作词 : Moogia 作曲 : Moogia/LIONCLAD Strolling down the broad avenue Looking for a hotel room
Strolling down the broad avenue Looking for a hotel room
결국 우린 도망갈 거야 어디가 됐건 나고 자란 서울만 빼고
어차피 사람 사는 데는 다 비슷하다고는 해도 난 익숙한 곳을 피해서
(runnin' out of time)
Can you support me? 'till my songs reaches its end
(역마살 다 떼고 집으로 돌아갈 거라고는 해도) (runnin' out of)
If you blow the ending whistle, I might just go back like when I used to come back home as a child at sunset
blow the ending whistle, I might go back like when I used to come back home as a child at sunset
If you blow the ending whistle, I might just go back like when I used to come back home as a child at sunset
blow the ending whistle, I might go back like when I used to come back home as a child at sunset
Strolling down the broad avenue Looking for a hotel room
최대한 새로운 데로 일렬종대로 뻗어 대동해 예정된 plan, rescheduling 우리 시간은 매년 재해석 되고 재구성돼 시간에 점차 훼손된 내 목표의 대전제는 일단 한 숟갈 덜어놓은 셈 치고서 levitate
levitate, levitate, levitate half for me and half for you Don't hesitate, I have to make a phone call 안부 인사와 함께 끊은 편도행 ticket 찬 공기와 적당히 놀다가 돌아올게
Strolling down the broad avenue Looking for a hotel room
Strolling down the broad avenue Looking for a hotel room
결국 우린 도망갈 거야 어디가 됐건 나고 자란 서울만 빼고
어차피 사람 사는 데는 다 비슷하다고는 해도 난 익숙한 곳을 피해서
If you blow the ending whistle, I might just go back like when I used to come back home as a child at sunset
blow the ending whistle, I might go back like when I used to come back home as a child at sunset
If you blow the ending whistle, I might just go back like when I used to come back home as a child at sunset
blow the ending whistle, I might go back like when I used to come back home as a child at sun
[00:00.000] 作词 : Moogia [00:00.445] 作曲 : Moogia/LIONCLAD [00:00.891] Strolling down the broad avenue [00:05.690] Looking for a hotel room [00:08.010] [00:08.982] Strolling down the broad avenue [00:17.816] Looking for a hotel room [00:21.386] [00:23.145] 결국 우린 도망갈 거야 어디가 됐건 [00:31.600] 나고 자란 서울만 빼고 [00:33.077] [00:33.710] 어차피 사람 사는 데는 다 비슷하다고는 해도 [00:37.736] 난 익숙한 곳을 피해서 [00:39.782] [00:40.265] (runnin' out of time) [00:41.273] [00:41.884] Can you support me? [00:45.356] 'till my songs reaches its end [00:47.150] [00:48.276] (역마살 다 떼고 집으로 돌아갈 거라고는 해도) [00:52.970] (runnin' out of) [00:53.889] [00:54.979] If you blow the ending whistle, [00:56.693] I might just go back [00:58.397] like when I used to come back home [01:00.021] as a child at sunset [01:01.029] [01:01.584] blow the ending whistle, I might go back [01:05.059] like when I used to come back home [01:07.248] as a child at sunset [01:08.079] [01:08.577] If you blow the ending whistle, [01:10.280] I might just go back [01:11.946] like when I used to come back home [01:13.634] as a child at sunset [01:14.490] [01:15.175] blow the ending whistle, I might go back [01:18.673] like when I used to come back home [01:21.248] as a child at sunset [01:22.109] [01:22.677] Strolling down the broad avenue [01:53.984] Looking for a hotel room [01:55.915] [02:03.759] 최대한 새로운 데로 [02:04.898] 일렬종대로 뻗어 대동해 [02:06.871] 예정된 plan, rescheduling [02:08.553] 우리 시간은 매년 재해석 되고 재구성돼 [02:11.272] 시간에 점차 훼손된 내 목표의 대전제는 [02:14.196] 일단 한 숟갈 덜어놓은 셈 치고서 levitate [02:16.928] [02:17.336] levitate, levitate, levitate [02:19.641] half for me and half for you [02:21.798] Don't hesitate, I have to make a phone call [02:24.786] 안부 인사와 함께 끊은 편도행 ticket [02:28.361] 찬 공기와 적당히 놀다가 돌아올게 [02:31.430] [02:31.899] Strolling down the broad avenue [02:35.466] Looking for a hotel room [02:38.109] [02:39.085] Strolling down the broad avenue [02:48.647] Looking for a hotel room [02:51.736] [02:52.590] 결국 우린 도망갈 거야 어디가 됐건 [03:02.181] 나고 자란 서울만 빼고 [03:04.345] [03:05.237] 어차피 사람 사는 데는 다 비슷하다고는 해도 [03:08.603] 난 익숙한 곳을 피해서 [03:10.705] [03:11.745] If you blow the ending whistle, [03:13.848] I might just go back [03:15.361] like when I used to come back home [03:16.956] as a child at sunset [03:18.053] [03:18.662] blow the ending whistle, I might go back [03:22.230] like when I used to come back home [03:23.951] as a child at sunset [03:25.629] [03:26.931] If you blow the ending whistle, [03:27.701] I might just go back [03:29.137] like when I used to come back home [03:31.032] as a child at sunset [03:32.263] [03:32.800] blow the ending whistle, I might go back [03:35.827] like when I used to come back home [03:38.023] as a child at sun