当前位置:首页 > 歌词大全 > Triste歌词
  • 作词 : Gionata Boschetti
    作曲 : Feid
    Se le jodieron los chakras (Money gang, gang, gang)
    Y olvidarlo es tan cabrón, que hasta se abrió un Snapchat
    Anda subiendo stories al garete de jangueos en casa
    Prendiendo melaza, yeah
    Y subiendo los cuadros de preguntas en el Insta, a ver qué pasa
    Il cielo è pieno di stelle, se vuoi prendine una (Uh)
    Ho la testa tra le nuvole ed i miei piedi per terra qua sotto la luna (Uh)
    Lo so che i tuoi occhi hanno pianto, non avere paura (No, no)
    Ti protеggerò io (Uh)
    Tu che hai il cuore congеlato, sì, proprio come il mio
    Tu verso altro vino (Wow)
    Quando tramonterà (Uh), scapperemo via
    Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
    Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
    Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
    Nunca lee los mensaje', pero
    Cuando le escriben "¿cómo estás?", ella dice "como siempre" (Como siempre)
    Y cuando se tira fotos, enseña los diamantes, pero ya nunca los dientes (Yeah), yeah
    Es que un polvo como ella (Wow), te juro que no se olvida (No)
    Baby, yo quiero entender por qué estás triste y vacía (Suena, wow)
    Quando tramonterà (Uh), scapperemo via
    Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
    Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
    Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
    Sorridi solo su Insta, però mai dal vivo
    Si capisce che sei triste guardando il tuo viso
    Lui ti compra con le Visa, señorita
    Mentre fissi quell'anello sul tuo dito
    Oh, no, no, baby, scappa con me
    Ho due posti in prima classe, non so la destinazione
    Dici: "Per me è okay se siamo io e te"
    Le nostre labbra umide, volando sulle nuvole
    Amenecerá y mañana será otro día
    Perreándote yo te caliento, por si el cora se te enfría
    Yo sé que estás triste y vacía
    Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
    Quando tramonterà (Uh), scapperemo via
    Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
    Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
    Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
  • [00:00.000] 作词 : Gionata Boschetti
    [00:01.000] 作曲 : Feid
    [00:11.551] Se le jodieron los chakras (Money gang, gang, gang)
    [00:14.558] Y olvidarlo es tan cabrón, que hasta se abrió un Snapchat
    [00:18.653] Anda subiendo stories al garete de jangueos en casa
    [00:24.750] Prendiendo melaza, yeah
    [00:27.807] Y subiendo los cuadros de preguntas en el Insta, a ver qué pasa
    [00:31.775] Il cielo è pieno di stelle, se vuoi prendine una (Uh)
    [00:35.579] Ho la testa tra le nuvole ed i miei piedi per terra qua sotto la luna (Uh)
    [00:40.907] Lo so che i tuoi occhi hanno pianto, non avere paura (No, no)
    [00:44.380] Ti protеggerò io (Uh)
    [00:46.380] Tu che hai il cuore congеlato, sì, proprio come il mio
    [00:49.547] Tu verso altro vino (Wow)
    [00:53.068] Quando tramonterà (Uh), scapperemo via
    [00:57.213] Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
    [01:02.908] Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
    [01:08.524] Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
    [01:13.819] Nunca lee los mensaje', pero
    [01:15.612] Cuando le escriben "¿cómo estás?", ella dice "como siempre" (Como siempre)
    [01:19.020] Y cuando se tira fotos, enseña los diamantes, pero ya nunca los dientes (Yeah), yeah
    [01:25.163] Es que un polvo como ella (Wow), te juro que no se olvida (No)
    [01:30.108] Baby, yo quiero entender por qué estás triste y vacía (Suena, wow)
    [01:35.499] Quando tramonterà (Uh), scapperemo via
    [01:40.155] Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
    [01:45.180] Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
    [01:51.197] Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
    [01:56.604] Sorridi solo su Insta, però mai dal vivo
    [01:59.468] Si capisce che sei triste guardando il tuo viso
    [02:02.220] Lui ti compra con le Visa, señorita
    [02:04.843] Mentre fissi quell'anello sul tuo dito
    [02:07.499] Oh, no, no, baby, scappa con me
    [02:10.347] Ho due posti in prima classe, non so la destinazione
    [02:13.263] Dici: "Per me è okay se siamo io e te"
    [02:15.628] Le nostre labbra umide, volando sulle nuvole
    [02:18.412] Amenecerá y mañana será otro día
    [02:22.428] Perreándote yo te caliento, por si el cora se te enfría
    [02:28.284] Yo sé que estás triste y vacía
    [02:33.564] Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas
    [02:40.157] Quando tramonterà (Uh), scapperemo via
    [02:44.268] Le altre non sanno cosa sento (No), solo tu sei mia
    [02:49.851] Yo sé que estás (Brr) triste y vacía (Brr)
    [02:55.452] Hoy prendamos este leño, y yo te enseño cómo tú lo olvidas