Bye Bye Dr. Bow Tie sullies his pants Foiled by my switcheroo Unsuspecting of quicksilver jazz Mesmerized by my microphone
Grecian sun is simply divine With a briefcase at my side Go fetch me a cocktail, dear What shall we do with you, 009!
「You're insufferable, 009. I will not allow such sloppy execution next time.」
[00:00.000] 作词 : Jack Brown/Mummy-D [00:00.236] 作曲 : 椎名林檎 [00:00.473] [00:00.662] 小刀(ナイフ)のように尖ったその手口 [00:03.766] 真綿で搦めとるのがオレの手口 [00:06.529] さあ、刺してみな 棘も花も受け容れよう [00:09.653] 欲しけりゃそこから何だって奪って行けよ [00:12.396] 誕生日から科された終身刑 [00:15.476] 満了日まで磨く中枢神経 [00:18.602] 産み出した綺羅星も全て幻 [00:21.638] 消える定めの現(ウツツ)の罪滅ぼし [00:25.696] [00:37.203] I'll tell you gals how [00:38.488] To hoodwink a crowd [00:40.742] Of liars, fat cats and thieves [00:43.286] [00:43.418] A poison-dart eye [00:44.587] And some quicksilver jive [00:46.655] Make all men weak in the knees [00:49.363] [00:49.560] Havana, Caracas, Monaco nights [00:52.796] Istanbul, Rio and Nice [00:55.343] [00:55.526] When the night has been won [00:56.637] No one knows till the sun [00:58.874] Is rising on you in Greece [01:01.290] [01:01.450] Gong Gong [01:02.696] Dr. Bow Tie quits on an ace [01:05.900] A briefcase changes hands [01:08.818] Why do these cats think that they're safe [01:11.890] I'm clandestine by my microphone [01:14.589] [01:15.089] 「Oh 009, do try to be more careful this time.」 [01:19.833] [01:25.760] When 009 [01:26.652] Takes his own sweet time [01:29.094] And botches all of our plans [01:31.746] The Agency chimes [01:33.028] I'm called in to find [01:34.983] Who took the briefcase and ran [01:37.718] [01:37.888] Old Souse seas, Canberra, Marrakech nights [01:41.082] Blue skies from Daker to Nice [01:43.770] [01:43.902] All diabolic schemes [01:45.212] Unravel with ease [01:47.270] When you can scat your commands [01:49.836] [01:49.987] Bomb Bomb [01:51.196] Dr. Bow Tie makes for the door [01:54.132] I light a short fuse on my sign [01:57.194] She's a landmine draped in Dior [02:00.273] A fine disguise, this live microphone [02:02.817] [02:04.950] 「マイクを前にして、わたしは眼(まなこ)を光らせる。 [02:10.259] 誰も気付かぬ間に多くを知りたいの。だって…人生は一度きり。 [02:22.987] わたしなら、狙った獲物は逃さない。」 [02:27.828] [02:55.394] Bye Bye [02:56.978] Dr. Bow Tie sullies his pants [02:59.887] Foiled by my switcheroo [03:03.036] Unsuspecting of quicksilver jazz [03:06.094] Mesmerized by my microphone [03:08.658] [03:08.914] Grecian sun is simply divine [03:12.107] With a briefcase at my side [03:15.360] Go fetch me a cocktail, dear [03:18.013] What shall we do with you, 009! [03:21.115] [03:25.146] 「You're insufferable, 009. I will not allow such [03:29.200] sloppy execution next time.」 [03:35.100]