当前位置:首页 > 歌词大全 > If i die young(Cover The band perry)歌词
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    If I die young bury me in satin

    若我英年早逝,请将我葬在绸缎中

    Lay me down on a bed of roses

    让我躺在铺满玫瑰的床上

    Sink me in the river at dawn

    在黎明时分将我沉入河中

    Send me away with the words of a love song

    用情歌中的词句为我送行

    oh oh oh oh

    Lord make me a rainbow, I’ll shine down on my mother

    主啊,请让我化作彩虹,我想要照耀我的母亲

    She'll know I’m safe with you when she stands under my colors, oh and

    当她站在我的七彩之下,她便会知道我和您在一起如此平安

    Life ain't always what you think it ought to be, no

    生活并不总像你所预料的那样

    Ain't even grey, but she buries her baby

    总是那样灰暗,尽管她埋葬了她的孩子

    The sharp knife of a short life, well

    须臾生命的尖锐刀锋啊

    I’ve had just enough time

    我已经活了足够的时间

    If I die young bury me in satin

    若我英年早逝,请将我葬在绸缎中

    Lay me down on a bed of roses

    让我躺在铺满玫瑰的床上

    Sink me in the river at dawn

    在黎明时分将我沉入河中

    Send me away with the words of a love song

    用情歌中的词句为我送行

    The sharp knife of a short life, well

    须臾生命的尖锐刀锋啊

    I’ve had just enough time

    我已经活了足够的时间

    And I’ll be wearing white when I come into your kingdom

    我会穿着纯白的衣服走进你的王国

    I’m as green as the ring on my little cold finger

    就像是我冰冷的手指上的指环那样青涩

    I’ve never known the lovin' of a man

    我从未感受过一个男子的温柔

    But it sure felt nice when he was holding my hand

    但当他握着我的手的时候,那感觉应的确那样美好

    There’s a boy here in town says he’ll love my forever

    这座小镇中有一个男孩说他会永远爱我

    Who would have thought forever could be severed by

    但谁知道永远竟会就这样天人两隔

    The sharp knife of a short life, well

    须臾生命的尖锐刀锋啊

    I’ve had just enough time

    我已经活了足够的时间

    So put on your best boys and I’ll wear my pearls

    所以穿上你最好的衣装,我也会戴上我的珍珠

    What I never did is done

    我终于完成了我从未做到的事

    A penny for my thoughts, oh no I’ll sell them for a dollar

    一分钱想买我的思想,哦不,我的出价是一块钱

    They're worth so much more after I’m a goner

    当我成为逝者之后他们将更有价值

    And maybe then you’ll *hear* the words I been singin’

    也许到那时你才会真正听懂我唱的那些歌儿

    Funny when you're dead how people start listenin’

    在你死后人们才开始倾听,这是多么可笑啊

    If I die young bury me in satin

    若我英年早逝,请将我葬在绸缎中

    Lay me down on a bed of roses

    让我躺在铺满玫瑰的床上

    Sink me in the river at dawn

    在黎明时分将我沉入河中

    Send me away with the words of a love song

    用情歌中的词句为我送行

    oh oh oh oh

    The ballad of a dove

    鸽子的歌谣

    Go with peace and love

    总是带着平静和爱

    Gather up your tears, keep ‘em in your pocket

    攒起你的泪水吧,将它们收进你的口袋里

    Save them for a time when your really gonna need them oh

    好好保留着直到你真正需要它们的时候

    The sharp knife of a short life, well

    须臾生命的尖锐刀锋啊

    I’ve had just enough time

    我已经活了足够的时间

    So put on your best boys and I’ll wear my pearls

    请穿上你最好的衣装吧,我也会戴上我的珍珠
  • 作词 : 无
    作曲 : 无
    If I die young bury me in satin

    若我英年早逝,请将我葬在绸缎中

    Lay me down on a bed of roses

    让我躺在铺满玫瑰的床上

    Sink me in the river at dawn

    在黎明时分将我沉入河中

    Send me away with the words of a love song

    用情歌中的词句为我送行

    oh oh oh oh

    Lord make me a rainbow, I’ll shine down on my mother

    主啊,请让我化作彩虹,我想要照耀我的母亲

    She'll know I’m safe with you when she stands under my colors, oh and

    当她站在我的七彩之下,她便会知道我和您在一起如此平安

    Life ain't always what you think it ought to be, no

    生活并不总像你所预料的那样

    Ain't even grey, but she buries her baby

    总是那样灰暗,尽管她埋葬了她的孩子

    The sharp knife of a short life, well

    须臾生命的尖锐刀锋啊

    I’ve had just enough time

    我已经活了足够的时间

    If I die young bury me in satin

    若我英年早逝,请将我葬在绸缎中

    Lay me down on a bed of roses

    让我躺在铺满玫瑰的床上

    Sink me in the river at dawn

    在黎明时分将我沉入河中

    Send me away with the words of a love song

    用情歌中的词句为我送行

    The sharp knife of a short life, well

    须臾生命的尖锐刀锋啊

    I’ve had just enough time

    我已经活了足够的时间

    And I’ll be wearing white when I come into your kingdom

    我会穿着纯白的衣服走进你的王国

    I’m as green as the ring on my little cold finger

    就像是我冰冷的手指上的指环那样青涩

    I’ve never known the lovin' of a man

    我从未感受过一个男子的温柔

    But it sure felt nice when he was holding my hand

    但当他握着我的手的时候,那感觉应的确那样美好

    There’s a boy here in town says he’ll love my forever

    这座小镇中有一个男孩说他会永远爱我

    Who would have thought forever could be severed by

    但谁知道永远竟会就这样天人两隔

    The sharp knife of a short life, well

    须臾生命的尖锐刀锋啊

    I’ve had just enough time

    我已经活了足够的时间

    So put on your best boys and I’ll wear my pearls

    所以穿上你最好的衣装,我也会戴上我的珍珠

    What I never did is done

    我终于完成了我从未做到的事

    A penny for my thoughts, oh no I’ll sell them for a dollar

    一分钱想买我的思想,哦不,我的出价是一块钱

    They're worth so much more after I’m a goner

    当我成为逝者之后他们将更有价值

    And maybe then you’ll *hear* the words I been singin’

    也许到那时你才会真正听懂我唱的那些歌儿

    Funny when you're dead how people start listenin’

    在你死后人们才开始倾听,这是多么可笑啊

    If I die young bury me in satin

    若我英年早逝,请将我葬在绸缎中

    Lay me down on a bed of roses

    让我躺在铺满玫瑰的床上

    Sink me in the river at dawn

    在黎明时分将我沉入河中

    Send me away with the words of a love song

    用情歌中的词句为我送行

    oh oh oh oh

    The ballad of a dove

    鸽子的歌谣

    Go with peace and love

    总是带着平静和爱

    Gather up your tears, keep ‘em in your pocket

    攒起你的泪水吧,将它们收进你的口袋里

    Save them for a time when your really gonna need them oh

    好好保留着直到你真正需要它们的时候

    The sharp knife of a short life, well

    须臾生命的尖锐刀锋啊

    I’ve had just enough time

    我已经活了足够的时间

    So put on your best boys and I’ll wear my pearls

    请穿上你最好的衣装吧,我也会戴上我的珍珠