当前位置:首页 > 歌词大全 > The Remedy (I Won't Worry) (Live From KBCO Studio C)歌词
  • Well I saw fireworks from the freeway
    and behind closed eyes I cannot make them go away
    Cause you were born on the fourth of July,
    freedom reign

    好吧, 我看到了告诉公路那边的焰火
    闭上眼睛它还是挥之不去
    因为你就是在国庆日出生的
    自由统治的开始

    But something on the surface it stings
    I said something on the surface
    well it kinda makes me nervous,
    who says you deserve this?
    and what kind of God would serve this?
    We will cure this dirty old disease
    Well, If you've gots the poison, I've gots the remedy

    但有些东西刚知道的时候还是会疼
    我说,那些刚知道的东西
    好吧,真的让我有点紧张(估计在说刚知道Charlie得癌症)
    谁说你应该是现在这样
    是什么样的上帝居然会这样安排?
    我们一定会战胜这肮脏的疾病

    The remedy is the experience
    This is a dangerous liaison
    I says the comedy is that it's serious
    Which is a strange enough new play on words
    I said the tragedy is how you're gonna spend
    The rest of your nights with the light on
    So shine the light on all of your friends
    When it all amounts to nothing in the end.

    解药就是你经历它的过程
    这是种危险的关联
    我觉得,喜剧其实是很严肃的,
    它一种语言上相当奇异的新式戏剧
    我觉得,悲剧其实只在于你怎样渡过
    那些开着灯睡不着的剩余夜晚
    所以,拿灯光去照亮你所有的朋友吧
    反正注定到头来一切都会消逝

    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, hey, oh
    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, hey, oh

    我~~~~~~一点都不担心我的未来

    Well I heard two men talking on the radio
    In a crossfire kind of new reality show
    Uncovering the ways to plan the next big attack
    Well they were counting down the ways
    To stab the brother in the be right back after this
    The unavoidable kiss,
    where the minty fresh death breath is sure to
    Outlast this catastrophy
    Dance with me, because

    我听到两个人在广播理的谈话
    是那种真是访谈,两个人争吵的不亦乐乎,
    互相揭露这着要如何制造下一个伤害
    他们真是想尽了办法
    去伤害在这场show后,最终还是要回来的兄弟
    无法避免的死亡之吻
    那带着薄荷气味死亡气息,注定是这个悲剧的最终结果

    If you gots the poison, I've gots the remedy
    The remedy is the experience
    This is a dangerous liaison
    I says the comedy is that it's serious
    Which is a strange enough new play on words
    I said the tragedy is how you're gonna spend
    The rest of your nights with the light on
    So shine the light on all of your friends
    When it all amounts to nothing in the end.

    如果你拿到的是毒药,我这里有解药
    解药就是你经历它的过程
    这是种危险的关联
    我觉得,喜剧其实是很严肃的,
    它一种语言上相当奇异的新式戏剧
    我觉得,悲剧其实只在于你怎样渡过
    那些开着灯睡不着的剩余夜晚
    所以,拿灯光去照亮你所有的朋友吧
    反正注定到头来一切都会消逝

    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, hey, oh
    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, hey, oh

    我~~~~~~一点都不担心我的未来

    When I fall in love
    I take my time
    There's no need to hurry when I'm making up my mind
    You can turn off the sun
    but I'm still gonna shine
    And I'll tell you why
    Cause...

    当我爱上一个人时
    我从容不迫
    在做决定的时候没有必要着急
    你可以把太阳熄灭
    但我会耀眼依旧
    让我来告诉你为什么
    因为...

    The remedy is the experience
    This is a dangerous liaison
    I says the comedy is that it's serious
    Which is a strange enough new play on words
    I said the tragedy is how you're gonna spend
    The rest of your nights with the light on
    So shine the light on all of your friends
    When it all amounts to nothing in the end.
    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, hey, oh
    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, I won't worry my life
    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, I won't worry my life
    I won't and I won't and I won't etc...

