当前位置:首页 > 歌词大全 > letter song -piano ver-歌词
  • 作词 : doriko
    作曲 : doriko
    钢琴:路易的石榴
    好きな人と 歩いた場所も/不再回头看与喜欢的人走过的地方
    その時見た 景色も/以及那时看见的景色
    振り返らず 今を駆け抜け/只专心奔驰于当下
    私は何と出会うの/我将会遇见些什么呢
    立ち止まるほど/有时驻足不前
    意味を問うほど/有时询问意义
    きっとまだ 大人ではなくて/我一定还没成为大人吧
    今見てるもの/现在所看到的事物
    今出会う人/现在所遇见的人
    その中でただ 前だけを見てる/在这之中我只凝视着前方
    10年後の私へ/给十年后的我
    今は幸せでしょうか?/你现在幸福吗?
    それとも悲しみで/还是因悲伤
    泣いているのでしょうか?/不禁哭泣呢?
    けどあなたの傍に/不过在你的身旁
    変わらないものがあり/还是有不会改变的事物
    気付いていないだけで/只是在你没发觉的情况下
    守られていませんか?/悄悄地守护着你不是吗?
    ...
    過ぎし日々に 想いを預け/把思绪寄托于流逝而过的日子中
    時間だけ ただ追いかけてく/只有时间不停追赶
    背に寄り添った 誰かの夢に/挨在背上的 某人的梦想
    振り向ける日が いつか来るのかな/总有一天能够面对它吗
    10年後の私へ/给十年后的我
    今は誰を好きですか?/你现在喜欢的是谁呢?
    それとも変わらずに/还是说跟以前一样
    あの人が好きですか?/仍然喜欢着那个人呢?
    けどいつか/不过在爱上
    知らない 誰かを愛する前に/还不认识的那个人之前
    自分のことを好きと/你已经能够
    言えるようになれましたか?/说出喜欢自己了吗?
    ...
    大切な人たちは/重要的人们
    今も変わらずいますか?/现在也依然不变地待在身旁吗?
    それとも遠く離れ/还是说各自四散
    それぞれ歩んでいますか?/走向不同的方向了呢?
    けど そんな出会いを/不过 在不断重复着
    別れを 繰り返して/相遇和分离后
    「今の私」よりも/你有没有变得比「现在的我」
    すてきになっていますか?/还要更棒呢?
    ...
    10年後の私へ/给十年后的我
    今がもし幸せなら/如果你现在很幸福的话
    あの日の私のこと/那你还会想起
    思い出してくれますか/那天的我吗
    そこにはつらいことに/虽然那里只有因为太过辛苦
    泣いた私がいるけど/而不禁哭泣的我
    その涙を優しく/不过还是请你温柔地把那天的眼泪
    思い出に変えてください/全都转化成回忆
  • [00:00.000] 作词 : doriko
    [00:01.000] 作曲 : doriko
    [00:06.64]钢琴:路易的石榴
    [00:35.07]好きな人と 歩いた場所も/不再回头看与喜欢的人走过的地方
    [00:42.53]その時見た 景色も/以及那时看见的景色
    [00:50.17]振り返らず 今を駆け抜け/只专心奔驰于当下
    [00:57.77]私は何と出会うの/我将会遇见些什么呢
    [01:04.15]立ち止まるほど/有时驻足不前
    [01:07.91]意味を問うほど/有时询问意义
    [01:11.69]きっとまだ 大人ではなくて/我一定还没成为大人吧
    [01:19.25]今見てるもの/现在所看到的事物
    [01:22.92]今出会う人/现在所遇见的人
    [01:26.08]その中でただ 前だけを見てる/在这之中我只凝视着前方
    [01:33.58]10年後の私へ/给十年后的我
    [01:38.16]今は幸せでしょうか?/你现在幸福吗?
    [01:41.94]それとも悲しみで/还是因悲伤
    [01:45.50]泣いているのでしょうか?/不禁哭泣呢?
    [01:49.18]けどあなたの傍に/不过在你的身旁
    [01:52.90]変わらないものがあり/还是有不会改变的事物
    [01:56.50]気付いていないだけで/只是在你没发觉的情况下
    [02:00.18]守られていませんか?/悄悄地守护着你不是吗?
    [02:05.33]...
    [02:38.36]過ぎし日々に 想いを預け/把思绪寄托于流逝而过的日子中
    [02:45.83]時間だけ ただ追いかけてく/只有时间不停追赶
    [02:52.18]背に寄り添った 誰かの夢に/挨在背上的 某人的梦想
    [02:59.72]振り向ける日が いつか来るのかな/总有一天能够面对它吗
    [03:06.60]10年後の私へ/给十年后的我
    [03:11.23]今は誰を好きですか?/你现在喜欢的是谁呢?
    [03:14.88]それとも変わらずに/还是说跟以前一样
    [03:18.62]あの人が好きですか?/仍然喜欢着那个人呢?
    [03:22.17]けどいつか/不过在爱上
    [03:23.87]知らない 誰かを愛する前に/还不认识的那个人之前
    [03:29.54]自分のことを好きと/你已经能够
    [03:33.28]言えるようになれましたか?/说出喜欢自己了吗?
    [03:38.34]...
    [04:06.77]大切な人たちは/重要的人们
    [04:11.37]今も変わらずいますか?/现在也依然不变地待在身旁吗?
    [04:14.98]それとも遠く離れ/还是说各自四散
    [04:18.64]それぞれ歩んでいますか?/走向不同的方向了呢?
    [04:22.35]けど そんな出会いを/不过 在不断重复着
    [04:26.14]別れを 繰り返して/相遇和分离后
    [04:29.77]「今の私」よりも/你有没有变得比「现在的我」
    [04:33.41]すてきになっていますか?/还要更棒呢?
    [04:39.28]...
    [04:53.12]10年後の私へ/给十年后的我
    [04:57.60]今がもし幸せなら/如果你现在很幸福的话
    [05:01.26]あの日の私のこと/那你还会想起
    [05:05.04]思い出してくれますか/那天的我吗
    [05:08.94]そこにはつらいことに/虽然那里只有因为太过辛苦
    [05:12.84]泣いた私がいるけど/而不禁哭泣的我
    [05:16.76]その涙を優しく/不过还是请你温柔地把那天的眼泪
    [05:20.58]思い出に変えてください/全都转化成回忆