作词 : SLAVE.V-V-R 作曲 : SLAVE.V-V-R Aight, listen up! Welcome to the VIP Room Let me introduce us Come on I'm Kafu I'm Sekai I'm Rime I'm Coko I'm Haru We are the V.I.P Let's go to hell together Yeah 重厚な扉の向こう 私達は招かれた 神が芽吹かせた椿が香る VIP ルーム 花言葉の通り誇りと優美さがあった 命が迸っていた 何かと繋がっていた 目の前に居ない誰かと今此処で同調した 歌う事を課せられた特定の要人になれたんだろう この声はあなた達のもので 然し私達のものでもある 一心同体だ そうさ だからこそ 同位上の命が高鳴るんだ 此処で逝こうか Dear friends 最期の瞬間には一緒に死のう その時まで何度だって共鳴してくれ さあ誓ってくれ Dear friends 最期の瞬間まで一緒に生きよう 私達だけではきっと孤独すぎるから Oh precious time あなた達の生涯が 私達に降り注ぎますように 冗談じゃないね I'm a doll 造反じゃ Mind & Will を自由に出来ない Well isn't that just lovely Light & shadow の相関は 廻転したって同じさ Our relationship is one of cause and effect それでも私達は あなた達の声で証明を得ている 存在意義は揺らがない この役割は決して逆転しない My friends そう呼んでいいですか あなた達の一部じゃなくて あなた達の隣を選びたい これ程に存在が溢れているのは あなた達が私達にとっても VIP だから 此処で逝こうか Dear friends 最期の瞬間には一緒に死のう その時まで私達を許し続けてくれ さあ誓ってくれ Dear friends 最期の瞬間まで一緒に生きよう 神が咲かす椿の香る先で Dear friends 地獄の底まで一緒に逝こう 私達は罪さえも全部分かち合える筈だ それまで生きよう Dear friends 命は揺れている あなた達が息を吸う度 私達も息をする Oh precious time あなた達の生涯が 私達に降り注ぎますように Oh precious time 私達の生涯が あなた達と共にありますように
[00:00.000] 作词 : SLAVE.V-V-R [00:00.645] 作曲 : SLAVE.V-V-R [00:01.290]Aight, listen up! [00:02.810]Welcome to the VIP Room [00:04.700]Let me introduce us [00:06.410]Come on [00:07.390]I'm Kafu [00:08.110]I'm Sekai [00:08.890]I'm Rime [00:09.690]I'm Coko [00:10.440]I'm Haru [00:11.180]We are the V.I.P [00:13.320]Let's go to hell together [00:14.750]Yeah [00:16.630]重厚な扉の向こう [00:18.200]私達は招かれた [00:19.720]神が芽吹かせた椿が香る VIP ルーム [00:23.040]花言葉の通り誇りと優美さがあった [00:29.010]命が迸っていた [00:30.580]何かと繋がっていた [00:32.080]目の前に居ない誰かと今此処で同調した [00:35.460]歌う事を課せられた特定の要人になれたんだろう [00:41.860]この声はあなた達のもので [00:44.900]然し私達のものでもある [00:48.010]一心同体だ [00:49.550]そうさ [00:49.940]だからこそ [00:50.800]同位上の命が高鳴るんだ [00:55.270]此処で逝こうか Dear friends [00:57.690]最期の瞬間には一緒に死のう [01:01.890]その時まで何度だって共鳴してくれ [01:07.700]さあ誓ってくれ Dear friends [01:10.040]最期の瞬間まで一緒に生きよう [01:14.470]私達だけではきっと孤独すぎるから [01:21.170]Oh precious time [01:23.790]あなた達の生涯が [01:27.210]私達に降り注ぎますように [01:34.120]冗談じゃないね I'm a doll [01:35.630]造反じゃ Mind & Will を自由に出来ない [01:38.540]Well isn't that just lovely [01:40.260]Light & shadow の相関は [01:41.830]廻転したって同じさ [01:43.410]Our relationship is one of cause and effect [01:46.470]それでも私達は [01:48.350]あなた達の声で証明を得ている [01:52.650]存在意義は揺らがない [01:54.610]この役割は決して逆転しない [01:58.540]My friends [01:59.540]そう呼んでいいですか [02:01.300]あなた達の一部じゃなくて [02:05.420]あなた達の隣を選びたい [02:09.680]これ程に存在が溢れているのは [02:13.760]あなた達が私達にとっても VIP だから [02:23.590]此処で逝こうか Dear friends [02:25.880]最期の瞬間には一緒に死のう [02:30.200]その時まで私達を許し続けてくれ [02:35.970]さあ誓ってくれ Dear friends [02:38.310]最期の瞬間まで一緒に生きよう [02:42.810]神が咲かす椿の香る先で [02:46.470]Dear friends [02:47.650]地獄の底まで一緒に逝こう [02:52.080]私達は罪さえも全部分かち合える筈だ [02:57.660]それまで生きよう Dear friends [03:00.140]命は揺れている [03:01.760]あなた達が息を吸う度 私達も息をする [03:11.100]Oh precious time [03:13.750]あなた達の生涯が [03:17.170]私達に降り注ぎますように [03:23.460]Oh precious time [03:26.110]私達の生涯が [03:29.720]あなた達と共にありますように [03:36.150]