You've Been Hit By 你被袭击 You've Been Struck By A Smooth Criminal 被一个从容的犯罪高手袭击
As He Came Into The Window 当他从窗户潜入时 It Was The Sound Of A Crescendo 声音渐渐加强 He Came Into Her Apartment 他进入她的公寓 He Left The Bloodstains On The Carpet 他留下血迹在地毯上 She Ran Underneath The Table 她躲到桌底 He Could See She Was Unable 他知道她无处可逃 So She Ran Into The Bedroom 她 又逃进卧室 She Was Struck Down, It Was Her Doom 却被击倒,这是她命中注定
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie? 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You Ok, Are You Ok, Annie? 安妮,你还好吧?没事吧,安妮?
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Will You Tell Us That You're OK? 能告诉我们你没事吗? There's A Sign In The Window 窗户上有个记号 That He Struck You - A Crescendo Annie 安妮,他攻击你时声响逐渐变大 He Came Into Your Apartment 他进入你的公寓 He Left The Bloodstains On The Carpet 留下血迹在地毯上 (Then You Ran Into The Bedroom 然后你逃进卧房 You Were Struck Down 却被击倒 It Was Your Doom 这是你命中注定
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie? 没事吧,安妮? You've Been Hit By 你被袭击 You've Been Hit By A Smooth Criminal 被一个从容的犯罪高手袭击
So They Came Into The Outway 人们跑到外面 It Was Sunday - What A Black Day 那天是星期日-多么可怕的一天 Mouth To Mouth Resus - Citation 口对口做人工呼吸 Sounding Heartbeats - Intimidations 带着被恐吓的重心跳声
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie? 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie? 没事吧,安妮?
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Will You Tell Us That You're OK? 能告诉我们你没事吗? There's A Sign In The Window 窗户上有个记号 That He Struck You - A Crescendo Annie 安妮,他攻击你时声响逐渐变大 He Came Into Your Apartment 他进入你的公寓 He Left The Bloodstains On The Carpet 留下血迹在地毯上 (Then You Ran Into The Bedroom 然后你逃进卧房 You Were Struck Down 却被击倒 It Was Your Doom 这是你命中注定
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie? 没事吧,安妮? You've Been Hit By 你被袭击 You've Been Hit By A Smooth Criminal 被一个从容的犯罪高手袭击
Okay, I Want Everybody To Clear The Area Right Now! 好吧!我希望大家马上将现场清理干净!
Aaow! (Annie Are You OK?) 安妮,你还好吧? I Don't Know! 我不知道! (Will You Tell Us, That You're OK?) 能告诉我们你没事吗? I Don't Know! 我不知道! (There's A Sign In The Window) 窗户上有个记号 I Don't Know! 我不知道! (That He Struck You - A Crescendo Annie) 安妮,他攻击你时声响逐渐变大 I Don't Know! 我不知道! (He Came Into Your Apartment) 他进入你的公寓 I Don't Know! 我不知道! (Left Bloodstains On The Carpet) 留下血迹在地毯上 I Don't Know Why Baby! 我不知道为什么! (Then You Ran Into The Bedroom) 然后你逃进卧房 I Don't Know! 我不知道! (You Were Struck Down) 却被击倒 (It Was Your Doom - Annie!) 这是你命中注定 (Annie Are You OK?) 安妮,你还好吧? Dad Gone It - Baby! 该死的! (Will You Tell Us, That You're OK?) 能告诉我们你没事吗? Dad Gone It - Baby! 该死的! (There's A Sign In The Window) 窗户上有个记号 Dad Gone It - Baby! 该死的! (That He Struck You - A Crescendo Annie) 安妮,他攻击你时声响逐渐变大 Hoo! Hoo! (He Came Into Your Apartment) 他进入你的公寓 Dad Gone It! 该死的! (Left Bloodstains On The Carpet) 留下血迹在地毯上 Hoo! Hoo! Hoo! (Then You Ran Into The Bedroom) 然后你逃进卧房 Dad Gone It! (You Were Struck Down) 却被击倒 (It Was Your Doom-Annie!) 这是你命中注定 Aaow!!!
