当前位置:首页 > 歌词大全 > A whole new world 动画版(Cover:Lea Salonga)歌词
  • 作词 : Howard Ashman
    作曲 : Tim Rice/Alan Menken
    I can show you the world
    我可以告诉你世界
    Shining Shimmering splendid
    光辉,闪烁,灿烂
    Tell me princess now when did
    告诉我,公主,现在什么时候
    You last let your heart decide
    您上次让你的心决定?
    I can open your eyes
    我可以打开你的眼睛
    Take you wonder by wonder
    你想知道的奇迹
    Over sideways and under
    过去,侧身下
    On a magic carpet ride
    在乘坐魔毯
    A whole new world
    一个全新的世界
    A new fantastic point of view
    一种新的精彩观点
    No one to tell us no or where to go
    没有人告诉我们没有或到哪里
    Or say we're only dreaming
    或者说我们只能在做梦
    A whole new world
    一个全新的世界
    A Dazzling place I never knew
    令人眼花缭乱的地方我从来不知道
    But when I'm way up here
    但是,当我在这里的方式
    It's crystal clear
    这是清澈
    That now I'm in a whole new world with you
    说我现在在一个全新的世界与您
    Unbelievable sights
    难以置信景点
    Indescribable feelings
    无法形容的感觉
    Soaring tumbling freewheeling
    腾飞,翻滚,随心所欲
    Through an endless diamond sky
    通过无休止的钻石天空
    A whole new world
    一个全新的世界
    A hundred thousand things to see
    在100000的事情见
    I'm like a shooting star I've come so far
    我像流星,我来迄今
    I can't go back to where I used to be
    我不能回去,我曾经是
    Every turn a surprise
    每把惊喜
    (A new horizons to pursue)
    随着新的视野追求
    Every momment red-letter
    每一刻得到更好的
    I'll chase them anywhere
    我会追逐他们随时随地
    There's time to spare
    有时间备件
    Let me share this whole new world with you
    让我分享这一全新的世界与您
    A whole new world
    一个全新的世界
    That's where we'll be
    这就是我们将
    A thrilling chase
    令人激动的追逐
    A wondrous place
    在奇妙的地方
    For you and me
    为你和我
  • [00:00.000] 作词 : Howard Ashman
    [00:01.000] 作曲 : Tim Rice/Alan Menken
    [00:08.432]I can show you the world
    [00:09.180]我可以告诉你世界
    [00:11.931]Shining Shimmering splendid
    [00:12.921]光辉,闪烁,灿烂
    [00:16.177]Tell me princess now when did
    [00:16.432]告诉我,公主,现在什么时候
    [00:18.930]You last let your heart decide
    [00:19.679]您上次让你的心决定?
    [00:23.929]I can open your eyes
    [00:23.929]我可以打开你的眼睛
    [00:27.678]Take you wonder by wonder
    [00:28.178]你想知道的奇迹
    [00:31.677]Over sideways and under
    [00:32.436]过去,侧身下
    [00:34.687]On a magic carpet ride
    [00:35.175]在乘坐魔毯
    [00:38.426]A whole new world
    [00:38.933]一个全新的世界
    [00:42.426]A new fantastic point of view
    [00:42.686]一种新的精彩观点
    [00:45.925]No one to tell us no or where to go
    [00:46.425]没有人告诉我们没有或到哪里
    [00:50.426]Or say we're only dreaming
    [00:51.175]或者说我们只能在做梦
    [00:53.684]A whole new world
    [00:53.684]一个全新的世界
    [00:57.183]A Dazzling place I never knew
    [00:57.683]令人眼花缭乱的地方我从来不知道
    [01:01.182]But when I'm way up here
    [01:01.681]但是,当我在这里的方式
    [01:03.932]It's crystal clear
    [01:04.180]这是清澈
    [01:05.929]That now I'm in a whole new world with you
    [01:06.429]说我现在在一个全新的世界与您
    [01:13.928]Unbelievable sights
    [01:14.430]难以置信景点
    [01:17.427]Indescribable feelings
    [01:17.928]无法形容的感觉
    [01:21.180]Soaring tumbling freewheeling
    [01:21.681]腾飞,翻滚,随心所欲
    [01:24.437]Through an endless diamond sky
    [01:24.926]通过无休止的钻石天空
    [01:27.935]A whole new world
    [01:27.935]一个全新的世界
    [01:31.677]A hundred thousand things to see
    [01:31.935]在100000的事情见
    [01:35.677]I'm like a shooting star I've come so far
    [01:35.677]我像流星,我来迄今
    [01:39.934]I can't go back to where I used to be
    [01:39.934]我不能回去,我曾经是
    [01:44.435]Every turn a surprise
    [01:44.435]每把惊喜
    [01:46.933](A new horizons to pursue)
    [01:47.433]随着新的视野追求
    [01:48.677]Every momment red-letter
    [01:48.677]每一刻得到更好的
    [01:50.684]I'll chase them anywhere
    [01:51.175]我会追逐他们随时随地
    [01:53.182]There's time to spare
    [01:53.182]有时间备件
    [01:55.432]Let me share this whole new world with you
    [01:57.028]让我分享这一全新的世界与您
    [02:02.034]A whole new world
    [02:04.079]一个全新的世界
    [02:06.576]That's where we'll be
    [02:06.576]这就是我们将
    [02:09.574]A thrilling chase
    [02:10.329]令人激动的追逐
    [02:12.078]A wondrous place
    [02:12.568]在奇妙的地方
    [02:14.330]For you and me
    [02:18.328]为你和我