当前位置:首页 > 歌词大全 > 他人事の音がする(Cover VOCALOID)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    他人事の音がする/声不关己
    作曲/作词:あめのむらくもP
    翻译:Eko
    Mix:Retsugo

    教えられた 優しさ / 只是默默地恪守着
    守ってるだけ だからさ / 他人教给我的温柔准则
    優しくない 心は / 本身并不柔软的心灵
    そう言ってまた誰かを / 如此辩解着 又再一次
    救い損ねて生きてゆく / 错过救助某人的机会活下去
    すれ遠う人 愛せたなら / 如果能够去爱萍水相逢的人
    「知らない知らない」 しないのに / 也不会说出 「我不知道我不知道」
    誰かはいつも誰かのまま / 所以某人依旧是无名无姓的某人
    通り過ぎて消えるよ / 擦肩而过之后就消失无踪
    知らぬ場所に消えるよ / 消失在了不知名的地方
    今もずっと何処かで / 现在仍然在某处
    鳴り響く この音も / 回响的这个声音
    いつかきっと 僕らは / 总有一天我们也会
    忘れてしまうから… / 全部忘记…
    見えた 見えた 哀しみが / 看到了 看到了 悲伤神情
    なのに僕は なのに僕は / 但是我却 但是我却
    淚が 流せないや / 流不出眼泪
    不甲斐ないな。 / 真是没用啊。

    正しさなら 分かるさ / 正确的做法 了然于胸
    傷つけたりしないさ / 所以也不会伤害别人
    ただ冷たい この手は / 只不过冰冷的这双手
    そう言って また何かを / 这么说着 又不得不
    選び損ねて 生きてゆく / 错过一些选项活下去
    すれ遠い 心見えたなら / 如果擦身而过时就能窥见真心
    「要らない要らない」しないのに / 也不会说出「我不需要我不需要」
    貴方はいつも 貴方のまま / 你仍然保持着 你的旧貌
    時に吞まれ 錆びるよ / 被时光吞噬 锈迹斑斑
    崩れ落ちて 果てるよ / 碎裂崩坏 走向终点
    今もずっと何処かで / 现在仍然在某处
    鳴り響く この音も / 回响的这个声音
    いつかきっと 僕らは / 总有一天我们也会
    忘れてしまうから… / 全部忘记…
    見えた 見えた さよならが / 看到了 看到了 临别之言
    なのに僕は なのに僕は / 但是我却 但是我却
    淚が 流せないや / 流不出眼泪
    不甲斐ない / 真是没用
    だから だから この僕は / 所以啊 所以啊 我这个人
    持ち合わせの 言葉だけを / 只能摆出逢场作戏的场面话
    並べて作り笑う / 强颜欢笑
    それだけしか できないから。 / 我也只能做到这些事。

    今もずっと何処かで / 现在仍然在某处
    鳴り響く この音も / 回响的这个声音
    いつかきっと 僕らは / 总有一天我们也会
    忘れてしまうから… / 全部忘记…

