作词 : Rolf Soja/Peter Zentner/Frank Dostal 作曲 : Rolf Soja/Peter Zentner/Frank Dostal Maria:Ah bonjour ma chere! Tu as bonne mine . . . Comment cela a ete I'ile la mer la plage? Mayte : Mmmm formidable! Comme un reve . . . Oh si j'avais vu . . .! Maria: Aha! As-tu compris I'importance de savoir le francais? Dis-le-moi! Mayte: Non! Maria: Je t'en prie vois-tu . . .? Mayte : Hmmm . . . j'ne sais . . . c'est-a-dire . . . Maria: Ah ! J'y suis! L'amour eh? Une affaire de coeur . . . Vas-y! Mayte : Eh bien . . . ca y est: Mayte : Heures a la plage un bel apres-midi . . . Le soleil - Maria: Le soleil . . .? Mayte: Me reveille - Maria: Te reveille? Mayte : . . . Quel jeune homme en passant! Maria: Un visage sans alliage? Mayte : Ses yeux bleus tres dangereux et alors - Maria: Mmmm alors? Mayte : Uh cet homme - Maria: Qui cet homme . . .? Mayte : Uh il vient chez moi comme un brigand! Beide: "Parlez-vous francais la langue d'amour et de I'ete? Voila c'est une chance d'un cours de vacances . . . Mais honni soit qui mal y pense."
Parlez-vous francais? Mais cette nuit laissez-moi prier de voir les lumieres d'une jolie maniere de faire I'amour en bon francais." Mayte: Quel bonheur sans nuages I'amour en verite! Quand on pleure - Maria: De bonheur?! Mayte : Embrassee . . . Maria: Enchantee . . . Beide: Oh quel temps de jeunes folies! Maria: L'annee prochaine plus d'une semaine . . . Beide: Nous irons la-bas ensemble! Mayte: Nous serons - Maria: C'est si bon! Mayte : Nous serons . . . Maria: C'est si bon! Beide: Nous serons comme les belles de Paris! Nous dirons: Parlez-vous francais, la langue d'amour et de I'ete?, . . . Nous dirons: Parlez-vous francais? Mais cette nuit laissez-moi prier . . .
作词 : Rolf Soja/Peter Zentner/Frank Dostal 作曲 : Rolf Soja/Peter Zentner/Frank Dostal Maria:Ah bonjour ma chere! Tu as bonne mine . . . Comment cela a ete I'ile la mer la plage? Mayte : Mmmm formidable! Comme un reve . . . Oh si j'avais vu . . .! Maria: Aha! As-tu compris I'importance de savoir le francais? Dis-le-moi! Mayte: Non! Maria: Je t'en prie vois-tu . . .? Mayte : Hmmm . . . j'ne sais . . . c'est-a-dire . . . Maria: Ah ! J'y suis! L'amour eh? Une affaire de coeur . . . Vas-y! Mayte : Eh bien . . . ca y est: Mayte : Heures a la plage un bel apres-midi . . . Le soleil - Maria: Le soleil . . .? Mayte: Me reveille - Maria: Te reveille? Mayte : . . . Quel jeune homme en passant! Maria: Un visage sans alliage? Mayte : Ses yeux bleus tres dangereux et alors - Maria: Mmmm alors? Mayte : Uh cet homme - Maria: Qui cet homme . . .? Mayte : Uh il vient chez moi comme un brigand! Beide: "Parlez-vous francais la langue d'amour et de I'ete? Voila c'est une chance d'un cours de vacances . . . Mais honni soit qui mal y pense."
Parlez-vous francais? Mais cette nuit laissez-moi prier de voir les lumieres d'une jolie maniere de faire I'amour en bon francais." Mayte: Quel bonheur sans nuages I'amour en verite! Quand on pleure - Maria: De bonheur?! Mayte : Embrassee . . . Maria: Enchantee . . . Beide: Oh quel temps de jeunes folies! Maria: L'annee prochaine plus d'une semaine . . . Beide: Nous irons la-bas ensemble! Mayte: Nous serons - Maria: C'est si bon! Mayte : Nous serons . . . Maria: C'est si bon! Beide: Nous serons comme les belles de Paris! Nous dirons: Parlez-vous francais, la langue d'amour et de I'ete?, . . . Nous dirons: Parlez-vous francais? Mais cette nuit laissez-moi prier . . .