当前位置:首页 > 歌词大全 > Sadness (Part 1)歌词
  •  
     Procedamus in pace
     In nomine Christi, Amen 
     (Let us go forth in peace
     In the name of Christ, So be it)
     
     Cum angelis et pueris,
     fideles inveniamur 
     (We shall find the faithful in the
     company of angels and children)
     
     Attollite portas, principes, vestras
     et elevamini, portae aeternales
     et introibit rex gloriae
     Qius est iste Rex glorie? 
     (Lift up ye heads o ye glorious gates,
     and be ye lifted up ye everlasting doors,
     and the king of glory shall come in.
     Who is the king of glory?)
     
     Sade, dis-moi,
     Sade, donnes-moi 
     (Sade tell me
     Sade give me)
     
     Procedamus in pace
     In nomine Christi, Amen 
     (Shall we proceed in peace
     In the name of Christ, Amen)
     
     Sade, dis-moi
     Qu'est-ce que tu vas chercher?
     le Bien par le Mal
     la Vertu par le Vice
     Sade, dis-moi, Pourquoi l'évangile do Mal?
     Quelle est ta religion, Où sont tes fidèles?
     Si tu es contre Dieu, tu es contre l'Homme 
     (Sade tell me
     what is it that you seek?
     The rightness of wrong
     The virtue of vice
     Sade tell me why the Gospel of evil ?
     What is your religion? Where are your faith?
     If you are against God, you are against man)
     
     Sade dit moi pourquoi le sang pour le plaisir ?
     Le plaisir sans l'amour.
     N'why a t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme ? 
     (Sade tell me why blood for pleasure?
     Pleasure without love?
     Is there no longer any feeling in man's Faith?)
     
     Sade, es-tu diabolique ou divin? 
     (Sade are you diabolical or divine?)
     
     Sade, dis-moi
     Hosanna
     Sade, donnes-moi
     Hosanna
     Sade, dis-moi
     Hosanna
     Sade, donnes-moi
     Hosanna 
     (Sade tell me
     Hosanna
     Sade give me
     Hosanna
     Sade tell me
     Hosanna
     Sade give me
     Hosanna)
     
     In nomine Christi, Amen 
     (In the name of Christ, Amen)
     (Jo) 
  •  
     Procedamus in pace
     In nomine Christi, Amen 
     (Let us go forth in peace
     In the name of Christ, So be it)
     
     Cum angelis et pueris,
     fideles inveniamur 
     (We shall find the faithful in the
     company of angels and children)
     
     Attollite portas, principes, vestras
     et elevamini, portae aeternales
     et introibit rex gloriae
     Qius est iste Rex glorie? 
     (Lift up ye heads o ye glorious gates,
     and be ye lifted up ye everlasting doors,
     and the king of glory shall come in.
     Who is the king of glory?)
     
     Sade, dis-moi,
     Sade, donnes-moi 
     (Sade tell me
     Sade give me)
     
     Procedamus in pace
     In nomine Christi, Amen 
     (Shall we proceed in peace
     In the name of Christ, Amen)
     
     Sade, dis-moi
     Qu'est-ce que tu vas chercher?
     le Bien par le Mal
     la Vertu par le Vice
     Sade, dis-moi, Pourquoi l'évangile do Mal?
     Quelle est ta religion, Où sont tes fidèles?
     Si tu es contre Dieu, tu es contre l'Homme 
     (Sade tell me
     what is it that you seek?
     The rightness of wrong
     The virtue of vice
     Sade tell me why the Gospel of evil ?
     What is your religion? Where are your faith?
     If you are against God, you are against man)
     
     Sade dit moi pourquoi le sang pour le plaisir ?
     Le plaisir sans l'amour.
     N'why a t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme ? 
     (Sade tell me why blood for pleasure?
     Pleasure without love?
     Is there no longer any feeling in man's Faith?)
     
     Sade, es-tu diabolique ou divin? 
     (Sade are you diabolical or divine?)
     
     Sade, dis-moi
     Hosanna
     Sade, donnes-moi
     Hosanna
     Sade, dis-moi
     Hosanna
     Sade, donnes-moi
     Hosanna 
     (Sade tell me
     Hosanna
     Sade give me
     Hosanna
     Sade tell me
     Hosanna
     Sade give me
     Hosanna)
     
     In nomine Christi, Amen 
     (In the name of Christ, Amen)
     (Jo)