作词 : 无 作曲 : 无 I will lay down my sword 我將擱下我的干戈 My rebellion is yours 向創世主發起抗爭
And I know I'm not the first to have come here 我一清二楚我不是第一個被迫降生而此的 Someone told me you can help me with so many layers 有人告訴我你將助我與萬千創世主們為敵
I'm a danger 我是個危險份子 I'm a stranger 我是個陌生來客 Full of anger But I need to know 怒不可遏;但我得搞清楚 To be with him To be happy 該與他相伴,或尋求快樂;
Oh creator 噢、創世主──
Want to find the reason why we have to cry 想要知道原因,為什麼我們必須哭泣 The buildings falling down and no one's there to save us 世界分崩離析,無人伸出援手 Gonna find the answer, how to clear this up 想要找個答案,該如何清除這些汙穢 You made these crazy worlds 你們造就這些瘋狂的世界 I'm stuck between the two 將我囚困於兩者狹縫之間
Want to find a reason why my friends all died 想要知道原因,為什麼我的好友死盡 The magic and machines 魔法與機械無一例外 They stopped and the virus 悉數停擺,病毒 set in 侵入
Find a good solution, how to fix this up 想要找個方法,該如何修正這些錯誤 You made these crazy worlds 你們造就這些瘋狂的世界 I'm stuck between the two 將我禁錮於兩者狹縫之間
In a village past the mountains of your world 翻越過爾世千山萬水後的一處村莊 Someone told her death was coming soon 有人曾告知她,死神已經迫在眉睫 To all of us 逼近我們
In the tavern"Armageddon" 名為「最終決戰」的小酒館裡 "The horizon"People were talking 「地平線」的人們正在談論著 of a hunger 一種飢餓 Many years back 很多年以前 I was younger 我還正青春
Want to find the reason why we have to cry 想要知道原因,為什麼我們必須哭泣 The buildings falling down and no one's there to save us 世界分崩離析,無人伸出援手 Gonna find the answer, how to clear this up 想要找個答案,該如何清除這些汙穢 You made these crazy worlds 你們造就這些瘋狂的世界 I'm stuck between the two 將我囚困於兩者狹縫之間
Want to find a reason why my friends all died 想要知道原因,為什麼我的好友死盡 The magic and machines 魔法與機械無一例外 They stopped and the virus 悉數停擺,病毒 set in 侵入
Find a good solution, how to fix this up 想要找個方法,該如何修正這些錯誤 You made these crazy worlds 你們造就這些瘋狂的世界 I'm stuck between the two 將我禁錮於兩者狹縫之間
作词 : 无 作曲 : 无 I will lay down my sword 我將擱下我的干戈 My rebellion is yours 向創世主發起抗爭
And I know I'm not the first to have come here 我一清二楚我不是第一個被迫降生而此的 Someone told me you can help me with so many layers 有人告訴我你將助我與萬千創世主們為敵
I'm a danger 我是個危險份子 I'm a stranger 我是個陌生來客 Full of anger But I need to know 怒不可遏;但我得搞清楚 To be with him To be happy 該與他相伴,或尋求快樂;
Oh creator 噢、創世主──
Want to find the reason why we have to cry 想要知道原因,為什麼我們必須哭泣 The buildings falling down and no one's there to save us 世界分崩離析,無人伸出援手 Gonna find the answer, how to clear this up 想要找個答案,該如何清除這些汙穢 You made these crazy worlds 你們造就這些瘋狂的世界 I'm stuck between the two 將我囚困於兩者狹縫之間
Want to find a reason why my friends all died 想要知道原因,為什麼我的好友死盡 The magic and machines 魔法與機械無一例外 They stopped and the virus 悉數停擺,病毒 set in 侵入
Find a good solution, how to fix this up 想要找個方法,該如何修正這些錯誤 You made these crazy worlds 你們造就這些瘋狂的世界 I'm stuck between the two 將我禁錮於兩者狹縫之間
In a village past the mountains of your world 翻越過爾世千山萬水後的一處村莊 Someone told her death was coming soon 有人曾告知她,死神已經迫在眉睫 To all of us 逼近我們
In the tavern"Armageddon" 名為「最終決戰」的小酒館裡 "The horizon"People were talking 「地平線」的人們正在談論著 of a hunger 一種飢餓 Many years back 很多年以前 I was younger 我還正青春
Want to find the reason why we have to cry 想要知道原因,為什麼我們必須哭泣 The buildings falling down and no one's there to save us 世界分崩離析,無人伸出援手 Gonna find the answer, how to clear this up 想要找個答案,該如何清除這些汙穢 You made these crazy worlds 你們造就這些瘋狂的世界 I'm stuck between the two 將我囚困於兩者狹縫之間
Want to find a reason why my friends all died 想要知道原因,為什麼我的好友死盡 The magic and machines 魔法與機械無一例外 They stopped and the virus 悉數停擺,病毒 set in 侵入
Find a good solution, how to fix this up 想要找個方法,該如何修正這些錯誤 You made these crazy worlds 你們造就這些瘋狂的世界 I'm stuck between the two 將我禁錮於兩者狹縫之間