You've Been Hit By 你被袭击 You've Been Struck By A Smooth Criminal 被一个从容的犯罪高手袭击
As He Came Into The Window 当他从窗户潜入时 It Was The Sound Of A Crescendo 声音渐渐加强 He Came Into Her Apartment 他进入她的公寓 He Left The Bloodstains On The Carpet 他留下血迹在地毯上 She Ran Underneath The Table 她躲到桌底 He Could See She Was Unable 他知道她无处可逃 So She Ran Into The Bedroom 她 又逃进卧室 She Was Struck Down, It Was Her Doom 却被击倒,这是她命中注定
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie? 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You Ok, Are You Ok, Annie? 安妮,你还好吧?没事吧,安妮?
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Will You Tell Us That You're OK? 能告诉我们你没事吗? There's A Sign In The Window 窗户上有个记号 That He Struck You - A Crescendo Annie 安妮,他攻击你时声响逐渐变大 He Came Into Your Apartment 他进入你的公寓 He Left The Bloodstains On The Carpet 留下血迹在地毯上 (Then You Ran Into The Bedroom 然后你逃进卧房 You Were Struck Down 却被击倒 It Was Your Doom 这是你命中注定
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie? 没事吧,安妮? You've Been Hit By 你被袭击 You've Been Hit By A Smooth Criminal 被一个从容的犯罪高手袭击
So They Came Into The Outway 人们跑到外面 It Was Sunday - What A Black Day 那天是星期日-多么可怕的一天 Mouth To Mouth Resus - Citation 口对口做人工呼吸 Sounding Heartbeats - Intimidations 带着被恐吓的重心跳声
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie? 没事吧,安妮? Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie? 没事吧,安妮?
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Will You Tell Us That You're OK? 能告诉我们你没事吗? There's A Sign In The Window 窗户上有个记号 That He Struck You - A Crescendo Annie 安妮,他攻击你时声响逐渐变大 He Came Into Your Apartment 他进入你的公寓 He Left The Bloodstains On The Carpet 留下血迹在地毯上 (Then You Ran Into The Bedroom 然后你逃进卧房 You Were Struck Down 却被击倒 It Was Your Doom 这是你命中注定
Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? So, Annie Are You OK? 安妮,你还好吧? Are You OK, Annie? 没事吧,安妮? You've Been Hit By 你被袭击 You've Been Hit By A Smooth Criminal 被一个从容的犯罪高手袭击
Okay, I Want Everybody To Clear The Area Right Now! 好吧!我希望大家马上将现场清理干净!
Aaow! (Annie Are You OK?) 安妮,你还好吧? I Don't Know! 我不知道! (Will You Tell Us, That You're OK?) 能告诉我们你没事吗? I Don't Know! 我不知道! (There's A Sign In The Window) 窗户上有个记号 I Don't Know! 我不知道! (That He Struck You - A Crescendo Annie) 安妮,他攻击你时声响逐渐变大 I Don't Know! 我不知道! (He Came Into Your Apartment) 他进入你的公寓 I Don't Know! 我不知道! (Left Bloodstains On The Carpet) 留下血迹在地毯上 I Don't Know Why Baby! 我不知道为什么! (Then You Ran Into The Bedroom) 然后你逃进卧房 I Don't Know! 我不知道! (You Were Struck Down) 却被击倒 (It Was Your Doom - Annie!) 这是你命中注定 (Annie Are You OK?) 安妮,你还好吧? Dad Gone It - Baby! 该死的! (Will You Tell Us, That You're OK?) 能告诉我们你没事吗? Dad Gone It - Baby! 该死的! (There's A Sign In The Window) 窗户上有个记号 Dad Gone It - Baby! 该死的! (That He Struck You - A Crescendo Annie) 安妮,他攻击你时声响逐渐变大 Hoo! Hoo! (He Came Into Your Apartment) 他进入你的公寓 Dad Gone It! 该死的! (Left Bloodstains On The Carpet) 留下血迹在地毯上 Hoo! Hoo! Hoo! (Then You Ran Into The Bedroom) 然后你逃进卧房 Dad Gone It! (You Were Struck Down) 却被击倒 (It Was Your Doom-Annie!) 这是你命中注定 Aaow!!!