当前位置:首页 > 歌词大全 > アサガオの散る頃に(Cover 初音ミク)歌词
  • 作詞:じっぷす 
    作曲:じっぷす 
    編曲:じっぷす 
    唄:安さん
    蝉時雨(せみしぐれ)が僕(ぼく)の心(こころ)に冷(つめ)たく響(ひび)く 【陣陣蟬聲於我心中冷冷迴響】 
    太陽(たいよう)を濡(ぬ)らして 【沾濕了太陽】 
    ねぇ ずっと今(いま)が茜色(あかねいろ)で染(そ)まり続(つづ)ければ【吶 若然此刻天空能永遠遍染一片暗紅】
    夕(ゆう)も幸(しあわ)せだろう【那即使是黃昏亦會感到幸福的吧】
    夏(なつ)が意地(いじ)を張(は)るほど汗(あせ)ばんでゆく【夏日就似是一意孤行般】
    この手(て)じゃ君(きみ)を繋(つな)ぎ止(と)めておけない【滲出汗水的這雙手是無法挽留你的】
    あぁ 夜(よる)には消(き)えてしまうの【啊啊 消失於夜裹】
    恋(こい)によく似(に)たアサガオの散(ち)る頃(ころ)に【在彷似戀愛的牽牛花凋零之時】
    胸(むね)の奥(おく)が痛(いた)い 痛(いた)いよ【我的內心深處 感到痛苦不堪啊】
    こんなにも距離(きょり)を感(かん)じているの【感到我們之間有着如此遙遠的距離】
    ねぇ 愛(あい)は哀(あい)で それは土用波(どようなみ)のように【吶 愛情即是哀傷 那就好比無風起浪似的】
    僕(ぼく)の声(こえ)を揺(ゆ)らしてた【我的聲音顫抖起來】
    海(うみ)を抱(だ)く夏鳥(なつどり)が再(ふたた)び南(みなみ)へ【擁抱大海的夏鳥再往南飛】
    飛(と)び去(さ)るのを見(み)てることしか出来(でき)ない【而我只能目送牠們離去】
    あぁ 季節(きせつ)は移(うつ)りゆくもの【啊啊 季節是不斷變遷之物】
    夏(なつ)が終(お)わる前(まえ)に綺麗(きれい)な空(そら)へと【在夏日終結前向着美妙的天空】
    暮(く)れた哀(かな)しみを投(な)げ捨(す)ててしまおう【將心中悲傷通通拋棄吧】
    あぁ 夜(よる)には深(ふか)い涼風(すずかぜ)が【啊啊 於夜裹涼風為我掉淚的】
    涙(なみだ)をくれたアサガオの散(ち)る頃(ころ)に【牽牛花凋零之時】
  • [00:01.71]作詞:じっぷす 
    [00:03.20]作曲:じっぷす 
    [00:04.98]編曲:じっぷす 
    [00:06.60]唄:安さん
    [00:12.70]蝉時雨(せみしぐれ)が僕(ぼく)の心(こころ)に冷(つめ)たく響(ひび)く 【陣陣蟬聲於我心中冷冷迴響】 
    [00:21.20]太陽(たいよう)を濡(ぬ)らして 【沾濕了太陽】 
    [00:23.92]ねぇ ずっと今(いま)が茜色(あかねいろ)で染(そ)まり続(つづ)ければ【吶 若然此刻天空能永遠遍染一片暗紅】
    [00:32.42]夕(ゆう)も幸(しあわ)せだろう【那即使是黃昏亦會感到幸福的吧】
    [00:40.21]夏(なつ)が意地(いじ)を張(は)るほど汗(あせ)ばんでゆく【夏日就似是一意孤行般】
    [00:46.83]この手(て)じゃ君(きみ)を繋(つな)ぎ止(と)めておけない【滲出汗水的這雙手是無法挽留你的】
    [00:52.78]あぁ 夜(よる)には消(き)えてしまうの【啊啊 消失於夜裹】
    [00:58.87]恋(こい)によく似(に)たアサガオの散(ち)る頃(ころ)に【在彷似戀愛的牽牛花凋零之時】
    [01:20.33]胸(むね)の奥(おく)が痛(いた)い 痛(いた)いよ【我的內心深處 感到痛苦不堪啊】
    [01:26.15]こんなにも距離(きょり)を感(かん)じているの【感到我們之間有着如此遙遠的距離】
    [01:31.55]ねぇ 愛(あい)は哀(あい)で それは土用波(どようなみ)のように【吶 愛情即是哀傷 那就好比無風起浪似的】
    [01:39.32]僕(ぼく)の声(こえ)を揺(ゆ)らしてた【我的聲音顫抖起來】
    [02:11.66]海(うみ)を抱(だ)く夏鳥(なつどり)が再(ふたた)び南(みなみ)へ【擁抱大海的夏鳥再往南飛】
    [02:18.27]飛(と)び去(さ)るのを見(み)てることしか出来(でき)ない【而我只能目送牠們離去】
    [02:24.23]あぁ 季節(きせつ)は移(うつ)りゆくもの【啊啊 季節是不斷變遷之物】
    [02:34.08]夏(なつ)が終(お)わる前(まえ)に綺麗(きれい)な空(そら)へと【在夏日終結前向着美妙的天空】
    [02:40.76]暮(く)れた哀(かな)しみを投(な)げ捨(す)ててしまおう【將心中悲傷通通拋棄吧】
    [02:46.77]あぁ 夜(よる)には深(ふか)い涼風(すずかぜ)が【啊啊 於夜裹涼風為我掉淚的】
    [02:52.72]涙(なみだ)をくれたアサガオの散(ち)る頃(ころ)に【牽牛花凋零之時】