当前位置:首页 > 歌词大全 > 胧月之崖:海之诗歌词
  • 作词 : 三條淵
    作曲 : 三條淵
    本当にあるなら、運命というものは
    (如果“命运”真的存在的话)
    海と岸がその意味を知る
    (海和岸知晓它的意义)
    廻る季節と時空を越えて
    (跨越轮回的季节与时空)
    その引き合いの力
    (是那相互吸引的力量)
    呪いが村をのむ
    (诅咒吞噬村庄)
    運命か網を編む
    (命运编织罗网)
    缐は命をつながる
    (绳纽连结生命)
    名札に因縁を刻む
    (名牌镌刻因缘)
    岩が水を分けた
    (岩石将流水分隔)
    雲が月を隠す
    (层云将明月隐藏)
    夜風が歌謡を吹く
    (晚风吹来歌谣)
    海が時を沈めた
    (海水淹没时光)
    記憶はその気配があるはずだ
    (记忆应该是有气息的)
    血と涙が形容するに足りない
    (血之腥与泪之涩不足以形容它)
    幸せはその味があるはずだ
    (幸福应该是有味道的)
    海風と菓子が形容するに足りない
    (海风之咸菓子之甘,不足以形容它)
    本当にあるなら、奇跡というものは
    (如果真的存在什么“奇迹”的话)
    それは君の見守る姿
    (那一定是你守望的身影)
    静かに摇れる海の中で
    (静静摇荡的海洋之中)
    月夜の再会の歌
    (月夜的歌谣奏响重逢)
  • [00:00.000] 作词 : 三條淵
    [00:01.000] 作曲 : 三條淵
    [00:23.917]本当にあるなら、運命というものは
    [00:24.183](如果“命运”真的存在的话)
    [00:31.917]海と岸がその意味を知る
    [00:31.917](海和岸知晓它的意义)
    [00:39.915]廻る季節と時空を越えて
    [00:40.169](跨越轮回的季节与时空)
    [00:47.670]その引き合いの力
    [00:47.670](是那相互吸引的力量)
    [00:55.927]呪いが村をのむ
    [00:56.169](诅咒吞噬村庄)
    [00:59.675]運命か網を編む
    [00:59.675](命运编织罗网)
    [01:03.669]缐は命をつながる
    [01:03.669](绳纽连结生命)
    [01:07.717]名札に因縁を刻む
    [01:07.717](名牌镌刻因缘)
    [01:12.238]岩が水を分けた
    [01:12.238](岩石将流水分隔)
    [01:16.692]雲が月を隠す
    [01:16.692](层云将明月隐藏)
    [01:19.700]夜風が歌謡を吹く
    [01:20.006](晚风吹来歌谣)
    [01:23.482]海が時を沈めた
    [01:23.973](海水淹没时光)
    [01:27.843]記憶はその気配があるはずだ
    [01:28.097](记忆应该是有气息的)
    [01:35.855]血と涙が形容するに足りない
    [01:35.855](血之腥与泪之涩不足以形容它)
    [01:43.728]幸せはその味があるはずだ
    [01:44.247](幸福应该是有味道的)
    [01:51.622]海風と菓子が形容するに足りない
    [01:52.120](海风之咸菓子之甘,不足以形容它)
    [01:59.865]本当にあるなら、奇跡というものは
    [02:00.146](如果真的存在什么“奇迹”的话)
    [02:07.865]それは君の見守る姿
    [02:08.119](那一定是你守望的身影)
    [02:15.865]静かに摇れる海の中で
    [02:16.118](静静摇荡的海洋之中)
    [02:23.876]月夜の再会の歌
    [02:23.876](月夜的歌谣奏响重逢)