    解药就是你经历它的过程
    这是种危险的关联
    我觉得,喜剧其实是很严肃的,
    它一种语言上相当奇异的新式戏剧
    我觉得,悲剧其实只在于你怎样渡过
    那些开着灯睡不着的剩余夜晚
    所以,让灯光照亮你所以的朋友吧
    反正注定到头来一切都会消逝
  • Well I saw fireworks from the freeway
    and behind closed eyes I cannot make them go away
    Cause you were born on the fourth of July,
    freedom reign

    好吧, 我看到了告诉公路那边的焰火
    闭上眼睛它还是挥之不去
    因为你就是在国庆日出生的
    自由统治的开始

    But something on the surface it stings
    I said something on the surface
    well it kinda makes me nervous,
    who says you deserve this?
    and what kind of God would serve this?
    We will cure this dirty old disease
    Well, If you've gots the poison, I've gots the remedy

    但有些东西刚知道的时候还是会疼
    我说,那些刚知道的东西
    好吧,真的让我有点紧张(估计在说刚知道Charlie得癌症)
    谁说你应该是现在这样
    是什么样的上帝居然会这样安排?
    我们一定会战胜这肮脏的疾病

    The remedy is the experience
    This is a dangerous liaison
    I says the comedy is that it's serious
    Which is a strange enough new play on words
    I said the tragedy is how you're gonna spend
    The rest of your nights with the light on
    So shine the light on all of your friends
    When it all amounts to nothing in the end.

    解药就是你经历它的过程
    这是种危险的关联
    我觉得,喜剧其实是很严肃的,
    它一种语言上相当奇异的新式戏剧
    我觉得,悲剧其实只在于你怎样渡过
    那些开着灯睡不着的剩余夜晚
    所以,拿灯光去照亮你所有的朋友吧
    反正注定到头来一切都会消逝

    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, hey, oh
    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, hey, oh

    我~~~~~~一点都不担心我的未来

    Well I heard two men talking on the radio
    In a crossfire kind of new reality show
    Uncovering the ways to plan the next big attack
    Well they were counting down the ways
    To stab the brother in the be right back after this
    The unavoidable kiss,
    where the minty fresh death breath is sure to
    Outlast this catastrophy
    Dance with me, because

    我听到两个人在广播理的谈话
    是那种真是访谈,两个人争吵的不亦乐乎,
    互相揭露这着要如何制造下一个伤害
    他们真是想尽了办法
    去伤害在这场show后,最终还是要回来的兄弟
    无法避免的死亡之吻
    那带着薄荷气味死亡气息,注定是这个悲剧的最终结果

    If you gots the poison, I've gots the remedy
    The remedy is the experience
    This is a dangerous liaison
    I says the comedy is that it's serious
    Which is a strange enough new play on words
    I said the tragedy is how you're gonna spend
    The rest of your nights with the light on
    So shine the light on all of your friends
    When it all amounts to nothing in the end.

    如果你拿到的是毒药,我这里有解药
    解药就是你经历它的过程
    这是种危险的关联
    我觉得,喜剧其实是很严肃的,
    它一种语言上相当奇异的新式戏剧
    我觉得,悲剧其实只在于你怎样渡过
    那些开着灯睡不着的剩余夜晚
    所以,拿灯光去照亮你所有的朋友吧
    反正注定到头来一切都会消逝

    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, hey, oh
    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, hey, oh

    我~~~~~~一点都不担心我的未来

    When I fall in love
    I take my time
    There's no need to hurry when I'm making up my mind
    You can turn off the sun
    but I'm still gonna shine
    And I'll tell you why
    Cause...

    当我爱上一个人时
    我从容不迫
    在做决定的时候没有必要着急
    你可以把太阳熄灭
    但我会耀眼依旧
    让我来告诉你为什么
    因为...

    The remedy is the experience
    This is a dangerous liaison
    I says the comedy is that it's serious
    Which is a strange enough new play on words
    I said the tragedy is how you're gonna spend
    The rest of your nights with the light on
    So shine the light on all of your friends
    When it all amounts to nothing in the end.
    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, hey, oh
    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, I won't worry my life
    I-i-i-i-i-i-i-i won't worry my life away, I won't worry my life
    I won't and I won't and I won't etc...

    解药就是你经历它的过程
    这是种危险的关联
    我觉得,喜剧其实是很严肃的,
    它一种语言上相当奇异的新式戏剧
    我觉得,悲剧其实只在于你怎样渡过
    那些开着灯睡不着的剩余夜晚
    所以,让灯光照亮你所以的朋友吧
    反正注定到头来一切都会消逝