作词 : TURNER, ALEX 作曲 : 无 I'm going back to 505 我想回到那个505房间 If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive 无论是7个小时的飞机还是45分钟的车程 In my imagination,you're waiting, 在我的脑海中,你一直在那里等我 lying on your side 侧身半躺着 With your hands between your thighs 手放在双腿之间(参考《乌尔比诺的维纳斯》) Stop and wait a sec 不,先等一下 Oh,when you look at me like that, 当你用那样的神情看着我的时候 my darling,what did you expect? 你在期盼着什么呢,亲爱的? I'd probably still adore you 我大概依然爱着你吧 with your hands around my neck 你的双手环抱着我的脖子 Or I did last time I checked 至少上一次我是的 Not shy of a spark 我们之间从不缺少火花 A knife twists at the thought 我总是无法满足你的期望 that I should fall short of the mark 像是被一把弯曲的小刀刺中 Frightened by the bite, 言语上带来的挫败感 no,it's no harsher than the bark 并不比真正的伤口好受到哪去 The middle of adventure, 爱情冒险的中途 such a perfect place to start 我们就从这里继续吧 I'm going back to 505 我多想回到那个505房间 If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive 无论是7个小时的飞机还是45分钟的车程 In my imagination,you're waiting, 在我的脑海中,你一直在那里等我 lying on your side 侧身半躺着 With your hands between your thighs 手放在双腿之间 But I crumble completely when you cry 但你哭泣的时候,我整个人都要崩溃了 It seems like once again 总觉得再一次 you've had to greet me with goodbye 你会离开我,逃避我 I'm always just about to go and spoil the surprise 我总是在试图逃走的时候被你发现,破坏了惊喜 Take my hands off of your eyes too soon 是我太早把蒙住你双眼的双手拿开 Well,I'm going back to 505 无论如何,我要回到那个505房间了 If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive 无论是7个小时的飞机还是45分钟的车程 In my imagination,you're waiting, 在我的脑海中,你一直在那里等我 lying on your side 侧身半躺着 With your hands between your thighs 手放在双腿之间 And a smile. 脸上挂着微笑
作词 : TURNER, ALEX 作曲 : 无 I'm going back to 505 我想回到那个505房间 If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive 无论是7个小时的飞机还是45分钟的车程 In my imagination,you're waiting, 在我的脑海中,你一直在那里等我 lying on your side 侧身半躺着 With your hands between your thighs 手放在双腿之间(参考《乌尔比诺的维纳斯》) Stop and wait a sec 不,先等一下 Oh,when you look at me like that, 当你用那样的神情看着我的时候 my darling,what did you expect? 你在期盼着什么呢,亲爱的? I'd probably still adore you 我大概依然爱着你吧 with your hands around my neck 你的双手环抱着我的脖子 Or I did last time I checked 至少上一次我是的 Not shy of a spark 我们之间从不缺少火花 A knife twists at the thought 我总是无法满足你的期望 that I should fall short of the mark 像是被一把弯曲的小刀刺中 Frightened by the bite, 言语上带来的挫败感 no,it's no harsher than the bark 并不比真正的伤口好受到哪去 The middle of adventure, 爱情冒险的中途 such a perfect place to start 我们就从这里继续吧 I'm going back to 505 我多想回到那个505房间 If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive 无论是7个小时的飞机还是45分钟的车程 In my imagination,you're waiting, 在我的脑海中,你一直在那里等我 lying on your side 侧身半躺着 With your hands between your thighs 手放在双腿之间 But I crumble completely when you cry 但你哭泣的时候,我整个人都要崩溃了 It seems like once again 总觉得再一次 you've had to greet me with goodbye 你会离开我,逃避我 I'm always just about to go and spoil the surprise 我总是在试图逃走的时候被你发现,破坏了惊喜 Take my hands off of your eyes too soon 是我太早把蒙住你双眼的双手拿开 Well,I'm going back to 505 无论如何,我要回到那个505房间了 If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive 无论是7个小时的飞机还是45分钟的车程 In my imagination,you're waiting, 在我的脑海中,你一直在那里等我 lying on your side 侧身半躺着 With your hands between your thighs 手放在双腿之间 And a smile. 脸上挂着微笑