当前位置:首页 > 歌词大全 > Airhead/ガランド(Cover:ピコン)歌词
  • 作词 : ピコン
    作曲 : ピコン
    PAPPARARARURU/PAPPARARARURU
    阿呆を見るランデブー ボビデバビデンベッデボン/凝视着愚者的情书bobide babiden bbedebon
    だから今はそれとなくなあなあ散々淡々と暮らしていて/所以如今 我不留痕迹地浑浑噩噩散散淡淡地活着
    乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう/干涸的脑浆 仿佛身置戏谑的街
    解らなくて今フラフラの脳みそ駄目になってそっと舍てる/如今无法理解潺潺涌流的脑浆渐渐毫无价值 只得默默丢弃
    明日って何度言う?ボビデバビデンベッデボン?/口中重复了多少次明天?bobide babiden bbedebon?
    洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo/清洗剂 吃食掉 睫毛枯槁?嚷着No No No
    oh oh oh oh oh/oh oh oh oh oh
    思い出して何、泣いてんだ 今 さよならに慣れてしまってんだ/因突如其来的回忆而声泪俱下最终也接受了聚聚散散
    これでいいのか?なんて浪々々/嘟囔道 这样就好了么?随波逐流
    Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は/孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正考虑着啊
    ahaha danana nana ahahaha danana nana/ahaha danana nana ahahaha danana nana
    oh/oh
    思い出して鱼の眼/鱼的眼睛在脑海里浮动
    oh/oh
    それとなくキルミーして!/来不动声响地把我杀掉啊!
    oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも/狭窄房间里起舞No.10884 彻夜
    PAPPARARARURU/PAPPARARARURU
    ざまあみるタンデム ボビデバビデンベッデボン/望着丑态的窜联bobide babiden bbedebon
    だから今は甘く見る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて/所以如今 甜美的扁桃体与脑袋呀脑懒懒散散平平淡淡地活着
    身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう/从身体里流出的脑浆似乎在某处焦灼燃烧
    解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと舍てる/如今无法理解乱作一团的脑浆渐渐毫无价值 只得默默丢弃
    hahahahaha/hahahahaha
    馬鹿って何度言う? ボビデバビデンベッデボン/你说了多少次傻话?bobide babiden bbedebon?
    洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo/清洗剂 吞咽下 睫毛已然干结?嚷着No No No
    oh oh oh oh oh/oh oh oh oh oh
    くだらない毎日だったんだ 「寝てんのと等しい」なんて今/那是段无聊的时光现在也如此认为“简直和睡着没差”
    それでいいのだ!なんて浪々々/说着“这样就好!” 随口附和着
    Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は/孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正考虑着啊
    ahaha danana nana ahahaha danana nana/ahaha danana nana ahahaha danana nana
    oh/oh
    思い出して鱼の眼/鱼的眼睛在脑海里浮动
    oh/oh
    それとなくキルミーして!/来不动声响地把我杀掉啊!
    oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも/狭窄房间里起舞No.10884 彻夜
  • [00:00.000] 作词 : ピコン
    [00:01.000] 作曲 : ピコン
    [00:11.666]PAPPARARARURU/PAPPARARARURU
    [00:13.420]阿呆を見るランデブー ボビデバビデンベッデボン/凝视着愚者的情书bobide babiden bbedebon
    [00:17.170]だから今はそれとなくなあなあ散々淡々と暮らしていて/所以如今 我不留痕迹地浑浑噩噩散散淡淡地活着
    [00:23.417]乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう/干涸的脑浆 仿佛身置戏谑的街
    [00:27.164]解らなくて今フラフラの脳みそ駄目になってそっと舍てる/如今无法理解潺潺涌流的脑浆渐渐毫无价值 只得默默丢弃
    [00:33.668]明日って何度言う?ボビデバビデンベッデボン?/口中重复了多少次明天?bobide babiden bbedebon?
    [00:38.416]洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo/清洗剂 吃食掉 睫毛枯槁?嚷着No No No
    [00:42.423]oh oh oh oh oh/oh oh oh oh oh
    [00:44.419]思い出して何、泣いてんだ 今 さよならに慣れてしまってんだ/因突如其来的回忆而声泪俱下最终也接受了聚聚散散
    [00:49.923]これでいいのか?なんて浪々々/嘟囔道 这样就好了么?随波逐流
    [00:53.916]Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は/孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正考虑着啊
    [00:59.919]ahaha danana nana ahahaha danana nana/ahaha danana nana ahahaha danana nana
    [01:04.064]oh/oh
    [01:05.063]思い出して鱼の眼/鱼的眼睛在脑海里浮动
    [01:06.814]oh/oh
    [01:07.557]それとなくキルミーして!/来不动声响地把我杀掉啊!
    [01:09.555]oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも/狭窄房间里起舞No.10884 彻夜
    [01:23.811]PAPPARARARURU/PAPPARARARURU
    [01:25.554]ざまあみるタンデム ボビデバビデンベッデボン/望着丑态的窜联bobide babiden bbedebon
    [01:29.813]だから今は甘く見る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて/所以如今 甜美的扁桃体与脑袋呀脑懒懒散散平平淡淡地活着
    [01:35.562]身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう/从身体里流出的脑浆似乎在某处焦灼燃烧
    [01:39.555]解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと舍てる/如今无法理解乱作一团的脑浆渐渐毫无价值 只得默默丢弃
    [01:44.560]hahahahaha/hahahahaha
    [01:46.557]馬鹿って何度言う? ボビデバビデンベッデボン/你说了多少次傻话?bobide babiden bbedebon?
    [01:50.562]洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo/清洗剂 吞咽下 睫毛已然干结?嚷着No No No
    [01:54.810]oh oh oh oh oh/oh oh oh oh oh
    [01:56.564]くだらない毎日だったんだ 「寝てんのと等しい」なんて今/那是段无聊的时光现在也如此认为“简直和睡着没差”
    [02:01.823]それでいいのだ!なんて浪々々/说着“这样就好!” 随口附和着
    [02:05.829]Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は/孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正考虑着啊
    [02:11.820]ahaha danana nana ahahaha danana nana/ahaha danana nana ahahaha danana nana
    [02:16.474]oh/oh
    [02:17.218]思い出して鱼の眼/鱼的眼睛在脑海里浮动
    [02:18.971]oh/oh
    [02:19.980]それとなくキルミーして!/来不动声响地把我杀掉啊!
    [02:21.478]oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも/狭窄房间里起舞No.10884 彻夜