    見えた 見えた 喜びが / 看到了 看到了 喜悦之情
    なのに僕は なのに僕は / 但是我却 但是我却
    心が 震えないや / 我的心没有动摇分毫
    不甲斐ない / 真是没用
    ならば ならば この僕は / 若是如此 若是如此 我这个人
    どう在れば良い? / 要该如何存在?
    どう成ればいい? / 该成为何种模样?
    優しく在りたいのは / 想要保全的温柔秉性
    誰の為だ? / 到底是为了谁?
  • [00:00.000] 作词 : 无
    [00:00.526] 作曲 : 无
    [00:01.52]他人事の音がする/声不关己
    [00:09.04]作曲/作词:あめのむらくもP
    [00:16.33]翻译:Eko
    [00:20.00]Mix:Retsugo
    [00:22.52]
    [00:23.21]教えられた 優しさ / 只是默默地恪守着
    [00:26.97]守ってるだけ だからさ / 他人教给我的温柔准则
    [00:30.48]優しくない 心は / 本身并不柔软的心灵
    [00:34.47]そう言ってまた誰かを / 如此辩解着 又再一次
    [00:35.98]救い損ねて生きてゆく / 错过救助某人的机会活下去
    [00:37.96]すれ遠う人 愛せたなら / 如果能够去爱萍水相逢的人
    [00:41.54]「知らない知らない」 しないのに / 也不会说出 「我不知道我不知道」
    [00:45.15]誰かはいつも誰かのまま / 所以某人依旧是无名无姓的某人
    [00:49.02]通り過ぎて消えるよ / 擦肩而过之后就消失无踪
    [00:50.76]知らぬ場所に消えるよ / 消失在了不知名的地方
    [00:52.41]今もずっと何処かで / 现在仍然在某处
    [00:56.04]鳴り響く この音も / 回响的这个声音
    [00:59.55]いつかきっと 僕らは / 总有一天我们也会
    [01:02.96]忘れてしまうから… / 全部忘记…
    [01:06.89]見えた 見えた 哀しみが / 看到了 看到了 悲伤神情
    [01:10.50]なのに僕は なのに僕は / 但是我却 但是我却
    [01:14.24]淚が 流せないや / 流不出眼泪
    [01:20.38]不甲斐ないな。 / 真是没用啊。
    [01:25.43]
    [01:28.75]正しさなら 分かるさ / 正确的做法 了然于胸
    [01:32.32]傷つけたりしないさ / 所以也不会伤害别人
    [01:35.92]ただ冷たい この手は / 只不过冰冷的这双手
    [01:39.73]そう言って また何かを / 这么说着 又不得不
    [01:41.40]選び損ねて 生きてゆく / 错过一些选项活下去
    [01:43.29]すれ遠い 心見えたなら / 如果擦身而过时就能窥见真心
    [01:47.00]「要らない要らない」しないのに / 也不会说出「我不需要我不需要」
    [01:50.54]貴方はいつも 貴方のまま / 你仍然保持着 你的旧貌
    [01:54.11]時に吞まれ 錆びるよ / 被时光吞噬 锈迹斑斑
    [01:56.07]崩れ落ちて 果てるよ / 碎裂崩坏 走向终点
    [01:57.80]今もずっと何処かで / 现在仍然在某处
    [02:01.37]鳴り響く この音も / 回响的这个声音
    [02:04.99]いつかきっと 僕らは / 总有一天我们也会
    [02:08.29]忘れてしまうから… / 全部忘记…
    [02:12.32]見えた 見えた さよならが / 看到了 看到了 临别之言
    [02:15.90]なのに僕は なのに僕は / 但是我却 但是我却
    [02:19.85]淚が 流せないや / 流不出眼泪
    [02:25.78]不甲斐ない / 真是没用
    [02:26.82]だから だから この僕は / 所以啊 所以啊 我这个人
    [02:30.34]持ち合わせの 言葉だけを / 只能摆出逢场作戏的场面话
    [02:34.27]並べて作り笑う / 强颜欢笑
    [02:37.66]それだけしか できないから。 / 我也只能做到这些事。
    [02:48.88]
    [02:55.95]今もずっと何処かで / 现在仍然在某处
    [02:59.53]鳴り響く この音も / 回响的这个声音
    [03:03.10]いつかきっと 僕らは / 总有一天我们也会
    [03:06.61]忘れてしまうから… / 全部忘记…
    [03:11.74]
    [03:12.32]見えた 見えた 喜びが / 看到了 看到了 喜悦之情
    [03:15.89]なのに僕は なのに僕は / 但是我却 但是我却
    [03:19.76]心が 震えないや / 我的心没有动摇分毫
    [03:25.62]不甲斐ない / 真是没用
    [03:26.83]ならば ならば この僕は / 若是如此 若是如此 我这个人
    [03:30.46]どう在れば良い? / 要该如何存在?
    [03:32.18]どう成ればいい? / 该成为何种模样?
    [03:34.28]優しく在りたいのは / 想要保全的温柔秉性
    [03:42.00]誰の為だ? / 到底是为了谁?