当前位置:首页 > 歌词大全 > ニア(Cover:初音ミク)歌词
  • 作词 : 夏代孝明
    作曲 : 夏代孝明
    ねえニア/呐,尼尔
    誰かを笑い飛ばさなきゃ/对于如果不能对他人一笑了之
    自分を許せないような/就无法原谅自己的
    くだらない人間のこと/无聊的人类
    キミはどう思う?/你是怎么看的呢?
    ねえニア/呐,尼尔
    他人の歩幅を眺めて/对于只顾着度量别人的步伐
    意味もなく駆け足になる/毫无意义地加快自己的脚步的
    つまらない人間のこと/无趣的人类
    キミはどう思う?/你是怎么看的呢?
    ねぇニア/呐,尼尔
    ねえニア/呐,尼尔
    笑顔で過ごす日々を/对于认为欢声笑语地过日子
    当たり前と思うような/是理所当然的
    傲慢な人間のこと/傲慢的人类
    キミはどう思う?/你是怎么看的呢?
    カタチのない/没有形状的
    フタシカナモノはいつだって/不确定之物
    ケイサンを/总是会让我的计算
    クルワセテしまうの/产生混乱
    だけど/但是啊
    ああ僕はまだ信じてる/啊啊 我依然相信着你
    ココロないキミに/向明明没有“心”的你
    問いかけたのは/提出我的疑问
    キミの手が僕よりも/因为你的手比起我的
    あたたかかったからさ/可要温暖多了啊
    ねえニア/呐,尼尔
    子供のころに見てた/我小时候做的那个梦
    あの夢の続きがこんな/一直延续到了现在
    未来につながってたこと/对于梦境与未来紧密相连这件事
    キミはどう思う?/你是怎么看的呢?
    ああ僕はまた勘違い?/啊啊,又是我的错觉吗?
    明日のない暗い/在昏暗得连明天都看不见
    この宇宙の下/的宇宙之下
    キミの手が僕よりも/你的手比起我的
    ふるえていた気がした/要颤抖得更加厉害
    ねえニア/呐,尼尔
    誰かを笑い飛ばさなきゃ/对于如果不能对他人一笑了之
    自分を許せないような/就无法原谅自己的
    くだらない僕たちのこと/无聊的我们
    キミはどう思う?/你是怎么看的呢?
    ああ僕はまだ期待してる/啊啊,我依然抱有期待
    ボロボロで/这个地球虽然已经残破不堪
    もう見る影もないけれど/面目全非
    キミが居るこの地球を/但是因为有你在
    忘れたくはないんだよ/我一定不会把它忘记
    ああ僕はまだ/啊啊,我依然
    信じてる/相信着你
    ネムラナイキミに/向连“睡眠”都不会的你
    問いかけたのは/提出我的疑问
    キミの手が僕よりも/因为你的手比起我的
    あたたかかったからさ/要温暖多了啊
    あたたかかったからさ/要温暖多了啊
  • [00:00.000] 作词 : 夏代孝明
    [00:01.000] 作曲 : 夏代孝明
    [00:02.720]ねえニア/呐,尼尔
    [00:04.728]誰かを笑い飛ばさなきゃ/对于如果不能对他人一笑了之
    [00:08.469]自分を許せないような/就无法原谅自己的
    [00:12.229]くだらない人間のこと/无聊的人类
    [00:15.723]キミはどう思う?/你是怎么看的呢?
    [00:17.977]ねえニア/呐,尼尔
    [00:19.729]他人の歩幅を眺めて/对于只顾着度量别人的步伐
    [00:23.469]意味もなく駆け足になる/毫无意义地加快自己的脚步的
    [00:27.228]つまらない人間のこと/无趣的人类
    [00:30.470]キミはどう思う?/你是怎么看的呢?
    [00:33.028]ねぇニア/呐,尼尔
    [00:47.529]ねえニア/呐,尼尔
    [00:50.281]笑顔で過ごす日々を/对于认为欢声笑语地过日子
    [00:53.531]当たり前と思うような/是理所当然的
    [00:57.782]傲慢な人間のこと/傲慢的人类
    [01:00.278]キミはどう思う?/你是怎么看的呢?
    [01:03.539]カタチのない/没有形状的
    [01:05.036]フタシカナモノはいつだって/不确定之物
    [01:11.039]ケイサンを/总是会让我的计算
    [01:12.038]クルワセテしまうの/产生混乱
    [01:17.787]だけど/但是啊
    [01:22.034]ああ僕はまだ信じてる/啊啊 我依然相信着你
    [01:26.068]ココロないキミに/向明明没有“心”的你
    [01:27.821]問いかけたのは/提出我的疑问
    [01:30.573]キミの手が僕よりも/因为你的手比起我的
    [01:33.323]あたたかかったからさ/可要温暖多了啊
    [01:51.565]ねえニア/呐,尼尔
    [01:53.572]子供のころに見てた/我小时候做的那个梦
    [01:57.067]あの夢の続きがこんな/一直延续到了现在
    [02:00.816]未来につながってたこと/对于梦境与未来紧密相连这件事
    [02:04.068]キミはどう思う?/你是怎么看的呢?
    [02:14.836]ああ僕はまた勘違い?/啊啊,又是我的错觉吗?
    [02:18.587]明日のない暗い/在昏暗得连明天都看不见
    [02:20.327]この宇宙の下/的宇宙之下
    [02:22.835]キミの手が僕よりも/你的手比起我的
    [02:25.830]ふるえていた気がした/要颤抖得更加厉害
    [02:43.838]ねえニア/呐,尼尔
    [02:45.834]誰かを笑い飛ばさなきゃ/对于如果不能对他人一笑了之
    [02:49.587]自分を許せないような/就无法原谅自己的
    [02:53.335]くだらない僕たちのこと/无聊的我们
    [02:56.829]キミはどう思う?/你是怎么看的呢?
    [03:01.334]ああ僕はまだ期待してる/啊啊,我依然抱有期待
    [03:05.086]ボロボロで/这个地球虽然已经残破不堪
    [03:06.584]もう見る影もないけれど/面目全非
    [03:09.833]キミが居るこの地球を/但是因为有你在
    [03:12.830]忘れたくはないんだよ/我一定不会把它忘记
    [03:16.580]ああ僕はまだ/啊啊,我依然
    [03:19.087]信じてる/相信着你
    [03:20.329]ネムラナイキミに/向连“睡眠”都不会的你
    [03:22.083]問いかけたのは/提出我的疑问
    [03:24.579]キミの手が僕よりも/因为你的手比起我的
    [03:27.829]あたたかかったからさ/要温暖多了啊
    [03:31.335]あたたかかったからさ/要温暖多了啊