작업을 마치고 집에 돌아오면서 음악을 크게 틀어도 잘 안 들려서, 불 꺼진 내 방이 유난히 어두워서 솔직히 혼자 있는 게 너무 무서워서 내겐 붙일 수 없는 hash tag i'm not a Hollow Man 웬만하면 이제부턴 전화로 해 아침부터 untill the good night 난 전화기만 만지닥 거리다 잠이 든다 (boys) 어디서 뭘 하고 있어? 난 결국에 내가 말 한대로 살고 있어 난 멋있는 게 뭔지 몰라도 여전히 isshoman 그러니 놀러 와 예전처럼 다시 웃게 지겨워 내 이 순간은 오랜만이지만, 무슨 말을 so where you at girls, so where you at boys let me introduce mister "home alone" where you at girls, where you at boys let me introduce mister "home alone" where you at girls, where you at boys ladys and gentleman, i'm home alone where you at girls, where you at boys let me introduce mister "home alone" where you at girls, where you at boys ladys and gentleman, i'm home alone 누군지도 모르는 사람 속, 누구는 valentine 내 나이는 무서운 속도로 날 갈아타 ain't got no money, ain't got no chocolate 그녀들 대신에 그리움을 선택한 머리 내 작은 두 눈에 담을 수 없었던 것들 많이도 버렸지 꾸준히도, 꽤나 섣부르게 놓쳤었던, 내 so many days 때로는 좋은 차보다 더 원하는 게 있음에 girl, 뭘 하고 있어? 언제 그랬냐는 듯이 난 살고 있어도 아주 가끔은 또 그런 생각을 해 너만 괜찮다면 한번쯤 놀러 올래? (에이-) 꽤나 지겨워 이 순간은 오랜만이지만, 무슨 말을 so where you at girls, so where you at boys let me introduce mister "home alone" where you at girls, where you at boys let me introduce mister "home alone" where you at girls, where you at boys ladys and gentleman, i'm home alone where you at girls, where you at boys let me introduce mister "home alone" where you at girls, where you at boys ladys and gentleman, i'm home alone
[00:32.03]작업을 마치고 집에 돌아오면서 [00:34.54]음악을 크게 틀어도 잘 안 들려서, [00:37.15]불 꺼진 내 방이 유난히 어두워서 [00:39.68]솔직히 혼자 있는 게 너무 무서워서 [00:42.31]내겐 붙일 수 없는 hash tag [00:43.88]i'm not a Hollow Man [00:45.21]웬만하면 이제부턴 전화로 해 [00:47.80]아침부터 untill the good night [00:49.62]난 전화기만 만지닥 거리다 잠이 든다 [00:52.41](boys) 어디서 뭘 하고 있어? [00:55.08]난 결국에 내가 말 한대로 살고 있어 [00:57.67]난 멋있는 게 뭔지 몰라도 여전히 isshoman [01:00.65]그러니 놀러 와 예전처럼 다시 웃게 [01:03.20]지겨워 내 이 순간은 [01:05.32]오랜만이지만, 무슨 말을 [01:07.54]so where you at girls, so where you at boys [01:10.27]let me introduce mister "home alone" [01:12.72]where you at girls, where you at boys [01:15.44]let me introduce mister "home alone" [01:17.95]where you at girls, where you at boys [01:20.55]ladys and gentleman, i'm home alone [01:23.00]where you at girls, where you at boys [01:25.66]let me introduce mister "home alone" [01:28.16]where you at girls, where you at boys [01:30.78]ladys and gentleman, i'm home alone [01:33.35]누군지도 모르는 사람 속, 누구는 valentine [01:36.69]내 나이는 무서운 속도로 날 갈아타 [01:38.87]ain't got no money, ain't got no chocolate [01:41.03]그녀들 대신에 그리움을 선택한 머리 [01:43.59]내 작은 두 눈에 담을 수 없었던 것들 [01:45.97]많이도 버렸지 꾸준히도, 꽤나 섣부르게 [01:48.91]놓쳤었던, 내 so many days [01:51.46]때로는 좋은 차보다 더 원하는 게 있음에 [01:54.37]girl, 뭘 하고 있어? [01:56.50]언제 그랬냐는 듯이 난 살고 있어도 [01:58.91]아주 가끔은 또 그런 생각을 해 [02:01.62]너만 괜찮다면 한번쯤 놀러 올래? (에이-) [02:04.50]꽤나 지겨워 이 순간은 [02:06.42]오랜만이지만, 무슨 말을 [02:08.89]so where you at girls, so where you at boys [02:11.46]let me introduce mister "home alone" [02:14.15]where you at girls, where you at boys [02:16.98]let me introduce mister "home alone" [02:19.25]where you at girls, where you at boys [02:21.98]ladys and gentleman, i'm home alone [02:24.44]where you at girls, where you at boys [02:27.09]let me introduce mister "home alone" [02:29.45]where you at girls, where you at boys [02:32.00]ladys and gentleman, i'm home alone