスしてみても/試著去親吻畫面
    ただ 交わらない/只有 不會相對的  
    目と目/雙眼與雙眼

    ..music..

    思った以上に/超過想像的  
    君の目は/你的眼睛
    獲物狩るような/有著像是捕捉獵物般的  
    鋭い眼つきだ/銳利眼神
    思った以上に/超過想像的  
    その肩は/那副肩膀
    裏も表も少女を極めてた/無論內外都是極度的少女

    やっと君に会えたのに/好不容易才見到你的
    剥がされるまで時が100倍速だ/在直到被拆開為止時間是100倍速流動
    触りたい 触りたいよ もう一度/好想觸碰到 好想觸碰到 再一次
    君の軟(やわ)い 手の平に/碰到你那 柔軟的手掌

    新しいトビラの前で/在新的那扇門前  
    独りで寂しくないかな/一個人也不會孤單吧
    いっそ 死にたいなんて/會想著「乾脆就 死了算了」  
    思ってるのかな/之類的嗎
    それでも君が好きだよ/即使這樣還是喜歡你喔  
    どんなに汚れた未来でも/就算是再怎麼骯髒的未來
    構わないから/我也無所謂

    ねえ 僕はここだよ/喂 我就在這裡喔  
    どんなに小さな存在でも/就算是再怎麼渺小的存在
    君が犯した過ちに/就算被你犯下的過錯  
    刺し殺されてしまっても/給刺傷致死了

    ここにいるからね/我還是在這裡喔

    終わり

  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:00.005] 作曲 : 无
    [00:00.10]
    [00:01.45]サリシノハラ/離去之原
    [00:06.80]
    [00:08.08]作詞:みきとP
    [00:10.65]作曲:みきとP
    [00:12.91]編曲:みきとP
    [00:14.99]唄:初音ミクAppend
    [00:16.25]翻譯:yanao
    [00:18.44]LRC:Momos
    [00:20.16]
    [00:22.63]大抵な事じゃ挫けない/不會因為小事就受挫  
    [00:26.01]僕は君と共にある/你就和我在一起
    [00:30.16]週末改札の向こう/在週末驗票口的另一端  
    [00:33.12]銀河一等星の輝き/有著銀河一等星的光輝
    [00:36.46]
    [00:36.84]戯言なんて無視しなよ/玩笑話什麼的就無視吧
    [00:40.19]人はヒヨリミなんだ しょうがない/人嘛就是牆頭草啊 沒辦法的
    [00:44.52]60兆の細胞×君の快感を/60兆的細胞×你的快感
    [00:51.11]
    [00:53.30]見せてくれ/請讓我看看吧
    [00:54.60]
    [00:54.92]新しいトビラの前で/在新的那扇門前  
    [00:58.40]独りで寂しくないかな/一個人也不會孤單吧
    [01:01.83]いっそ 死にたいなんて/會想著「乾脆就 死了算了」  
    [01:05.64]思ってるのかな/之類的嗎
    [01:09.08]それでも君が好きだよ/即使這樣還是喜歡你喔  
    [01:12.86]どんなに汚れた未来でも/就算是再怎麼骯髒的未來
    [01:17.55]隠したい過去があっても/又就算有著想要隱藏的過去
    [01:22.81]
    [01:25.27]
    [01:26.60]大抵の事じゃ砕けない/不會因為小事就心碎  
    [01:30.00]僕は君と共にある/你就和我在一起
    [01:33.95]最前列で手をふるよ/在最前排揮著手喔  
    [01:37.18]都内一等星の笑顔に/露出都內一等星的笑容
    [01:40.45]
    [01:40.78]ないものだって強請(ねだ)りなよ/就算是沒有的東西也強求它吧
    [01:44.30]君は貪欲なんだ しょうがない/因為你很貪心啊 沒辦法的
    [01:48.50]60兆の細胞×君の危うさを/60兆的細胞×你的不穩定
    [01:55.14]
    [01:57.29]生かしてくれ/將它活化吧
    [01:58.70]
    [01:59.00]ネコミミつけてた君の/戴上貓耳的你身上  
    [02:02.56]フリルのエプロンドレス/輕飄飄的圍裙洋裝
    [02:05.78]嗚呼 恋のタメイキは/啊啊 憐愛的嘆息  
    [02:09.50]季節を越えて/越過季節
    [02:13.02]どれだけ君を脱がせて/不管再怎麼脫下你的外層  
    [02:16.61]画面にキスしてみても/試著去親吻畫面
    [02:20.00]ただ 交わらない/只有 不會相對的  
    [02:23.85]目と目/雙眼與雙眼
    [02:27.70]
    [02:29.09]..music..
    [02:39.21]
    [02:41.62]思った以上に/超過想像的  
    [02:43.32]君の目は/你的眼睛
    [02:44.72]獲物狩るような/有著像是捕捉獵物般的  
    [02:46.25]鋭い眼つきだ/銳利眼神
    [02:48.67]思った以上に/超過想像的  
    [02:50.44]その肩は/那副肩膀
    [02:51.75]裏も表も少女を極めてた/無論內外都是極度的少女
    [02:55.62]
    [02:55.94]やっと君に会えたのに/好不容易才見到你的
    [02:58.89]剥がされるまで時が100倍速だ/在直到被拆開為止時間是100倍速流動
    [03:03.20]触りたい 触りたいよ もう一度/好想觸碰到 好想觸碰到 再一次
    [03:09.60]君の軟(やわ)い 手の平に/碰到你那 柔軟的手掌
    [03:15.03]
    [03:15.32]新しいトビラの前で/在新的那扇門前  
    [03:18.87]独りで寂しくないかな/一個人也不會孤單吧
    [03:22.25]いっそ 死にたいなんて/會想著「乾脆就 死了算了」  
    [03:26.01]思ってるのかな/之類的嗎
    [03:29.40]それでも君が好きだよ/即使這樣還是喜歡你喔  
    [03:33.21]どんなに汚れた未来でも/就算是再怎麼骯髒的未來
    [03:37.93]構わないから/我也無所謂
    [03:40.12]
    [03:40.38]ねえ 僕はここだよ/喂 我就在這裡喔  
    [03:43.90]どんなに小さな存在でも/就算是再怎麼渺小的存在
    [03:48.59]君が犯した過ちに/就算被你犯下的過錯  
    [03:55.72]刺し殺されてしまっても/給刺傷致死了
    [04:02.85]
    [04:06.44]ここにいるからね/我還是在這裡喔
    [04:11.59]
    [04:19.62]終わり
    [04:28.93]